Translation of "Beruhigungsstrecke" in English
																						Zwischen
																											der
																											Beruhigungsstrecke
																											und
																											dem
																											Verteilraum
																											sind
																											Mittel
																											zur
																											Umlenkung
																											des
																											Kältemittels
																											vorgesehen.
																		
			
				
																						Means
																											are
																											provided
																											for
																											deflecting
																											the
																											coolant
																											between
																											the
																											calming
																											segment
																											and
																											the
																											distributor
																											space.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Kühlmittel
																											kann
																											sich
																											in
																											einer
																											Beruhigungsstrecke
																											14
																											beruhigen.
																		
			
				
																						The
																											coolant
																											can
																											be
																											settled
																											in
																											a
																											settling
																											section
																											14
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											dieser
																											Beruhigungsstrecke
																											16
																											strömt
																											das
																											Wasser
																											langsamer
																											und
																											kann
																											entgasen.
																		
			
				
																						The
																											water
																											flows
																											more
																											slowly
																											and
																											can
																											be
																											degassed
																											in
																											this
																											calming
																											section
																											16
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Querschnitt
																											der
																											Beruhigungsstrecke
																											16
																											ist
																											für
																											diese
																											Zusatzaufgabe
																											bemessen.
																		
			
				
																						The
																											cross
																											section
																											of
																											the
																											calming
																											section
																											16
																											is
																											dimensioned
																											for
																											this
																											additional
																											task.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Um
																											eine
																											weitgehende
																											Entgasung
																											sichzustellen,
																											wird
																											im
																											Kühlkreislauf
																											eine
																											Beruhigungsstrecke
																											angeordnet.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											ensure
																											extensive
																											degassing,
																											a
																											calming
																											section
																											is
																											arranged
																											in
																											the
																											cooling
																											circuit.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											einer
																											solchen
																											Beruhigungsstrecke
																											strömt
																											das
																											Kühlmittel
																											langsamer
																											und
																											kann
																											entgasen.
																		
			
				
																						In
																											such
																											a
																											calming
																											section,
																											the
																											coolant
																											flows
																											more
																											slowly
																											and
																											can
																											degas.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Üblicherweise
																											werden
																											hierzu
																											Pumpen
																											in
																											der
																											Pumpenkammer
																											oder
																											in
																											der
																											Beruhigungsstrecke
																											angeordnet.
																		
			
				
																						To
																											this
																											end,
																											pumps
																											are
																											usually
																											arranged
																											in
																											the
																											pump
																											chamber
																											or
																											in
																											the
																											calming
																											section.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											erfindungsgemäß
																											festgelegte
																											Abstand
																											fungiert
																											dabei
																											als
																											Beruhigungsstrecke
																											für
																											die
																											Strömung
																											zwischen
																											den
																											Schalldämpferreihen.
																		
			
				
																						The
																											distance
																											defined
																											according
																											to
																											an
																											embodiment
																											of
																											the
																											present
																											invention
																											functions
																											in
																											this
																											case
																											as
																											a
																											stabilizing
																											zone
																											for
																											the
																											flow
																											between
																											the
																											muffler
																											rows.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vorzugsweise
																											zweigt
																											die
																											Parallelstrecke,
																											in
																											der
																											der
																											Ausgleichsbehälter
																											angeordnet
																											ist,
																											von
																											dieser
																											Beruhigungsstrecke
																											ab.
																		
			
				
																						The
																											parallel
																											section
																											in
																											which
																											the
																											compensating
																											container
																											is
																											arranged
																											preferably
																											branches
																											off
																											from
																											said
																											calming
																											section.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Darüber
																											hinaus
																											führt
																											die
																											relativ
																											lang
																											ausgebildete
																											Beruhigungsstrecke
																											auch
																											zur
																											Ausgestaltung
																											einer
																											relativ
																											langen
																											Aufschäumvorrichtung.
																		
			
				
																						Moreover,
																											the
																											relatively
																											long
																											settling
																											section
																											also
																											leads
																											to
																											the
																											forming
																											of
																											a
																											relatively
																											long
																											foaming
																											device.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Flüssigkeitsleiter
																											am
																											Ende
																											der
																											Trennkammer
																											wirkt
																											jedoch
																											zusammen
																											mit
																											dem
																											Einlauftrichter
																											vor
																											der
																											Mikromeßküvette
																											und
																											dem
																											nachgeschalteten
																											Siphon
																											als
																											Beruhigungsstrecke,
																											so
																											daß
																											die
																											erwähnten
																											Schwankungen
																											vermieden
																											werden.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											liquid
																											guide
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											separation
																											chamber
																											co-operates
																											with
																											the
																											inlet
																											funnel
																											preceding
																											the
																											micro
																											measuring
																											cell
																											and
																											the
																											following
																											siphon
																											as
																											a
																											stabilization
																											zone
																											so
																											that
																											the
																											fluctuations
																											mentioned
																											are
																											avoided.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											diese
																											Ausführungsform
																											weist
																											wiederum
																											eine
																											mit
																											A
																											bezeichnete
																											Beruhigungsstrecke
																											auf,
																											die
																											sich
																											im
																											wesentlichen
																											in
																											den
																											Kapillarrohrteilen
																											94
																											und
																											96
																											erstreckt.
																		
			
				
																						This
																											embodiment
																											again
																											includes
																											a
																											settling
																											section
																											denoted
																											by
																											A
																											and
																											extending
																											substantially
																											in
																											the
																											branch
																											94
																											and
																											the
																											branch
																											96.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ist
																											das
																											in
																											der
																											Beruhigungsstrecke
																											A
																											enthaltene
																											Plasma
																											nach
																											dieser
																											Zeit
																											auf
																											die
																											gewünschte
																											Temperatur
																											temperiert
																											worden,
																											wird
																											ein
																											Schlauchschneidwerkzeug
																											118
																											betätigt,
																											das
																											am
																											Kapillarrohr
																											92
																											angeordnet
																											ist
																											und
																											das
																											in
																											der
																											Nut
																											86
																											enthaltene
																											Kapillarrohr
																											104
																											durchtrennt.
																		
			
				
																						When
																											the
																											plasma
																											contained
																											in
																											the
																											settling
																											section
																											A
																											has
																											been
																											regulated
																											to
																											the
																											desired
																											temperature
																											after
																											this
																											time
																											a
																											tube
																											cutting
																											tool
																											118
																											is
																											actuated
																											which
																											is
																											disposed
																											at
																											the
																											branch
																											92
																											and
																											severs
																											the
																											capillary
																											tube
																											104
																											contained
																											in
																											the
																											groove
																											86.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											vorteilhafte
																											Ausführugnsform
																											besteht
																											darin,
																											daß
																											die
																											Klopfrolle
																											am
																											Übergang
																											zwischen
																											der
																											Waschmulde
																											und
																											der
																											Beruhigungsstrecke
																											angeordnet
																											ist.
																		
			
				
																						An
																											advantageous
																											embodiment
																											consists
																											in
																											that
																											the
																											tapping
																											roller
																											is
																											arranged
																											at
																											the
																											transition
																											point
																											between
																											the
																											washing
																											trough
																											and
																											the
																											settling
																											section.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Anschließend
																											tritt
																											die
																											Flüssigkeit
																											in
																											die
																											Beruhigungsstrecke
																											A
																											des
																											Astes
																											40
																											ein,
																											in
																											dem
																											eine
																											im
																											wesentlichen
																											stationäre
																											Strömung
																											erreicht
																											wird.
																		
			
				
																						Thereafter,
																											the
																											fluid
																											enters
																											the
																											settling
																											section
																											A
																											of
																											the
																											branch
																											24
																											in
																											which
																											a
																											substantially
																											stationary
																											flow
																											is
																											achieved.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											diese
																											Ausführungsform
																											weist
																											wiederum
																											eine
																											mit
																											A
																											bezeichnete
																											Beruhigungsstrecke
																											auf,
																											die
																											sich
																											im
																											wesentlichen
																											in
																											Ast
																											94
																											und
																											Ast
																											96
																											erstreckt.
																		
			
				
																						This
																											embodiment
																											again
																											includes
																											a
																											settling
																											section
																											denoted
																											by
																											A
																											and
																											extending
																											substantially
																											in
																											the
																											branch
																											94
																											and
																											the
																											branch
																											96.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ist
																											das
																											in
																											der
																											Beruhigungsstrecke
																											A
																											enthaltene
																											Plasma
																											nach
																											dieser
																											Zeit
																											auf
																											die
																											gewünschte
																											Temperatur
																											temperiert
																											worden,
																											wird
																											ein
																											Schlauchschneidwerkzeug
																											118
																											betätigt,
																											das
																											am
																											Ast
																											92
																											angeordnet
																											ist
																											und
																											das
																											in
																											der
																											Nut
																											86
																											enthaltene
																											Kapillarrohr
																											104
																											durchtrennt.
																		
			
				
																						When
																											the
																											plasma
																											contained
																											in
																											the
																											settling
																											section
																											A
																											has
																											been
																											regulated
																											to
																											the
																											desired
																											temperature
																											after
																											this
																											time
																											a
																											tube
																											cutting
																											tool
																											118
																											is
																											actuated
																											which
																											is
																											disposed
																											at
																											the
																											branch
																											92
																											and
																											severs
																											the
																											capillary
																											tube
																											104
																											contained
																											in
																											the
																											groove
																											86.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Rohrkörper
																											12
																											bildet
																											somit
																											eine
																											Beruhigungsstrecke
																											15,
																											die
																											sich
																											über
																											die
																											gesamte
																											Länge
																											von
																											dem
																											aufgetulpten
																											Ende
																											13
																											bis
																											zu
																											dem
																											der
																											Platte
																											9
																											benachbarten
																											Ende
																											erstreckt.
																		
			
				
																						The
																											tubular
																											body
																											12
																											thus
																											forms
																											a
																											calming
																											line
																											segment
																											15
																											extending
																											over
																											its
																											entire
																											length
																											from
																											the
																											bell
																											shaped
																											end
																											13
																											to
																											the
																											end
																											adjacent
																											to
																											the
																											plate
																											9.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											durch
																											das
																											Zuleitungsrohr
																											6
																											zugeführte
																											Kältemittel
																											wird
																											durch
																											die
																											Beruhigungsstrecke
																											15
																											geleitet
																											und
																											an
																											der
																											Platte
																											9
																											in
																											den
																											Ringraum
																											16
																											umgelenkt
																											und
																											in
																											dem
																											als
																											Verteilraum
																											wirkenden
																											Ringraum
																											16
																											auf
																											die
																											parallelen
																											Verdampferrohre
																											2
																											aufgeteilt.
																		
			
				
																						The
																											coolant
																											supplied
																											by
																											the
																											feed
																											tube
																											6
																											is
																											conducted
																											through
																											the
																											calming
																											line
																											segment
																											15
																											and
																											diverted
																											on
																											the
																											plate
																											9
																											into
																											the
																											annular
																											space
																											16.
																											The
																											space
																											16
																											acts
																											as
																											a
																											distributing
																											chamber
																											for
																											distributing
																											coolant
																											to
																											the
																											parallel
																											evaporator
																											tubes
																											2.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Gemäß
																											dieser
																											Ausführungsvariante
																											erstreckt
																											sich
																											der
																											die
																											Beruhigungsstrecke
																											15
																											bildende
																											Rohrkörper
																											12
																											bis
																											an
																											eine
																											das
																											Verteilrohr
																											5
																											verschließende
																											und
																											im
																											wesentlichen
																											eben
																											ausgebildete
																											Platte
																											17
																											und
																											ist
																											an
																											dieser
																											befestigt.
																		
			
				
																						According
																											to
																											this
																											embodiment,
																											the
																											tubular
																											body
																											12
																											forming
																											the
																											calming
																											line
																											segment
																											extends
																											to
																											and
																											is
																											fastened
																											to
																											an
																											essentially
																											flat
																											plate
																											17
																											closing
																											the
																											manifold
																											5.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						An
																											dem
																											dem
																											Zuleitungsrohr
																											6
																											entfernt
																											liegenden
																											Ende
																											der
																											Beruhigungsstrecke
																											15,
																											die
																											innerhalb
																											des
																											Rohrkörpers
																											19
																											gebildet
																											ist,
																											befindet
																											sich
																											ein
																											nach
																											Art
																											einer
																											Venturidüse
																											ausgebildeter
																											Strömungsmittelverteiler
																											22,
																											der
																											aus
																											zwei
																											Teilen
																											23
																											und
																											25
																											besteht.
																		
			
				
																						A
																											flow
																											distributor
																											22,
																											formed
																											within
																											the
																											tubular
																											body
																											19
																											and
																											having
																											the
																											configuration
																											of
																											a
																											Venturi
																											tube,
																											is
																											located
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											calming
																											segment
																											15
																											pointing
																											away
																											from
																											the
																											feed
																											tube
																											6.
																											The
																											distributor
																											consists
																											of
																											two
																											parts
																											(23
																											and
																											25).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Umlenkkanäle
																											26
																											übergreifen
																											das
																											Ende
																											des
																											Körpers
																											27,
																											der
																											am
																											Ende
																											der
																											Beruhigungsstrecke
																											15
																											einen
																											den
																											Strömungsquerschnitt
																											verjüngenden
																											Konus
																											und
																											anschließend
																											einen
																											erweiternden
																											Konus
																											aufweist.
																		
			
				
																						The
																											reversing
																											channels
																											26
																											overlap
																											the
																											end
																											of
																											the
																											body
																											27.
																											At
																											the
																											end
																											of
																											the
																											calming
																											segment
																											15,
																											the
																											body
																											27
																											comprises
																											a
																											cone
																											tapering
																											the
																											flow
																											cross
																											section
																											and
																											thereafter
																											an
																											expanding
																											cone.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aus
																											dieser
																											Darstellung
																											ist
																											ersichtlich,
																											daß
																											in
																											dem
																											Verteilrohr
																											5
																											ein
																											zylindrischer
																											Körper
																											27
																											angeordnet
																											ist,
																											in
																											dessen
																											Mitte
																											eine
																											zentrale-
																											Bohrung
																											die
																											Beruhigungsstrecke
																											15
																											bildet.
																		
			
				
																						It
																											may
																											be
																											seen
																											from
																											the
																											figure
																											that
																											a
																											cylindrical
																											body
																											27
																											is
																											arranged
																											in
																											the
																											manifold
																											5,
																											and
																											that
																											the
																											center
																											of
																											the
																											cylindrical
																											body
																											comprises
																											a
																											central
																											bore
																											which
																											forms
																											the
																											calming
																											segment
																											15.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Ende
																											des
																											Körpers
																											29
																											befindet
																											sich
																											in
																											einem
																											Abstand
																											zu
																											diesem
																											sphärischen
																											Ende
																											32,
																											so
																											daß
																											ein
																											ungehindeter
																											Durchtritt
																											des
																											Kältemittels
																											von
																											der
																											Beruhigungsstrecke
																											in
																											die
																											Verteilkanäle
																											3o
																											möglich
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											end
																											of
																											the
																											body
																											29
																											is
																											located
																											at
																											a
																											distance
																											from
																											the
																											spherical
																											end
																											32,
																											so
																											that
																											unimpaired
																											passage
																											of
																											coolant
																											from
																											the
																											calming
																											segment
																											into
																											the
																											distributor
																											channels
																											is
																											possible.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											den
																											vorbeschriebenen
																											Ausführungsbeispielen
																											wird
																											also
																											das
																											Kältemittel
																											vom
																											Expansionsventil
																											durch
																											das
																											Zuleitungsrohr
																											6
																											in
																											die
																											Beruhigungsstrecke
																											15
																											geführt.
																		
			
				
																						In
																											the
																											exemplary
																											embodiments
																											described
																											above
																											the
																											coolant
																											is
																											conducted
																											from
																											the
																											expansion
																											valve
																											through
																											the
																											feed
																											tube
																											6
																											and
																											into
																											the
																											calming
																											line
																											segment
																											15.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nach
																											dem
																											Durchlaufen
																											dieser
																											Beschleunigungsstrekke,
																											in
																											dem
																											die
																											Hafttreibung
																											des
																											Fluids
																											zu
																											Beginn
																											der
																											Messung
																											im
																											Schlauch
																											sicher
																											überwunden
																											wird,
																											tritt
																											die
																											Flüssigkeit
																											in
																											den
																											horizontal
																											angeordneten
																											Kapillarrohrteil
																											ein,
																											dessen
																											erster
																											Teil
																											vorteilhafterweise
																											als
																											Vorlauf-
																											oder
																											Beruhigungsstrecke
																											ausgebildet
																											ist.
																		
			
				
																						After
																											passing
																											through
																											this
																											accelerating
																											section
																											in
																											which
																											the
																											static
																											friction
																											of
																											the
																											fluid
																											at
																											the
																											start
																											of
																											the
																											measurement
																											in
																											the
																											tube
																											is
																											overcome
																											with
																											certainty,
																											the
																											fluid
																											enters
																											the
																											horizontal
																											branch
																											whose
																											first
																											portion
																											is
																											advantageously
																											formed
																											as
																											preliminary
																											or
																											settling
																											section.
															 
				
		 EuroPat v2