Translation of "Besiedlungsdichte" in English
																						Die
																											2,197
																											Wohneinheiten
																											hatten
																											eine
																											durchschnittliche
																											Besiedlungsdichte
																											von
																											750.7/km².
																		
			
				
																						There
																											were
																											2,197
																											housing
																											units
																											at
																											an
																											average
																											density
																											of
																											1,946.5
																											per
																											square
																											mile
																											(750.7/km²).
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Das
																											Ergebnis
																											ist
																											eine
																											sehr
																											hohe
																											Besiedlungsdichte
																											mit
																											natürlichen
																											Korallen.
																		
			
				
																						But
																											this
																											is
																											for
																											coastal
																											areas
																											in
																											a
																											natural
																											state.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Tokyos
																											schiere
																											Größe
																											und
																											Besiedlungsdichte
																											kann
																											überwältigend
																											sein.
																		
			
				
																						Tokyo's
																											sheer
																											size
																											and
																											density
																											can
																											be
																											overwhelming.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ferner
																											zeigte
																											sich
																											eine
																											große
																											Variabilität
																											in
																											der
																											Besiedlungsdichte
																											von
																											Blatt
																											zu
																											Blatt.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											a
																											large
																											variability
																											in
																											colonisation
																											density
																											from
																											leaf
																											to
																											leaf
																											was
																											observed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Besiedlungsdichte
																											hatte
																											im
																											Vergleich
																											zum
																											vorhergehenden
																											mikroskopischen
																											Untersuchung
																											deutlich
																											zugenommen.
																		
			
				
																						The
																											colonization
																											density
																											had
																											clearly
																											increased
																											compared
																											with
																											the
																											previous
																											microscopic
																											examination.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mit
																											Stand
																											2003
																											hatte
																											die
																											Stadt
																											13.151
																											Einwohner
																											und
																											eine
																											Besiedlungsdichte
																											von
																											146,38
																											Personen
																											pro
																											km².
																		
			
				
																						As
																											of
																											September
																											2005,
																											the
																											town
																											had
																											an
																											estimated
																											population
																											of
																											12,969
																											and
																											a
																											population
																											density
																											of
																											144.36
																											persons
																											per
																											km².
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Vielmehr
																											ist
																											aufgrund
																											der
																											Straßennetz-
																											und
																											Verkehrsanbindung
																											eine
																											geringere
																											Besiedlungsdichte
																											über
																											große
																											Flächen
																											hinweg
																											möglich.
																		
			
				
																						They
																											can
																											spread
																											at
																											lower
																											densities
																											over
																											large
																											areas
																											connected
																											by
																											networks
																											of
																											roads
																											and
																											transportation
																											systems.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ihr
																											Alter
																											lässt
																											sich
																											aus
																											der
																											„Besiedlungsdichte“
																											an
																											verschiedenen
																											Stellen
																											im
																											Hertzsprung-Russell-Diagramm
																											ableiten.
																		
			
				
																						Their
																											ages
																											can
																											be
																											determined
																											from
																											the
																											“population
																											density”
																											at
																											various
																											points
																											in
																											the
																											Hertzsprung-
																											Russell
																											diagram.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											USA
																											sind
																											einerseits
																											vergleichbar
																											und
																											anderseits
																											nicht
																											vergleichbar
																											mit
																											Europa,
																											weil
																											sie
																											eine
																											ganz
																											andere
																											Besiedlungsdichte
																											haben
																											und
																											daher
																											die
																											Themen
																											Anrainer,
																											Gesundheitsschutz,
																											Arbeitsschutz
																											und
																											Grundwasser
																											eine
																											andere
																											Rolle
																											spielen
																											als
																											im
																											dicht
																											besiedelten
																											Zentraleuropa
																											wie
																											Polen,
																											Deutschland
																											oder
																											Frankreich.
																		
			
				
																						The
																											USA
																											is
																											similar
																											to
																											Europe
																											in
																											some
																											ways,
																											but
																											not
																											in
																											others.
																											It
																											has
																											a
																											quite
																											different
																											population
																											density
																											and,
																											therefore,
																											subjects
																											such
																											as
																											local
																											residents,
																											health
																											and
																											safety
																											and
																											groundwater
																											play
																											a
																											quite
																											different
																											role
																											than
																											in
																											densely
																											populated
																											areas
																											in
																											central
																											Europe,
																											such
																											as
																											Poland,
																											Germany
																											or
																											France.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Während
																											der
																											ersten
																											150
																											Jahre
																											unter
																											spanischer
																											Herrschaft
																											war
																											die
																											Besiedlungsdichte
																											auf
																											Puerto
																											Rico
																											sehr
																											niedrig,
																											und
																											im
																											Jahre
																											1650,
																											als
																											die
																											Insel
																											von
																											etwa
																											880
																											Personen
																											besiedelt
																											war,
																											galt
																											die
																											Puerto-Rico-Amazone
																											als
																											häufiger
																											Vogel.
																		
			
				
																						During
																											the
																											first
																											150
																											years
																											of
																											Spanish
																											rule
																											the
																											human
																											population
																											was
																											small,
																											and
																											in
																											1650,
																											when
																											the
																											population
																											of
																											the
																											island
																											was
																											880
																											people,
																											the
																											species
																											was
																											still
																											abundant
																											throughout
																											the
																											archipelago.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Nach
																											Auffassung
																											der
																											norwegischen
																											Behörden
																											würde
																											eine
																											streng
																											an
																											NUTS
																											III
																											orientierte
																											Fördergebietskarte
																											den
																											tatsächlichen
																											regionalen
																											Gegebenheiten
																											in
																											Norwegen
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											dünne
																											Besiedlungsdichte,
																											die
																											klimatischen
																											Bedingungen
																											und
																											wirtschaftliche
																											Nachteile
																											nicht
																											entsprechen.
																		
			
				
																						The
																											Norwegian
																											authorities
																											consider
																											that
																											a
																											regional
																											aid
																											map
																											based
																											strictly
																											on
																											NUTS
																											level
																											III
																											would
																											not
																											reflect
																											the
																											real
																											situation
																											in
																											Norway
																											as
																											regards
																											regional
																											challenges
																											related
																											to
																											sparse
																											population,
																											climatic
																											conditions
																											and
																											economic
																											disadvantages.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											Gebieten
																											mit
																											einer
																											Besiedlungsdichte
																											von
																											weniger
																											als
																											40-60
																											Personen
																											pro
																											Hektar
																											(s.
																											Abb.
																											2)
																											steigt
																											der
																											motorisierten
																											Individualverkehr
																											stark
																											an.
																		
			
				
																						There
																											is
																											a
																											sharp
																											increase
																											in
																											car
																											use
																											where
																											land
																											use
																											densities
																											fall
																											below
																											50-60
																											people
																											per
																											hectare
																											(see
																											figure
																											2).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Rückgrat
																											dieses
																											Angebotes
																											ist
																											die
																											Schiene
																											in
																											enger
																											Vernetzung
																											mit
																											allen
																											weiteren
																											Mobilitätsdienstleistern
																											im
																											Umweltverbund
																											(ÖPNV-Unternehmen,
																											Fahrradstationen,
																											Mobilitätszentralen,
																											Car-Sharing,
																											Taxis,
																											Logistikdienstleistern
																											usw.),
																											wobei
																											besonders
																											in
																											den
																											Regionen,
																											wo
																											aufgrund
																											der
																											Besiedlungsdichte
																											der
																											Schienentransport
																											nicht
																											zum
																											Tragen
																											kommen
																											kann,
																											die
																											Entwicklung
																											eines
																											attraktiven
																											Busverkehrs
																											eine
																											wichtige
																											Aufgabe
																											darstellt.
																		
			
				
																						The
																											key
																											component
																											of
																											such
																											an
																											alternative
																											is
																											rail
																											transport,
																											closely
																											networked
																											with
																											all
																											other
																											mobility
																											providers
																											in
																											the
																											environmental
																											alliance
																											(public
																											transport
																											operators,
																											cycle
																											ranks,
																											mobility
																											centres,
																											car
																											sharing,
																											taxis,
																											logistic
																											service
																											providers
																											etc.),
																											an
																											important
																											task
																											also
																											being
																											to
																											provide
																											attractive
																											bus
																											services,
																											especially
																											in
																											regions
																											where
																											rail
																											transport
																											is
																											not
																											viable
																											because
																											of
																											low
																											population
																											density.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Barkly
																											Region
																											hat
																											mit
																											ihren
																											knapp
																											über
																											5.900
																											Einwohner
																											die
																											geringste
																											Besiedlungsdichte
																											aller
																											Regionen
																											im
																											Northern
																											Territory.
																		
			
				
																						The
																											Barkly
																											region,
																											with
																											a
																											population
																											of
																											just
																											over
																											5,900
																											people,
																											has
																											the
																											lowest
																											population
																											of
																											any
																											region
																											in
																											the
																											Northern
																											Territory.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Größe
																											des
																											räumlichen
																											Bereichs,
																											in
																											dem
																											die
																											unmittelbar
																											bevorstehenden
																											oder
																											bereits
																											laufenden
																											Fahraktivitäten
																											erfaßt
																											werden,
																											wird
																											zweckmäßigerweise
																											in
																											Abhängigkeit
																											von
																											der
																											Besiedlungsdichte
																											vorgegeben.
																		
			
				
																						The
																											magnitude
																											of
																											the
																											physical
																											area
																											in
																											which
																											the
																											directly
																											imminent
																											or
																											already
																											running
																											driving
																											activities
																											are
																											registered
																											is
																											expediently
																											predefined
																											as
																											a
																											function
																											of
																											population
																											density.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Schäden
																											in
																											diesem
																											Zusammenhang
																											waren
																											abhängig
																											von
																											der
																											Besiedlungsdichte,
																											von
																											der
																											Form
																											der
																											Infrastrukturen
																											und
																											natürlich
																											auch
																											von
																											den
																											vielen
																											Monokulturen,
																											wenn
																											wir
																											von
																											Wäldern
																											sprechen.
																		
			
				
																						The
																											extent
																											of
																											the
																											damage
																											caused
																											on
																											this
																											occasion
																											was
																											determined
																											by
																											the
																											population
																											density,
																											the
																											type
																											of
																											infrastructure,
																											and,
																											of
																											course,
																											the
																											many
																											monocultures,
																											if
																											we
																											are
																											talking
																											forests.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											in
																											der
																											unendlich
																											weit
																											scheinenden
																											Prärie
																											des
																											nordamerikanischen
																											Kontinents
																											ausreichend
																											Raum
																											für
																											verschiedene
																											Indianerstämme
																											vorhanden
																											war,
																											änderte
																											sich
																											dies
																											durch
																											Besiedlungsdichte
																											und
																											privater
																											Aneignung
																											des
																											Bodens.
																		
			
				
																						As
																											in
																											the
																											infinitely
																											translucent
																											plains
																											of
																											the
																											North
																											American
																											continent
																											was
																											sufficient
																											space
																											available
																											for
																											various
																											Indian
																											tribes,
																											this
																											changed
																											due
																											to
																											population
																											density
																											and
																											private
																											appropriation
																											of
																											land
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1