Translation of "Betriebsüberdruck" in English
																						Dieser
																											Druckbehälter
																											wird
																											mit
																											einem
																											geeigneten
																											Betriebsüberdruck
																											beaufschlagt.
																		
			
				
																						This
																											pressure
																											container
																											is
																											acted
																											on
																											with
																											a
																											suitable
																											working
																											overpressure.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											höchste
																											Betriebsüberdruck
																											ist
																											0,6
																											MPa.
																		
			
				
																						Maximum
																											working
																											overpressure
																											is
																											0.6
																											MPa.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											statischer
																											Druckbeanspruchung
																											wird
																											für
																											die
																											Festigkeitsberechnung
																											der
																											max.
																											zul.
																											Betriebsüberdruck
																											als
																											Berechnungsdruck
																											eingesetzt.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											a
																											static
																											pressure
																											load,
																											the
																											mechanical
																											strength
																											is
																											calculated
																											using
																											the
																											maximum
																											admissible
																											operating
																											pressure.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											System
																											ergänzt
																											die
																											bisherige
																											FN-Baureihe
																											des
																											Herstellers,
																											deren
																											maximaler
																											Betriebsüberdruck
																											bei
																											1,5
																											bar
																											liegt.
																		
			
				
																						The
																											system
																											expands
																											the
																											manufacturer's
																											previous
																											FN
																											model
																											series,
																											whose
																											maximum
																											operating
																											pressure
																											is
																											1.5
																											bar
																											/
																											21.7
																											psi.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Profile
																											und
																											Wanddicken
																											werden
																											entsprechend
																											den
																											Anforderungen
																											an
																											Durchsatzmenge,
																											zulässigem
																											Betriebsüberdruck
																											und
																											Druckabfall
																											ausgewählt.
																		
			
				
																						Profile
																											and
																											wall
																											thickness
																											are
																											chosen
																											according
																											to
																											the
																											requirements
																											of
																											flow
																											rate,
																											working
																											pressure
																											and
																											pressure
																											drop.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											Spülen
																											des
																											Gasraums
																											mit
																											HFPO
																											wurde
																											unter
																											heftigem
																											Rühren
																											bei
																											25
																											-
																											30°C
																											gasförmiges
																											HFPO
																											so
																											schnell
																											eingeleitet,
																											daß
																											ein
																											Betriebsüberdruck
																											von
																											2
																											bar
																											nicht
																											überschritten
																											wird.
																		
			
				
																						After
																											gases
																											had
																											been
																											flushed
																											out
																											with
																											HFPO,
																											gaseous
																											HFPO
																											was
																											passed
																											in,
																											while
																											stirring
																											vigorously
																											at
																											25°-30°
																											C.,
																											at
																											a
																											rate
																											such
																											that
																											an
																											operating
																											excess
																											pressure
																											of
																											2
																											bar
																											is
																											not
																											exceeded.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nach
																											Spülen
																											des
																											Gasraums
																											mit
																											HFPO
																											wird
																											unter
																											Rühren
																											bei
																											20
																											-
																											25°C
																											gasförmiges
																											HFPO
																											so
																											schnell
																											eingeleitet,
																											daß
																											ein
																											Betriebsüberdruck
																											von
																											2
																											bar
																											nicht
																											überschritten
																											wurde.
																		
			
				
																						After
																											gases
																											had
																											been
																											flushed
																											out
																											with
																											HFPO,
																											gaseous
																											HFPO
																											was
																											passed
																											in,
																											while
																											stirring
																											at
																											20°-25°
																											C.,
																											at
																											a
																											rate
																											such
																											that
																											an
																											operating
																											excess
																											pressure
																											of
																											2
																											bar
																											was
																											not
																											exceeded.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nach
																											Spülen
																											des
																											Gasraums
																											mit
																											HFPO
																											wird
																											unter
																											Rühren
																											bei
																											20
																											-
																											25°C
																											gasförmiges
																											HFPO
																											so
																											schnell
																											eindosiert,
																											daß
																											ein
																											Betriebsüberdruck
																											von
																											0,08
																											bar
																											nicht
																											überschritten
																											wurde.
																		
			
				
																						After
																											gases
																											had
																											been
																											flushed
																											out
																											with
																											HFPO,
																											gaseous
																											HFPO
																											is
																											metered
																											in,
																											while
																											stirring
																											at
																											20°-25°
																											C.,
																											at
																											a
																											rate
																											such
																											that
																											an
																											operating
																											excess
																											pressure
																											of
																											0.08
																											bar
																											was
																											not
																											exceeded.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											einem
																											konventionellen
																											Sprühturm
																											wurde
																											eine
																											55
																											Gew.-%ige
																											wäßrige
																											Dodecylbenzolsulfonat-Natriumsalz-Paste
																											(Maranil®
																											A55,
																											Cognis
																											Deutschland
																											GmbH)
																											über
																											eine
																											Gießerplatte
																											("Tropfteller")
																											mit
																											einem
																											Durchmesser
																											von
																											480
																											mm,
																											Bohrungen
																											von
																											0,5
																											mm,
																											einer
																											Schwingungsfrequenz
																											von
																											800
																											Hz
																											und
																											einem
																											Betriebsüberdruck
																											von
																											40
																											mbar
																											vertropft.
																		
			
				
																						In
																											a
																											conventional
																											spray
																											tower,
																											a
																											55%
																											by
																											weight
																											aqueous
																											dodecyl
																											benzenesulfonate
																											sodium
																											salt
																											paste
																											(Maranil®
																											A55,
																											Cognis
																											Deutschland
																											GmbH)
																											was
																											converted
																											into
																											droplets
																											using
																											a
																											480
																											mm
																											diameter
																											casting
																											plate
																											(“droplet
																											plate”,
																											perforation
																											diameter
																											0.5
																											mm)
																											at
																											a
																											vibration
																											frequency
																											of
																											800
																											Hz
																											and
																											an
																											excess
																											operating
																											pressure
																											of
																											40
																											mbar.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											Falle
																											des
																											Einsatzes
																											von
																											Statikmischern
																											sind
																											beispielsweise
																											solche
																											geeignet,
																											die
																											einen
																											Betriebsüberdruck
																											von
																											mindestens
																											etwa
																											10,
																											beispielsweise
																											mindestens
																											etwa
																											15
																											oder
																											mindestens
																											etwa
																											20
																											bar
																											unter
																											Betriebsbedingungen
																											ohne
																											wesentliche
																											Einschränkungen
																											der
																											Funktionsfähigkeit
																											erlauben.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											use
																											of
																											static
																											mixers,
																											suitable
																											examples
																											are
																											those
																											which
																											allow
																											an
																											operational
																											elevated
																											pressure
																											of
																											at
																											least
																											about
																											10
																											bar,
																											for
																											example
																											at
																											least
																											about
																											15
																											bar
																											or
																											at
																											least
																											about
																											20
																											bar
																											under
																											operating
																											conditions
																											without
																											significant
																											restrictions
																											in
																											the
																											functioning.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											dem
																											Autofrettage-Prozess
																											wird
																											der
																											mit
																											dem
																											Liner
																											versehene
																											Druckbehälter
																											unter
																											einen
																											Überdruck
																											gesetzt,
																											der
																											über
																											dem
																											Betriebsüberdruck
																											und
																											über
																											der
																											Streckgrenze
																											des
																											Liners
																											liegt,
																											was
																											aufgrund
																											der
																											dabei
																											auftretenden
																											(teilweisen)
																											Plastifizierung
																											des
																											Liners
																											und
																											der
																											anschließend
																											bei
																											Ablassen
																											des
																											Druckes
																											aufgebauten
																											Druckeigenspannungen
																											in
																											einer
																											Verfestigung
																											des
																											Linermaterials
																											resultiert.
																		
			
				
																						In
																											the
																											autofrettage
																											process,
																											the
																											pressure
																											vessel
																											provided
																											with
																											the
																											liner
																											is
																											subjected
																											to
																											overpressure
																											exceeding
																											the
																											operating
																											overpressure
																											and
																											the
																											yield
																											point
																											of
																											the
																											liner,
																											which
																											causes
																											the
																											liner
																											material
																											to
																											become
																											reinforced
																											due
																											to
																											the
																											resulting
																											(partial)
																											plasticization
																											of
																											the
																											liner
																											and
																											the
																											subsequent
																											reduction
																											of
																											inherent
																											compressive
																											stresses
																											when
																											the
																											pressure
																											is
																											relieved.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Da
																											sich
																											das
																											Hydraulikmedium
																											unter
																											Druck
																											befindet,
																											werden
																											die
																											Hydrospeicher
																											wie
																											Druckbehälter
																											behandelt
																											und
																											müssen
																											für
																											den
																											maximalen
																											Betriebsüberdruck
																											unter
																											Berücksichtigung
																											der
																											Abnahmestandards
																											von
																											diversen
																											Aufstellungsländern
																											ausgelegt
																											sein.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											hydraulic
																											medium
																											is
																											under
																											pressure,
																											hydraulic
																											accumulators
																											are
																											treated
																											as
																											pressurized
																											containers
																											and
																											must
																											be
																											designed
																											for
																											the
																											maximum
																											excess
																											operating
																											pressure.
																											Allowance
																											must
																											be
																											made
																											for
																											the
																											acceptance
																											standards
																											of
																											diverse
																											countries
																											in
																											which
																											the
																											containers
																											are
																											installed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierzu
																											wird
																											mit
																											einer
																											handelsüblichen
																											Sprühapparatur
																											(Gloria
																											Feinsprüher
																											1
																											Liter,
																											Betriebsüberdruck
																											3
																											bar,
																											Düseneinstellung
																											Feinsprühstrahl)
																											ein
																											feiner
																											Sprühnebel
																											von
																											VPS
																											8815
																											(unverdünnt
																											eingesetzt)
																											auf
																											der
																											hydrophoben
																											Steinoberfläche
																											abgeschieden.
																		
			
				
																						For
																											this
																											purpose,
																											a
																											fine
																											spray
																											mist
																											of
																											VPS
																											8815
																											(used
																											undiluted)
																											is
																											deposited
																											on
																											the
																											hydrophobic
																											block
																											surface
																											using
																											a
																											commercial
																											spraying
																											apparatus
																											(Gloria
																											fine
																											sprayer
																											1
																											liter,
																											operating
																											overpressure
																											3
																											bar,
																											nozzle
																											set
																											for
																											fine
																											spray
																											jet).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Anschließend
																											wird
																											eine
																											Platte
																											mit
																											VPS
																											8815
																											(unverdünnte
																											Lösung)
																											besprüht
																											(Gloria
																											Feinsprüher
																											1
																											Liter,
																											Betriebsüberdruck
																											3
																											bar,
																											Düseneinstellung
																											Feinsprühstrahl).
																		
			
				
																						Subsequently,
																											one
																											slab
																											is
																											sprayed
																											(Gloria
																											fine
																											sprayer
																											1
																											liter,
																											operating
																											overpressure
																											3
																											bar,
																											nozzle
																											set
																											for
																											fine
																											spray
																											jet)
																											with
																											VPS
																											8815
																											(undiluted
																											solution).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Anschließend
																											wird
																											eine
																											Platte
																											mit
																											VPS
																											8815
																											(verdünnte
																											Lösung
																											1
																											Teil
																											VPS
																											8815
																											Konzentrat
																											+
																											14
																											Teile
																											Wasser)
																											besprüht
																											(Gloria
																											Feinsprüher
																											1
																											Liter,
																											Betriebsüberdruck
																											3
																											bar,
																											Düseneinstellung
																											Feinsprühstrahl).
																		
			
				
																						Subsequently,
																											one
																											slab
																											is
																											sprayed
																											(Gloria
																											fine
																											sprayer
																											1
																											liter,
																											operating
																											overpressure
																											3
																											bar,
																											nozzle
																											set
																											for
																											fine
																											spray
																											jet)
																											with
																											VPS
																											8815
																											(diluted
																											solution:
																											1
																											part
																											VPS
																											8815
																											concentrate+14
																											parts
																											water).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Da
																											sich
																											die
																											Flüssigkeit
																											unter
																											Druck
																											befindet,
																											werden
																											die
																											Hydrospeicher
																											wie
																											Druckbehälter
																											behandelt
																											und
																											müssen
																											für
																											den
																											maximalen
																											Betriebsüberdruck
																											unter
																											Berücksichtigung
																											der
																											Abnahmestandards
																											ausgelegt
																											sein.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											fluid
																											is
																											pressurized,
																											hydraulic
																											accumulators
																											are
																											treated
																											as
																											pressure
																											vessels
																											and
																											must
																											be
																											designed
																											to
																											withstand
																											the
																											maximum
																											operating
																											pressure
																											as
																											determined
																											by
																											the
																											approval
																											standard.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Da
																											sich
																											das
																											Hydraulikmedium
																											unter
																											Druck
																											befindet,
																											werden
																											die
																											Hydrospeicher
																											wie
																											Druckbehälter
																											behandelt
																											und
																											müssen
																											für
																											den
																											maximale
																											Betriebsüberdruck
																											unter
																											Berücksichtigung
																											der
																											Abnahmestandards
																											von
																											diversen
																											Aufstellungsländern
																											ausgelegt
																											sein.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											hydraulic
																											medium
																											is
																											under
																											pressure,
																											hydraulic
																											accumulators
																											are
																											treated
																											like
																											pressure
																											vessels
																											and
																											must
																											be
																											designed
																											for
																											the
																											maximum
																											operating
																											overpressure
																											with
																											consideration
																											of
																											the
																											acceptance
																											standards
																											of
																											diverse
																											delivery
																											countries.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											T1-Förderpumpe
																											besitzt
																											eine
																											maximale
																											Förderleistung
																											von
																											10
																											l/min.
																											(2,5
																											gpm)
																											bei
																											einem
																											zulässigen
																											Betriebsüberdruck
																											von
																											25
																											bar
																											(360
																											PSI).
																		
			
				
																						The
																											T1
																											transfer
																											pump
																											has
																											a
																											maximum
																											capacity
																											of
																											10
																											lpm
																											(2.5
																											gpm)
																											at
																											a
																											maximum
																											working
																											pressure
																											of
																											25
																											bar
																											(360
																											PSI).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Volumenstrom:
																											5000l/min,
																											Betriebsüberdruck:
																											10bar,
																											Anschlussleistung:
																											37kW,
																											Drehzahl:
																											2945/min,
																											Antrieb:
																											50PS,
																											wurde
																											zuletzt
																											2016
																											gewartet.
																		
			
				
																						Volume
																											flow:
																											5000l/min,
																											operating
																											overpressure:
																											10bar,
																											connected
																											load:
																											37kW,
																											rotational
																											speed:
																											2945/min,
																											drive
																											power:
																											50PS,
																											was
																											maintained
																											in
																											2016.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zum
																											Beispiel
																											Druckluftbedarf
																											1000
																											l/min.
																											Betriebsüberdruck
																											7
																											bar,
																											gesamte
																											Rohrleitungslänge
																											wären
																											300
																											m,
																											als
																											Ringleitung
																											ist
																											mit
																											150
																											m
																											zu
																											rechnen.
																		
			
				
																						For
																											example:
																											compressed
																											air
																											requirement
																											1000
																											l/min,
																											operating
																											pressure
																											7
																											bar,
																											complete
																											pipework
																											length
																											would
																											be
																											300
																											m
																											as
																											a
																											ring
																											main,
																											therefore
																											the
																											length
																											for
																											calculation
																											purposes
																											would
																											be
																											150
																											m.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hinweis:
																											Bei
																											maximaler
																											Anwendungstemperatur
																											von
																											250°C
																											beim
																											zulässigen
																											Betriebsüberdruck,
																											darf
																											bei
																											Planflansch-Reaktionsgefäßen
																											die
																											Temperatur-Differenz
																											in
																											der
																											Glaswand
																											30°C
																											nicht
																											überschreiten.
																		
			
				
																						Note:
																											At
																											the
																											maximum
																											usage
																											temperature
																											of
																											250
																											°C
																											and
																											the
																											maximum
																											operating
																											pressure,
																											the
																											temperature
																											difference
																											in
																											the
																											glass
																											wall
																											of
																											the
																											flat
																											flange
																											reaction
																											vessels
																											must
																											not
																											exceed
																											30
																											°C.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											dem
																											GekaKonus
																											®
																											Dampfgenerator
																											können
																											Leistungsbereiche
																											bis
																											25
																											t/h
																											Dampf
																											und
																											dampfseitig
																											einem
																											Betriebsüberdruck
																											bis
																											20
																											bar
																											realisiert
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											capacity
																											range
																											of
																											the
																											GekaKonus
																											®
																											Steam
																											Generator
																											goes
																											up
																											to
																											25
																											t/h
																											steam
																											output
																											and
																											working
																											pressure
																											up
																											to
																											20
																											bar
																											on
																											site
																											of
																											the
																											steam
																											generator
																											is
																											realizable.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kessel
																											werden
																											in
																											der
																											Warmwasserausführung
																											geliefert
																											und
																											arbeiten
																											bei
																											dem
																											max.
																											Betriebsüberdruck
																											2,0
																											bar
																											und
																											max.
																											Betriebstemperatur
																											100°C.
																		
			
				
																						The
																											boilers
																											are
																											available
																											as
																											warm-water
																											type
																											boilers
																											and
																											operate
																											at
																											maximum
																											working
																											pressure
																											2.0
																											bar,
																											while
																											the
																											maximum
																											working
																											temperature
																											is
																											100°C.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Gerät
																											ist
																											für
																											eine
																											Düsenleistung
																											bis
																											max.
																											100
																											l/h,
																											einen
																											Rücklaufstrom
																											bis
																											max.
																											120
																											l/h,
																											einen
																											Betriebsüberdruck
																											bis
																											max.
																											0,7
																											bar
																											und
																											Umgebungs-
																											bzw.
																											Betriebstemperaturen
																											bis
																											max.
																											60°
																											C
																											geeignet.
																		
			
				
																						The
																											device
																											is
																											designed
																											for
																											a
																											nozzle
																											capacity
																											of
																											up
																											to
																											100
																											l/h,
																											a
																											return
																											flow
																											of
																											up
																											to
																											120
																											l/h,
																											an
																											operating
																											overpressure
																											of
																											up
																											to
																											0.7
																											bar
																											as
																											well
																											as
																											ambient
																											and
																											operating
																											temperatures
																											up
																											to
																											60
																											°C.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Filter
																											mit
																											Bronzeelement
																											wurde
																											von
																											der
																											BAM
																											geprüft
																											und
																											ist
																											für
																											die
																											Verwendung
																											mit
																											Sauerstoff
																											bis
																											40
																											bar
																											maximalem
																											Betriebsüberdruck
																											ausbrandsicher.
																		
			
				
																						The
																											filter
																											with
																											bronze
																											element
																											was
																											tested
																											by
																											BAM
																											and
																											is
																											approved
																											for
																											use
																											with
																											oxygen
																											up
																											to
																											40
																											bar
																											maximum
																											operating
																											overpressure.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Lösung
																											birgt
																											jedoch
																											gewisse
																											Gefahren
																											in
																											sich.
																											Es
																											sollte
																											des
																											halb
																											dafür
																											gesorgt
																											werden,
																											daß
																											der
																											Druck
																											im
																											Behälter
																											in
																											keinem
																											Fall
																											-auch
																											nicht
																											bei
																											einer
																											Undichtigkeit
																											zwischen
																											den
																											Schutzvorrichtungen
																											-
																											den
																											zulässigen
																											Betriebsüberdruck
																											über
																											steigen
																											kann.
																		
			
				
																						This
																											application
																											has
																											many
																											attendant
																											risks
																											and
																											care
																											should
																											be
																											taken
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											pressure
																											in
																											the
																											vessel
																											can
																											in
																											no
																											circumstances,
																											such
																											as
																											leakage
																											between
																											the
																											protection
																											devices,
																											exceed
																											the
																											maximum
																											working
																											pressure.
															 
				
		 EUbookshop v2