Translation of "Beschluss gefasst" in English
																						Das
																											wird
																											geschehen,
																											wenn
																											auf
																											dem
																											Ratsgipfel
																											kein
																											entschiedener
																											Beschluss
																											gefasst
																											wird.
																		
			
				
																						That
																											is
																											what
																											will
																											happen
																											if
																											a
																											firm
																											decision
																											is
																											not
																											taken
																											during
																											this
																											Council.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											allerdings
																											den
																											Beschluss
																											gefasst,
																											dass
																											Repräsentativität
																											oberstes
																											Prinzip
																											ist.
																		
			
				
																						However,
																											we
																											have
																											decided
																											that
																											the
																											most
																											important
																											principle
																											is
																											representativeness.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Meines
																											Erachtens
																											wurde
																											gegenüber
																											Irland
																											kein
																											als
																											außergewöhnlich
																											zu
																											bezeichnender
																											Beschluss
																											gefasst.
																		
			
				
																						I
																											believe
																											that
																											the
																											decision
																											taken
																											on
																											Ireland
																											is
																											not
																											exceptional.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Parlament
																											hat
																											hierzu
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											des
																											Berichts
																											Perry
																											einen
																											Beschluss
																											gefasst.
																		
			
				
																						Parliament
																											decided
																											on
																											this
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											Perry
																											report.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Rat
																											wurde
																											ein
																											Beschluss
																											gefasst,
																											eine
																											kubanische
																											Delegation
																											einzuladen.
																		
			
				
																						A
																											decision
																											has
																											been
																											taken
																											in
																											the
																											Council
																											to
																											invite
																											a
																											Cuban
																											delegation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											steht
																											nirgends
																											geschrieben,
																											dass
																											der
																											Beschluss
																											darüber
																											einstimmig
																											gefasst
																											werden
																											muss.
																		
			
				
																						It
																											is
																											not
																											written
																											anywhere
																											that
																											this
																											is
																											a
																											decision
																											that
																											must
																											be
																											taken
																											unanimously.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											wüsste
																											gern,
																											auf
																											welcher
																											Grundlage
																											dieser
																											Beschluss
																											gefasst
																											wurde.
																		
			
				
																						I
																											want
																											to
																											know
																											on
																											what
																											basis
																											that
																											decision
																											was
																											taken.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Justiz-
																											und
																											Innenminister
																											haben
																											diesbezüglich
																											bis
																											heute
																											noch
																											keinen
																											konkreten
																											Beschluss
																											gefasst.
																		
			
				
																						The
																											Ministers
																											for
																											Justice
																											and
																											Home
																											Affairs
																											have
																											still
																											not
																											taken
																											an
																											effective
																											decision
																											on
																											this
																											matter.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											hat
																											einen
																											Beschluss
																											gefasst
																											und
																											entschieden,
																											keinen
																											weiteren
																											zu
																											fassen.
																		
			
				
																						It
																											has
																											taken
																											a
																											decision
																											and
																											it
																											has
																											decided
																											not
																											to
																											take
																											another.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Für
																											Herrn
																											Vojislav
																											Seselj
																											wurde
																											ein
																											ähnlicher
																											Beschluss
																											gefasst.
																		
			
				
																						A
																											similar
																											decision
																											was
																											taken
																											for
																											Mr
																											Vojislav
																											Seselj.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											wissen,
																											wie
																											wichtig
																											es
																											ist,
																											dass
																											dieser
																											Beschluss
																											gefasst
																											wird.
																		
			
				
																						We
																											know
																											how
																											important
																											it
																											is
																											that
																											this
																											decision
																											is
																											made.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nun
																											zu
																											einem
																											Beschluss,
																											der
																											nicht
																											gefasst
																											wurde.
																		
			
				
																						I
																											come
																											now
																											to
																											the
																											decision
																											that
																											was
																											not
																											taken.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											sagten,
																											Sie
																											haben
																											einen
																											Beschluss
																											gefasst.
																		
			
				
																						You
																											said
																											that
																											you
																											had
																											adopted
																											a
																											decision.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Doch
																											über
																											Ihre
																											Forderung
																											wurde
																											bereits
																											ein
																											Beschluss
																											gefasst.
																		
			
				
																						What
																											you
																											are
																											requesting
																											has,
																											however,
																											already
																											been
																											decided.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hat
																											der
																											Rat
																											einen
																											solchen
																											Beschluss
																											gefasst?
																		
			
				
																						Has
																											the
																											Council
																											taken
																											such
																											a
																											decision?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											kein
																											entsprechender
																											Beschluss
																											gefasst
																											wird,
																											sollten
																											die
																											beschlagnahmten
																											Arzneimittel
																											vernichtet
																											werden
																											-
																		
			
				
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											such
																											decision,
																											the
																											seized
																											products
																											should
																											be
																											destroyed,
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Wenn
																											kein
																											entsprechender
																											Beschluss
																											gefasst
																											wird,
																											sollten
																											die
																											beschlagnahmten
																											Arzneimittel
																											vernichtet
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											such
																											decision,
																											the
																											seized
																											products
																											should
																											be
																											destroyed.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Gegebenenfalls
																											wird
																											nach
																											dem
																											Verfahren
																											des
																											Artikels
																											13
																											Absatz
																											2
																											einen
																											Beschluss
																											gefasst.
																		
			
				
																						Where
																											appropriate,
																											a
																											decision
																											shall
																											be
																											taken
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											procedure
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											13(2).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											dieser
																											Frage
																											sollte
																											allerdings
																											zunächst
																											auf
																											EU-Ebene
																											ein
																											Beschluss
																											gefasst
																											werden.
																		
			
				
																						Decisions
																											will
																											have
																											to
																											be
																											taken
																											on
																											the
																											matter
																											at
																											EU
																											level
																											first.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Unternehmen,
																											die
																											den
																											in
																											Absatz
																											1
																											genannten
																											Beschluss
																											gefasst
																											haben:
																		
			
				
																						Undertakings
																											which
																											take
																											the
																											decision
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1
																											shall:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Beschränkungen
																											bleiben
																											weiter
																											bestehen,
																											bis
																											die
																											Kommission
																											einen
																											Beschluss
																											gefasst
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											limitations
																											shall
																											continue
																											to
																											apply
																											until
																											the
																											Commission
																											has
																											taken
																											a
																											decision.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nur
																											der
																											Beschluss,
																											sofern
																											einer
																											gefasst
																											wurde,
																											darf
																											im
																											Protokoll
																											stehen.
																		
			
				
																						Only
																											the
																											relevant
																											decision,
																											if
																											any,
																											may
																											be
																											recorded.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Unternehmen,
																											die
																											den
																											in
																											Absatz
																											1
																											genannten
																											Beschluss
																											gefasst
																											haben,
																		
			
				
																						Undertakings
																											which
																											take
																											the
																											decision
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1
																											shall:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Gegebenenfalls
																											wird
																											nach
																											dem
																											Verfahren
																											in
																											Artikel
																											9
																											Absatz
																											2
																											ein
																											Beschluss
																											gefasst.
																		
			
				
																						Where
																											appropriate,
																											a
																											decision
																											shall
																											be
																											taken
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											procedure
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											9(2).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											IMO
																											hat
																											einen
																											richtungsweisenden
																											Beschluss
																											gefasst.
																		
			
				
																						The
																											IMO
																											took
																											a
																											landmark
																											decision.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Irland
																											hat
																											noch
																											keinen
																											Beschluss
																											gefasst,
																											und
																											Dänemark
																											nimmt
																											nicht
																											teil.
																		
			
				
																						Ireland
																											has
																											not
																											yet
																											decided
																											to
																											do
																											so
																											and
																											Denmark
																											is
																											not
																											taking
																											part.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											JI-Rat
																											hat
																											jedoch
																											noch
																											keinen
																											positiven
																											Beschluss
																											gefasst.
																		
			
				
																						A
																											positive
																											decision
																											by
																											the
																											Justice
																											and
																											Home
																											Affairs
																											Council
																											has,
																											however,
																											not
																											yet
																											been
																											taken.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Rat
																											hat
																											noch
																											keinen
																											Beschluss
																											darüber
																											gefasst.
																		
			
				
																						The
																											Council
																											has
																											not
																											yet
																											taken
																											a
																											decision
																											on
																											this.
															 
				
		 TildeMODEL v2018