Translation of "Beteiligungsfinanzierung" in English
Die
Finanzierung
wird
am
Beispiel
der
Bankenfinanzierung
und
der
Beteiligungsfinanzierung
praxisorientiert
veranschaulicht.
Financing
is
illustrated
using
hands-on
examples
of
bank
financing
and
equity
financing.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
Fällen
bietet
auch
das
Steuersystem
eher
Anreize
für
eine
Kreditfinanzierung
als
für
eine
Beteiligungsfinanzierung.
In
addition
the
tax
system
often
provides
incentives
for
credit
financing
rather
than
equity
financing.
TildeMODEL v2018
Ergänzend
stehen
Risikoübernahmen
in
Form
von
Haftungsfreistellungen,
Bürgschaften
und
Garantien
sowie
die
Beteiligungsfinanzierung
zur
Verfügung.
In
addition,
we
offer
underwriting
services
in
the
form
of
indemnity
agreements,
securities
and
guaranties
as
well
as
investment
financing.
ParaCrawl v7.1
Die
Unternehmen
sollen
mit
Hilfe
der
Beteiligungsfinanzierung
einen
Prototypen
entwickeln
oder
das
Produkt
zur
Markteinführung
bringen.
The
company
should
develop
a
prototype
or
bring
the
product
to
market
entry
with
the
help
of
the
funding.
ParaCrawl v7.1
Sie
betreffen
die
Beteiligungsfinanzierung
von
Unternehmen
mit
anerkannt
hohen
Wachstumserwartungen
in
ihren
frühen
Wachstumsphasen.
They
relate
to
the
equity
financing
of
companies
with
perceived
high-growth
potential
during
their
early
growth
stages.
ParaCrawl v7.1
In
der
Beteiligungsfinanzierung
ist
die
KfW
Mittelstandsbank
sowohl
im
Early-Stage-
als
auch
im
Later-Stage-Bereich
aktiv.
The
KfW
Mittelstandsbank
is
involved
in
both
the
early-stage
and
late-stage
areas
of
equity
financing.
ParaCrawl v7.1
Wenngleich
die
Beteiligungsfinanzierung
ein
wichtiger
Faktor
für
das
Wachstum
einzelner
Unternehmen
wie
auch
der
Wirtschaft
insgesamt
ist,
gibt
es
Hinweise
darauf,
dass
durch
die
Struktur
des
Marktes
für
privates
Beteiligungskapital
eine
erhebliche
und
wachsende
Kapitalmarktlücke
verursacht
wird,
von
der
Unternehmen
betroffen
sind,
die
geringe
Summen
an
Wachstumskapital
benötigen.
While
equity
finance
is
an
important
driver
of
growth
of
individual
businesses,
and
more
widely
across
the
economy,
there
is
a
strong
body
of
evidence
that
structural
features
of
the
private
equity
market
give
rise
to
a
significant
and
growing
‘equity
gap’
facing
businesses
seeking
modest
amounts
of
growth
capital.
DGT v2019
Nachfolgeinvestitionen
sind
zulässig,
sofern
die
Beteiligungsfinanzierung,
die
das
begünstigte
KMU
über
Eigenkapitalfonds
und
andere
Beteiligungskapitalgeber
aufgenommen
hat,
insgesamt
den
Höchstbetrag
von
2
Mio.
GBP
(2,9
Mio.
EUR)
nicht
übersteigt.
Follow-on
investments
will
be
permitted
so
long
as
the
total
equity
funding
raised
by
the
beneficiary
SME
from
ECFs
and
other
equity
investors
does
not
exceed
the
GBP
2
million
(EUR
2,9
million)
limit.
DGT v2019
Meist
sind
gerade
die
Unternehmen,
die
eine
Beteiligungsfinanzierung
brauchen,
sehr
innovative
Unternehmen,
die
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Produktivitätssteigerung
leisten
können.
Businesses
that
are
most
likely
to
need
equity
finance
are
often
highly
innovative,
and
have
the
potential
to
make
an
important
contribution
to
productivity
growth.
DGT v2019
Aus
den
oben
erwähnten
strukturellen
Gründen
sind
diese
Kosten
häufig
nicht
zu
rechtfertigen,
wenn
ein
Unternehmen
nur
eine
geringe
Summe
über
eine
Beteiligungsfinanzierung
aufnehmen
möchte.
For
the
structural
reasons
mentioned
above,
these
costs
are
often
prohibitive
where
a
business
is
seeking
only
a
modest
amount
of
equity
finance.
DGT v2019
Ich
freue
mich
sehr
darüber,
dass
die
Mitgesetzgeber
zusätzliche
Haushaltsmittel
bewilligt
haben,
und
ich
kann
Ihnen
versichern,
dass
diese
Mittel
wirksam
eingesetzt
werden
können,
um
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
Zugang
zu
Kredit-
und
Beteiligungsfinanzierung
zu
verschaffen.
I
am
delighted
that
the
colegislators
have
approved
additional
funding,
and
I
can
assure
you
that
we
will
be
able
to
put
these
funds
to
effective
use
in
order
to
provide
small
and
mediumsized
enterprises
with
access
to
loan
and
equity
finance.
Europarl v8
Sobald
der
Fonds
eingerichtet
ist,
wäre
er
so
etwas
wie
eine
Beteiligungsfinanzierung,
bei
der
sich
die
Investitionserfordernisse
des
öffentlichen
und
privaten
Sektors
mischen.
If
it
is
established,
that
fund
would
be
a
type
of
equity
finance
that
blends
public
and
private
sector
investment
requirements.
Europarl v8
Außerdem
bedarf
es
eines
Konkurssystems,
das
es
den
Unternehmern
ermöglicht,
die
mit
Innovation
unvermeidlich
einhergehenden
Fehlschläge
zu
überstehen
sowie
auch
eines
stärkeren
Schutzes
geistigen
Eigentums
und
eines
verbesserten
Zugangs
zu
Beteiligungsfinanzierung.
A
bankruptcy
system
that
allows
entrepreneurs
to
survive
the
inevitable
failures
that
accompany
innovation,
as
well
as
stronger
protection
of
intellectual
property
and
improved
access
to
equity
finance,
are
also
needed.
News-Commentary v14
Wenn
in
stärkerem
Maße
auf
Beteiligungsfinanzierung
gesetzt
werden
soll,
ist
jedoch
bessere
Staats-
und
Unternehmensführung
erforderlich,
die
von
Rechtsstaatlichkeit
untermauert
wird.
Yet
greater
reliance
on
equity
finance
will
require
better
state
and
corporate
governance,
underpinned
by
the
rule
of
law.
News-Commentary v14
Das
Rahmenprogramm
2007–2013
für
Wettbewerbsfähigkeit
und
Innovation
der
Kommission
wird
weiterhin
durch
die
Fazilität
für
wachstumsstarke
und
innovative
KMU
sowie
durch
Förderung
der
Vergabe
von
Darlehen,
Mikrokrediten
und
Mezzaninfinanzierungen
über
die
die
KMU-Bürgschaftsfazilität
zur
Überbrückung
der
Lücke
bei
der
Beteiligungsfinanzierung
in
der
Entwicklungs-
und
Expansionsphase
beitragen.
The
Commission’s
Competitiveness
and
Innovation
Framework
Programme
2007-2013
will
contribute
to
bridging
the
equity
gap
in
early
and
expansion
stage
equity
financing
through
the
High
Growth
&
Innovative
SME
Facility,
as
well
as
supporting
the
supply
of
loans,
microcredit
and
mezzanine
finance
to
SMEs
through
the
SME
Guarantee
Facility.
TildeMODEL v2018
Risikokapital
ist
im
Zusammenhang
mit
der
Beteiligungsfinanzierung
von
Unternehmen
mit
anerkannt
hohen
Wachstumserwartungen
in
ihren
frühen
Wachstumsphasen
zu
sehen.
Risk
capital
relates
to
the
equity
financing
of
companies
with
perceived
high-growth
potential
during
their
early
growth
stages.
DGT v2019