Translation of "Betriebsbedingten gründen" in English
																						Aus
																											betriebsbedingten
																											Gründen
																											wurde
																											das
																											Gesamtsystem
																											in
																											Teilsysteme
																											unterteilt:
																		
			
				
																						For
																											operational
																											reasons,
																											the
																											overall
																											system
																											has
																											been
																											broken
																											down
																											into
																											subsystems:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Für
																											unbefristete
																											Verträge
																											würde
																											eine
																											Neugestaltung
																											der
																											Regeln
																											für
																											Entlassungen
																											aus
																											betriebsbedingten
																											Gründen
																											ins
																											Auge
																											gefasst
																											werden,
																											die
																											übertriebenen
																											Verwaltungsaufwand
																											und
																											zu
																											lange
																											Dauer
																											von
																											Verfahren
																											in
																											Angriff
																											nimmt,
																											die
																											Transparenz
																											von
																											Ergebnissen
																											verbessert
																											und
																											den
																											Prozess
																											zuverlässiger
																											macht.
																		
			
				
																						Redesigning
																											rules
																											for
																											economic
																											dismissals
																											would
																											be
																											envisaged
																											for
																											open
																											ended
																											contracts,
																											addressing
																											bureaucracy,
																											length
																											of
																											procedures,
																											improving
																											transparency
																											of
																											outcomes,
																											and
																											making
																											the
																											process
																											more
																											reliable.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Gleichzeitig
																											wäre
																											die
																											Neugestaltung
																											von
																											Regeln
																											für
																											Entlassungen
																											aus
																											betriebsbedingten
																											Gründen
																											bei
																											einer
																											Einführung
																											dieser
																											Bedingungen
																											durchführbar.
																		
			
				
																						In
																											parallel,
																											redesigning
																											economic
																											dismissal
																											rules
																											would
																											be
																											feasible
																											with
																											putting
																											these
																											conditions
																											in
																											place.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sonderbeihilfen
																											für
																											Entlassene
																											sind
																											für
																											Arbeitnehmer
																											bestimmt,
																											die
																											ihren
																											Arbeitsplatz
																											aus
																											wirtschaftlichen
																											oder
																											betriebsbedingten
																											Gründen
																											verloren
																											haben.
																		
			
				
																						The
																											special
																											redundancy
																											grant
																											is
																											intended
																											for
																											adults
																											who
																											have
																											been
																											laid
																											off
																											for
																											economic
																											or
																											production
																											reasons.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Laut
																											Absatz
																											6
																											sollen
																											"aus
																											betriebsbedingten
																											Gründen
																											entlassene
																											Arbeitnehmer,
																											die
																											länger
																											als
																											12
																											Monate
																											dem
																											Betrieb
																											angehört
																											haben,
																											und
																											deren
																											Entlassung
																											nicht
																											mehr
																											als
																											12
																											Monate
																											zurückliegt,
																											...
																											im
																											Fall
																											der
																											Neubesetzung
																											von
																											für
																											sie
																											geeigneten
																											Arbeitsplätzen
																											bevorzugt
																											wieder
																											eingestellt"
																											werden.
																		
			
				
																						Under
																											paragraph
																											6,
																											"employees
																											who
																											have
																											been
																											made
																											redundant
																											for
																											operational
																											reasons,
																											who
																											have
																											more
																											than
																											12
																											months
																											service
																											with
																											the
																											company
																											and
																											who
																											were
																											made
																											redundant
																											not
																											more
																											than
																											12
																											months
																											previously
																											...
																											shall
																											be
																											given
																											priority
																											for
																											reappointment
																											if
																											jobs
																											become
																											available
																											which
																											would
																											be
																											suitable
																											for
																											them."
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Arbeitgeber
																											hatte
																											das
																											Arbeitsverhältnis
																											des
																											Klägers
																											außerordentlich,
																											allerdings
																											unter
																											Berücksichtigung
																											einer
																											der
																											ordentlichen
																											Kündigungsfrist
																											entsprechenden
																											Auslauffrist
																											aus
																											betriebsbedingten
																											Gründen
																											gekündigt.
																		
			
				
																						The
																											employer
																											had
																											extraordinarily
																											terminated
																											the
																											employment
																											relationship
																											of
																											the
																											claimant
																											for
																											operational
																											reasons,
																											albeit
																											granting
																											a
																											grace
																											period
																											that
																											corresponded
																											to
																											the
																											ordinary
																											notice
																											period.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Besonderheit
																											der
																											im
																											Konzept
																											beschriebenen
																											und
																											dargestellten
																											Verpackungsmaschine
																											besteht
																											darin,
																											daß
																											diese
																											aus
																											verschiedenen
																											betriebsbedingten
																											Gründen
																											leergefahren
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											particular
																											feature
																											of
																											the
																											packaging
																											machine,
																											the
																											design
																											of
																											which
																											has
																											been
																											described
																											and
																											illustrated,
																											is
																											that
																											it
																											can
																											be
																											emptied
																											for
																											various
																											operational
																											reasons.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											Zeitpunkt
																											einer
																											aus
																											betriebsbedingten
																											Gründen
																											ausgesprochenen
																											Kündigung
																											seines
																											Arbeitgebers
																											war
																											er
																											66
																											Jahre
																											alt
																											und
																											bezog
																											bereits
																											Regelaltersrente.
																		
			
				
																						At
																											the
																											time
																											of
																											his
																											termination
																											for
																											operational
																											reasons
																											by
																											his
																											employer
																											he
																											was
																											66
																											years
																											old
																											and
																											already
																											drew
																											a
																											regular
																											retirement
																											pension.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1