Translation of "Besitzübernahme" in English
																						Hierdurch
																											wird
																											festgelegt,
																											ob
																											eine
																											Besitzübernahme
																											der
																											Datei
																											oder
																											des
																											Ordners
																											ermöglicht
																											werden
																											soll.
																		
			
				
																						Allows
																											or
																											denies
																											taking
																											ownership
																											of
																											the
																											file
																											or
																											folder.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											betrifft
																											in
																											der
																											Regel
																											Pachtverträge
																											über
																											öffentliche
																											Liegenschaften
																											oder
																											Land,
																											die
																											meist
																											Klauseln
																											enthalten,
																											die
																											die
																											Besitzübernahme
																											durch
																											den
																											Pächter,
																											die
																											vorgesehene
																											Nutzung
																											und
																											die
																											Pflichten
																											von
																											Pächter
																											und
																											Eigentümer
																											hinsichtlich
																											der
																											Instandhaltung
																											der
																											Liegenschaft,
																											die
																											Dauer
																											der
																											Verpachtung
																											und
																											die
																											Rückgabe
																											des
																											Besitzes
																											an
																											den
																											Eigentümer,
																											den
																											Pachtzins
																											sowie
																											die
																											vom
																											Pächter
																											zu
																											zahlenden
																											Nebenkosten
																											regeln.
																		
			
				
																						This
																											is
																											normally
																											the
																											case
																											with
																											public
																											domain
																											or
																											land
																											lease
																											contracts
																											which
																											generally
																											contain
																											terms
																											concerning
																											entry
																											into
																											possession
																											by
																											the
																											tenant,
																											the
																											use
																											to
																											which
																											the
																											property
																											is
																											to
																											be
																											put,
																											the
																											obligations
																											of
																											the
																											landlord
																											and
																											tenant
																											regarding
																											the
																											maintenance
																											of
																											the
																											property,
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											lease
																											and
																											the
																											giving
																											up
																											of
																											possession
																											to
																											the
																											landlord,
																											the
																											rent
																											and
																											the
																											incidental
																											charges
																											to
																											be
																											paid
																											by
																											the
																											tenant.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											theoretisch
																											einzige
																											Erfordernis
																											in
																											beiden
																											Fällen
																											zur
																											Erhaltung
																											der
																											Arbeitsplätze
																											ist
																											die
																											Besitzübernahme
																											durch
																											diejenigen,
																											die
																											ein
																											Interesse
																											an
																											der
																											Weiterführung
																											des
																											Betriebs
																											haben
																											und
																											sowohl
																											niedrigere
																											Gewinne
																											wie
																											auch
																											eine
																											Betriebsführung
																											durch
																											die
																											Personen
																											akzeptieren,
																											die
																											über
																											genügend
																											d
																											irekte
																											Erfahrung
																											verfügen,
																											um
																											bessere
																											Resultate
																											als
																											die
																											aus
																											der
																											Entfernung
																											steuernden
																											Bosse
																											zu
																											erzielen.
																		
			
				
																						In
																											both
																											cases
																											thus
																											theoretically
																											all
																											that
																											is
																											needed
																											to
																											save
																											the
																											jobs
																											is
																											to
																											transfer
																											ownership
																											to
																											those
																											who
																											have
																											a
																											stake
																											in
																											the
																											continuation
																											of
																											the
																											company
																											and
																											are
																											prepared
																											to
																											accept
																											smaller
																											profits
																											and
																											management
																											to
																											those
																											with
																											sufficient
																											first
																											hand
																											experience
																											to
																											do
																											a
																											better
																											job
																											than
																											remote
																											control
																											bosses.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Mit
																											der
																											Besitzübernahme
																											durch
																											den
																											Militärfiskus
																											im
																											Jahre
																											1784
																											begann
																											der
																											zweite
																											große
																											Umbau
																											des
																											Schlosses
																											zum
																											Magazin.
																		
			
				
																						When
																											ownership
																											of
																											the
																											property
																											was
																											taken
																											over
																											by
																											the
																											military
																											treasury
																											in
																											1784,
																											the
																											second
																											major
																											conversion
																											of
																											the
																											Renaissance
																											palace
																											into
																											a
																											magazine
																											was
																											carried
																											out.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Der
																											Kunde
																											wird
																											somit
																											nicht
																											Eigentümer
																											der
																											verkauften
																											Ware
																											anlässlich
																											der
																											Besitzübernahme,
																											sondern
																											erst
																											mit
																											der
																											Bezahlung
																											des
																											gesamten
																											vereinbarten
																											Kaufpreises.
																		
			
				
																						The
																											customer
																											is
																											not
																											the
																											owner
																											of
																											the
																											goods
																											sold
																											on
																											the
																											occasion
																											of
																											transfer
																											of
																											ownership,
																											but
																											only
																											once
																											the
																											entire
																											agreed
																											purchase
																											price
																											is
																											paid.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											der
																											Besitzübernahme
																											der
																											eigenen
																											Insel,
																											die
																											auch
																											ein
																											gewisses
																											umliegendes
																											Wassergebiet_
																											inkludiert,
																											kann
																											sich
																											der
																											Eigentümer
																											nun
																											austoben
																											und
																											sein
																											ideales
																											Habitat
																											bauen:
																											Grotten,
																											Buchen,
																											private
																											Strände,
																											touristische
																											Häfen,
																											auch
																											mittels
																											der
																											Verlagerung
																											von
																											Sand.
																		
			
				
																						Once
																											the
																											purchaser
																											has
																											taken
																											possession
																											of
																											his
																											island,
																											which
																											also
																											includes
																											a
																											determined
																											area
																											of
																											surrounding
																											water,
																											he
																											can
																											please
																											himself
																											in
																											constructing
																											his
																											ideal
																											habitat:
																											grottoes,
																											inlets,
																											private
																											beaches,
																											tourist
																											ports,
																											also
																											by
																											means
																											of
																											the
																											movement
																											of
																											sand.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Darum
																											gibt
																											es
																											immer
																											wieder
																											Sonderregelungen
																											rund
																											um
																											die
																											(teilweise)
																											Auszahlung
																											des
																											Kaufpreises
																											und
																											die
																											Besitzübernahme
																											(Schlüsselübergabe).
																		
			
				
																						That's
																											why
																											there
																											are
																											always
																											special
																											regulations
																											around
																											the
																											(partial)
																											payment
																											of
																											the
																											purchase
																											price
																											and
																											the
																											ownership
																											transfer
																											(hand
																											out
																											of
																											the
																											keys).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											festgesetzte
																											Entschädigung
																											wird
																											abgezahlt:
																											(1)
																											auf
																											einmal
																											spätestens
																											innerhalb
																											von
																											12
																											Monaten
																											seit
																											der
																											Besitzübernahme
																											der
																											Zuteilung
																											in
																											Geld
																											oder
																											in
																											Naturalien,
																											oder
																											(2)
																											in
																											Geld
																											oder
																											in
																											Naturalienraten
																											und
																											zwar:
																											a)
																											10%
																											der
																											Entschädigung
																											für
																											den
																											Boden
																											und
																											für
																											das
																											Zubehör
																											ist
																											bei
																											der
																											Übernahme
																											des
																											zugeteilten
																											Bodens
																											zu
																											zahlen.
																		
			
				
																						The
																											compensation
																											assessed
																											shall
																											be
																											paid
																											as
																											follows:
																											(1)
																											in
																											one
																											sum
																											either
																											in
																											cash
																											or
																											in
																											agricultural
																											products
																											not
																											later
																											than
																											12
																											months
																											after
																											the
																											property
																											allotted
																											has
																											been
																											taken
																											into
																											possession,
																											or
																											(2)
																											in
																											cash
																											or
																											in
																											agricultural
																											products
																											as
																											follows:
																											a)
																											10%
																											of
																											the
																											compensation
																											to
																											be
																											paid
																											for
																											the
																											land
																											and
																											the
																											equipment
																											shall
																											be
																											paid
																											at
																											the
																											time
																											the
																											property
																											allotted
																											is
																											taken
																											over.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1