Translation of "Bereits ausreichend" in English
																						Aber
																											in
																											diesem
																											Fall
																											ist
																											für
																											die
																											Sportausübenden
																											bereits
																											ausreichend
																											gesorgt.
																		
			
				
																						But,
																											in
																											this
																											instance,
																											sportspeople
																											are
																											already
																											covered
																											enough.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											ist
																											meiner
																											Meinung
																											nach
																											bereits
																											ausreichend
																											geschehen.
																		
			
				
																						I
																											think
																											we
																											have
																											already
																											done
																											that
																											quite
																											sufficiently.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sind
																											Vergaberegeln
																											und
																											Vergabepolitik
																											der
																											EU
																											Ihrer
																											Ansicht
																											nach
																											bereits
																											ausreichend
																											KMU-freundlich?
																		
			
				
																						Do
																											you
																											think
																											that
																											the
																											EU
																											public
																											procurement
																											rules
																											and
																											policy
																											are
																											already
																											sufficiently
																											SME-friendly?
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Was
																											diesen
																											Zeitraum
																											betrifft,
																											wurde
																											bereits
																											ausreichend
																											Material
																											vorgelegt.
																		
			
				
																						We
																											have
																											already
																											delivered
																											enough
																											material
																											for
																											them.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											vielen
																											Fällen
																											wird
																											die
																											erzielte
																											Parallelität
																											bereits
																											ausreichend
																											sein.
																		
			
				
																						In
																											many
																											cases,
																											the
																											existing
																											parallelism
																											will
																											be
																											already
																											sufficient.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierfür
																											sind
																											bei
																											vielen
																											Proben
																											die
																											Dicken
																											der
																											Substrate
																											bereits
																											ausreichend
																											gering.
																		
			
				
																						With
																											many
																											specimens,
																											the
																											substrate
																											thicknesses
																											are
																											already
																											thin
																											enough
																											for
																											this
																											purpose.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zur
																											Aktivierung
																											der
																											Enzyme
																											und
																											Bakterien
																											sind
																											bereits
																											geringe
																											Luftmengen
																											ausreichend.
																		
			
				
																						Just
																											small
																											quantities
																											of
																											air
																											are
																											sufficient
																											to
																											activate
																											the
																											enzymes
																											and
																											bacteria.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											können
																											jedoch
																											auch
																											0,3
																											m
																											bereits
																											ausreichend
																											sein.
																		
			
				
																						However,
																											even
																											0.3
																											m
																											can
																											be
																											sufficient.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											beste
																											an
																											der
																											Sache:
																											10
																											Minuten
																											tägliche
																											Online-Arbeit
																											sind
																											bereits
																											ausreichend.
																		
			
				
																						Best
																											of
																											all:
																											10
																											minutes
																											of
																											daily
																											online
																											work
																											is
																											enough.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Sind
																											bereits
																											vorhandene
																											Datenbanksysteme
																											ausreichend
																											ausgestattet,
																											den
																											digitalen
																											Arbeitsfluss
																											effektiv
																											abzubilden?
																		
			
				
																						Are
																											existing
																											database
																											systems
																											sufficiently
																											equipped
																											to
																											effectively
																											map
																											the
																											digital
																											workflow?
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Eine
																											Pflanze
																											ist
																											bereits
																											ausreichend,
																											um
																											eine
																											positive
																											Wirkung
																											zu
																											erzielen.
																		
			
				
																						One
																											plant
																											is
																											already
																											sufficient
																											to
																											achieve
																											a
																											positive
																											effect.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sind
																											mehrere
																											Bereiche
																											bereits
																											ausreichend
																											verdichtet,
																											so
																											können
																											diese
																											Bereiche
																											umfahren
																											werden.
																		
			
				
																						If
																											a
																											plurality
																											of
																											areas
																											have
																											already
																											been
																											adequately
																											compacted,
																											then
																											these
																											areas
																											can
																											be
																											bypassed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											Stueck
																											Land
																											habe
																											er
																											bereits
																											gekauft
																											und
																											ausreichend
																											Finanzen
																											habe
																											er
																											auch.
																		
			
				
																						He
																											has
																											already
																											bought
																											a
																											piece
																											of
																											land
																											and
																											has
																											sufficient
																											finances
																											too.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hat
																											der
																											Handel
																											in
																											Deutschland
																											den
																											Wert
																											von
																											BI
																											bereits
																											ausreichend
																											erkannt?
																		
			
				
																						Has
																											retail
																											in
																											Germany
																											sufficiently
																											recognized
																											the
																											value
																											of
																											BI
																											yet?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Ursachen
																											der
																											Krise
																											und
																											ihrer
																											verschiedenen
																											Formen
																											sind
																											bereits
																											ausreichend
																											analysiert
																											worden.
																		
			
				
																						The
																											causes
																											of
																											the
																											crisis
																											as
																											well
																											as
																											its
																											various
																											forms
																											have
																											been
																											analyzed
																											to
																											a
																											reasonable
																											extent
																											already.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Damit
																											ist
																											die
																											Befestigungseinheit
																											bereits
																											im
																											Blech
																											ausreichend
																											befestigt.
																		
			
				
																						The
																											fastening
																											unit
																											is
																											thus
																											already
																											sufficiently
																											fastened
																											in
																											the
																											metal
																											sheet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											für
																											die
																											Flotationsversuche
																											verwendete
																											Sylvinit
																											war
																											bereits
																											ausreichend
																											zerkleinert.
																		
			
				
																						The
																											sylvinite
																											used
																											for
																											the
																											flotation
																											experiments
																											was
																											already
																											sufficiently
																											comminuted.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											nach
																											der
																											Erfindung
																											vorgesehenen
																											Inhaltsstoffe
																											der
																											Wirkstoffkombination
																											wurden
																											bereits
																											voranstehend
																											ausreichend
																											erläutert.
																		
			
				
																						The
																											ingredients
																											of
																											the
																											combination
																											of
																											active
																											substances
																											provided
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											have
																											already
																											been
																											sufficiently
																											described
																											above.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											entstehende
																											Membran
																											ist
																											für
																											bestimmte
																											Membrananwendungen,
																											wie
																											Alken-Alkan-Trennung
																											bereits
																											ausreichend
																											abgedichtet.
																		
			
				
																						The
																											resulting
																											membrane
																											is
																											for
																											certain
																											membrane
																											applications
																											as
																											alkene
																											alkane
																											separation
																											already
																											sufficiently
																											sealed
																											up.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Dosis
																											ist
																											für
																											das
																											Trocknen
																											von
																											UV-Farben
																											bereits
																											ausreichend.
																		
			
				
																						This
																											dose
																											rate
																											is
																											already
																											sufficient
																											for
																											the
																											drying
																											of
																											UV
																											inks.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Für
																											einzelne
																											Einsatzfälle
																											mag
																											der
																											Zwischenformling
																											bereits
																											ausreichend
																											bearbeitet
																											sein.
																		
			
				
																						In
																											some
																											individual
																											cases
																											the
																											intermediate
																											blank
																											may
																											already
																											be
																											sufficiently
																											machined.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Für
																											die
																											Kommunikation
																											sind
																											ein
																											Modem
																											und
																											ein
																											normaler
																											Telefonanschluss
																											bereits
																											ausreichend.
																		
			
				
																						A
																											modem
																											and
																											a
																											normal
																											telephone
																											connection
																											already
																											suffice
																											for
																											the
																											communication.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											ist
																											bereits
																											ohne
																											Wäsche
																											ausreichend
																											rein
																											für
																											weitere
																											Anwendungen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											sufficiently
																											pure
																											for
																											further
																											uses
																											even
																											without
																											washing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											einer
																											1+1
																											Verdünnung
																											wird
																											der
																											Mangel
																											im
																											Faktormangelplasma
																											bereits
																											ausreichend
																											kompensiert.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											a
																											1+1
																											dilution,
																											the
																											deficiency
																											in
																											the
																											factor-deficient
																											plasma
																											is
																											already
																											adequately
																											compensated.
															 
				
		 EuroPat v2