Translation of "Beobachter" in English
																						Taiwan
																											könnte
																											problemlos
																											seine
																											Rolle
																											als
																											Beobachter
																											in
																											der
																											Weltgesundheitsorganisation
																											einnehmen.
																		
			
				
																						Taiwan
																											could
																											easily
																											play
																											its
																											part
																											in
																											the
																											World
																											Health
																											Organization
																											as
																											an
																											observer.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Europaabgeordnete,
																											darunter
																											Mitglieder
																											der
																											Interfraktionellen
																											Arbeitsgruppe
																											Tibet,
																											waren
																											als
																											Beobachter
																											unterwegs.
																		
			
				
																						Members
																											of
																											the
																											European
																											Parliament,
																											including
																											members
																											of
																											the
																											European
																											Parliament
																											Tibet
																											Intergroup,
																											attended
																											as
																											election
																											observers.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Abkommen
																											schreibt
																											außerdem
																											einen
																											wissenschaftlichen
																											Beobachter
																											an
																											Bord
																											vor.
																		
			
				
																						The
																											agreement
																											also
																											provides
																											for
																											a
																											scientific
																											observer
																											to
																											be
																											on
																											board.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											wird
																											bei
																											der
																											Konferenz
																											in
																											Rom
																											von
																											einem
																											Beobachter
																											vertreten.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											is
																											represented
																											at
																											the
																											conference
																											in
																											Rome
																											by
																											an
																											observer.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Drittens:
																											Unabhängige
																											Beobachter
																											sind
																											zum
																											Prozeß
																											zuzulassen.
																		
			
				
																						Three:
																											independent
																											observers
																											must
																											be
																											admitted.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											UNO,
																											die
																											NRO,
																											die
																											Beobachter
																											standen
																											machtlos
																											da.
																		
			
				
																						The
																											UN,
																											the
																											NGOs,
																											the
																											observers
																											were
																											all
																											powerless
																											to
																											do
																											anything.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Beobachter
																											wird
																											wie
																											ein
																											Offizier
																											behandelt.
																		
			
				
																						Observers
																											shall
																											be
																											treated
																											as
																											officers.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Vergütung
																											und
																											Abgaben
																											der
																											Beobachter
																											gehen
																											zulasten
																											der
																											zuständigen
																											seychellischen
																											Behörden.
																		
			
				
																						The
																											salary
																											and
																											applicable
																											taxes
																											of
																											the
																											observers
																											shall
																											be
																											borne
																											by
																											the
																											competent
																											authorities
																											of
																											Seychelles.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dem
																											Beobachter
																											ist
																											bei
																											der
																											Wahrnehmung
																											seiner
																											Aufgaben
																											jede
																											erforderliche
																											Hilfe
																											zu
																											gewähren.
																		
			
				
																						Observers
																											shall
																											be
																											granted
																											access
																											to
																											every
																											facility
																											needed
																											to
																											carry
																											out
																											their
																											duties.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Beobachter
																											kommt
																											in
																											einem
																											vom
																											Reeder
																											gewählten
																											Hafen
																											an
																											Bord.
																		
			
				
																						The
																											observer
																											shall
																											sign
																											on
																											in
																											a
																											port
																											chosen
																											by
																											the
																											ship-owner.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Norwegen
																											ist
																											im
																											Verwaltungsrat
																											des
																											Unterstützungsbüros
																											als
																											Beobachter
																											ohne
																											Stimmrecht
																											vertreten.
																		
			
				
																						Norway
																											shall
																											be
																											represented
																											in
																											the
																											Management
																											Board
																											of
																											the
																											Support
																											Office
																											as
																											an
																											observer
																											without
																											the
																											right
																											to
																											vote.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Vergütung
																											und
																											Abgaben
																											der
																											Beobachter
																											gehen
																											zulasten
																											der
																											zuständigen
																											EU-Behörden.
																		
			
				
																						A
																											copy
																											of
																											the
																											report
																											shall
																											be
																											handed
																											to
																											the
																											master
																											when
																											the
																											observers
																											leave
																											the
																											Seychelles
																											vessel.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Beobachter
																											bleibt
																											für
																											eine
																											Fangreise
																											an
																											Bord.
																		
			
				
																						The
																											time
																											spent
																											on
																											board
																											by
																											the
																											observer
																											shall
																											be
																											one
																											fishing
																											trip.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Beobachter
																											wird
																											an
																											Bord
																											wie
																											ein
																											Offizier
																											behandelt.
																		
			
				
																						The
																											observer
																											shall
																											be
																											treated
																											on
																											board
																											as
																											an
																											officer.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Vertreter
																											Israels
																											beteiligen
																											sich
																											als
																											Beobachter
																											am
																											Aufsichtsrat
																											der
																											Gemeinsamen
																											Forschungsstelle.
																		
			
				
																						Representatives
																											of
																											Israel
																											shall
																											participate
																											as
																											observers
																											in
																											the
																											Board
																											of
																											Governors
																											of
																											the
																											Joint
																											Research
																											Centre.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											wissenschaftlicher
																											Beobachter
																											wird
																											für
																											die
																											gesamte
																											Dauer
																											einer
																											Fangreise
																											an
																											Bord
																											genommen.
																		
			
				
																						Should
																											the
																											scientific
																											observer
																											not
																											appear,
																											the
																											master
																											of
																											the
																											vessel
																											shall
																											inform
																											the
																											ministry
																											and
																											the
																											European
																											Union.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Handelsausschuss
																											kann
																											Beobachter
																											auf
																											Ad-hoc-Basis
																											einladen.
																		
			
				
																						The
																											Trade
																											Committee
																											may
																											decide
																											to
																											invite
																											observers
																											on
																											an
																											ad
																											hoc
																											basis.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Vertragsparteien
																											stellen
																											sicher,
																											dass
																											diese
																											Beobachter
																											oder
																											Sachverständigen
																											etwaige
																											Vertraulichkeitsverpflichtungen
																											einhalten.
																		
			
				
																						The
																											Parties
																											shall
																											ensure
																											that
																											those
																											observers
																											respect
																											any
																											confidentiality
																											requirements.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Beobachter
																											werden
																											nach
																											den
																											in
																											Absatz
																											1
																											genannten
																											Kriterien
																											benannt.
																		
			
				
																						These
																											observers
																											are
																											nominated
																											according
																											to
																											the
																											same
																											criteria
																											as
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1.
															 
				
		 DGT v2019