Translation of "Betriebsbüro" in English
																						Das
																											Depot
																											mit
																											eigenem
																											Kraftwerk
																											und
																											Betriebsbüro
																											lag
																											in
																											Oberrad
																											am
																											Buchrainplatz.
																		
			
				
																						The
																											depot
																											with
																											its
																											own
																											power
																											plant
																											and
																											company
																											office
																											was
																											located
																											in
																											Oberrad
																											at
																											the
																											Buchrainplatz.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Sie
																											arbeitet
																											auch
																											in
																											unserem
																											Künstlerischen
																											Betriebsbüro.
																		
			
				
																						She
																											also
																											works
																											in
																											our
																											production
																											office,
																											taking
																											care
																											of
																											administrative
																											stuff.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Anmeldeschlüsse
																											für
																											Veranstaltungen
																											im
																											Künstlerischen
																											Betriebsbüro
																											sind:
																		
			
				
																						Event
																											registration
																											deadlines
																											in
																											the
																											Artistic
																											Management
																											Office
																											are:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Betrieb
																											wurde
																											vom
																											Betriebsbüro
																											in
																											Lugano
																											aus
																											wahrgenommen.
																		
			
				
																						The
																											running
																											of
																											the
																											ship
																											was
																											supervised
																											from
																											their
																											office
																											in
																											Lugano.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Alle
																											Veranstaltungen
																											müssen
																											im
																											Künstlerischen
																											Betriebsbüro
																											angemeldet
																											werden.
																		
			
				
																						All
																											events
																											must
																											be
																											registered
																											with
																											the
																											Artistic
																											Management
																											Office.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Künstlerische
																											Betriebsbüro
																											disponiert,
																											koordiniert
																											und
																											betreut
																											die
																											Veranstaltungen
																											und
																											die
																											Raumvergabe:
																		
			
				
																						The
																											Artistic
																											Operations
																											Office
																											schedules,
																											coordinates
																											and
																											supervises
																											events
																											and
																											room
																											allocations:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bereiche,
																											in
																											denen
																											Konsortien
																											Zusammenarbeitsvereinbarungen
																											treffen,
																											sind
																											u.a.:
																											gemeinsamer
																											Fahrplan,
																											Frachtraum/Stellplatz-Austausch,
																											Ausrüstungspool,
																											gemeinsames
																											Betriebsbüro,
																											gemeinsamer
																											Terminalbetrieb,
																											gemeinsame
																											Terminalvereinbarungen,
																											Frachtpool,
																											Einnahmenpool,
																											Nettoergebnis-Pool,
																											Stimmrechte
																											im
																											Rahmen
																											von
																											Linienkonferenzen,
																											gemeinsame
																											Vermarktung,
																											gemeinsames
																											Konossement,
																											gemeinsame
																											Frachtfestsetzung,
																											gemeinsame
																											Konsolidierung
																											und
																											gemeinsamer
																											Inlandstransport.
																		
			
				
																						Areas
																											where
																											consortia
																											may
																											agree
																											to
																											cooperate
																											include:
																											joint
																											scheduling,
																											space/slot
																											exchange,
																											equipment
																											pool,
																											joint
																											operational
																											office,
																											joint-terminal
																											operation,
																											joint-terminal
																											contracts,
																											cargo
																											pool,
																											revenue
																											pool,
																											net-results
																											pool,
																											holding
																											of
																											conference
																											voting
																											rights,
																											joint
																											marketing,
																											joint
																											bills
																											of
																											lading,
																											joint
																											price
																											fixing,
																											joint
																											consolidation
																											and
																											joint
																											haulage.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											arbeitete
																											mehrere
																											Jahre
																											im
																											künstlerischen
																											Betriebsbüro
																											eines
																											Privattheaters
																											und
																											war
																											im
																											Organisationsteam
																											des
																											ICEM
																											an
																											der
																											Folkwang-Hochschule
																											für
																											das
																											Festival
																											„ex-machina“
																											zuständig.
																		
			
				
																						Kerstin
																											spent
																											several
																											years
																											working
																											in
																											artists
																											management
																											for
																											a
																											private
																											theater
																											and
																											was
																											part
																											of
																											the
																											ICEM
																											organizational
																											team
																											of
																											Folkwang
																											University
																											for
																											the
																											“ex-machina”
																											festival.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Seit
																											2011
																											arbeitet
																											sie
																											in
																											verschiedenen
																											Funktionen
																											in
																											HELLERAU
																											-
																											Europäisches
																											Zentrum
																											der
																											Künste
																											Dresden
																											und
																											ist
																											momentan
																											im
																											Künstlerischen
																											Betriebsbüro
																											tätig.
																		
			
				
																						She
																											works
																											in
																											many
																											sections
																											in
																											HELLERAU
																											-
																											European
																											Center
																											for
																											the
																											Arts
																											Dresden
																											since
																											2011
																											and
																											is
																											momentarily
																											working
																											for
																											their
																											artistic
																											administration
																											department.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Nach
																											Stationen
																											bei
																											verschiedenen
																											Festivals
																											und
																											Künstleragenturen
																											leitete
																											sie
																											die
																											Programmplanung
																											und
																											das
																											Künstlerische
																											Betriebsbüro
																											des
																											Internationalen
																											Musikfestivals
																											Heidelberger
																											Frühling.
																		
			
				
																						After
																											working
																											for
																											various
																											festivals
																											and
																											artist
																											agencies,
																											she
																											was
																											in
																											charge
																											of
																											programme
																											planning
																											and
																											artistic
																											administration
																											at
																											Internationales
																											Musikfestival
																											Heidelberger
																											FrÃ1?4hling.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hierzu
																											benötigt
																											man
																											effiziente
																											Werkzeuge,
																											die
																											sämtliche
																											Informationen
																											auf
																											Knopfdruck
																											bereitstellen,
																											um
																											all
																											diese
																											Aufgaben
																											im
																											Betriebsbüro
																											schnell
																											und
																											zielgerichtet
																											erfüllen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						For
																											this
																											purpose
																											you
																											need
																											an
																											efficient
																											instrument
																											which
																											provides
																											all
																											information
																											at
																											the
																											touch
																											of
																											a
																											button
																											therewith
																											you
																											could
																											fulfil
																											your
																											administration
																											tasks
																											fast
																											and
																											purposeful.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wieder
																											zurück
																											in
																											Deutschland
																											leitete
																											sie
																											das
																											Künstlerische
																											Betriebsbüro
																											des
																											Opernfestivals
																											Rossini
																											in
																											Wildbad
																											und
																											arbeitete
																											in
																											Berlin
																											für
																											unterschiedliche
																											Theaterprojekte
																											u.a.
																											für
																											das
																											Hebbel
																											am
																											Ufer
																											und
																											das
																											Theater
																											an
																											der
																											Parkaue.
																		
			
				
																						Upon
																											her
																											return
																											to
																											Germany
																											she
																											worked
																											in
																											the
																											production
																											office
																											for
																											the
																											opera
																											festival
																											Rossini
																											in
																											Wildbad,
																											and
																											in
																											Berlin
																											for
																											different
																											theatre
																											projects
																											among
																											them
																											Hebbel
																											am
																											Ufer
																											and
																											Theater
																											an
																											der
																											Parkaue.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unter
																											Intendant
																											und
																											Geschäftsführer
																											Michael
																											Herrmann
																											arbeiten
																											rund
																											ums
																											Jahr
																											etwa
																											15
																											MitarbeiterInnen
																											in
																											den
																											unterschiedlichsten
																											Positionen
																											(Programmplanung,
																											Sponsoring,
																											Verwaltungsleitung,
																											Buchhaltung,
																											Künstlerisches
																											Betriebsbüro,
																											Dramaturgie,
																											Presse
																											&
																											Öffentlichkeitsarbeit)
																											beim
																											Rheingau
																											Musik
																											Festival.
																		
			
				
																						Including
																											its
																											artistic
																											and
																											managing
																											director
																											Michael
																											Herrmann,
																											15
																											staff
																											work
																											year-round
																											for
																											the
																											Rheingau
																											Music
																											Festival
																											in
																											the
																											most
																											varied
																											positions
																											(programme
																											planning,
																											sponsoring,
																											controlling,
																											accounting,
																											artistic
																											operations
																											office,
																											dramaturgy,
																											public
																											relations
																											work).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Steuerbemessungsgrundlage
																											und
																											die
																											Vorteile
																											in
																											Bezug
																											auf
																											IT-Outsourcing
																											in
																											Estland
																											(dem
																											Land,
																											in
																											dem
																											sich
																											unser
																											Betriebsbüro
																											befindet)
																											sind
																											sehr
																											loyal,
																											und
																											dies
																											ermöglicht
																											uns
																											zusätzlich,
																											die
																											Projektkosten
																											leicht
																											zu
																											schätzen.
																		
			
				
																						The
																											tax
																											base
																											and
																											benefits
																											in
																											relation
																											to
																											IT-outsourcing
																											in
																											Estonia
																											(the
																											country
																											where
																											our
																											operating
																											office
																											is
																											located)
																											are
																											very
																											loyal,
																											and
																											this
																											additionally,
																											enables
																											us
																											to
																											easily
																											estimate
																											project
																											costs.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Für
																											die
																											58
																											Flugberater/Flugberaterinnen
																											und
																											10
																											Mitarbeiter/
																											Mitarbeiterinnen
																											im
																											Betriebsbüro
																											geht
																											damit
																											nach
																											gut
																											16
																											Jahren
																											die
																											Zeit
																											des
																											Aeronautical
																											Information
																											Service
																											Centre
																											(AIS-C)
																											in
																											Frankfurt-Rödelheim
																											zu
																											Ende.
																		
			
				
																						For
																											the
																											58
																											flight
																											advisors
																											and
																											10
																											employees
																											in
																											the
																											operations
																											office,
																											the
																											time
																											of
																											the
																											Aeronautical
																											Information
																											Service
																											Centre
																											(AIS-C)
																											in
																											Frankfurt-Rödelheim
																											has
																											come
																											to
																											an
																											end
																											after
																											16
																											years.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Betrieb
																											der
																											zwei
																											Schiffe
																											wurde
																											von
																											den
																											Eignern
																											durch
																											ihr
																											Betriebsbüro
																											San
																											Giorgio
																											S.A.
																											di
																											Navigazione,
																											Via
																											Ariosto
																											1,
																											Lugano
																											ausgeführt.
																		
			
				
																						The
																											management
																											of
																											the
																											vessels
																											was
																											carried
																											out
																											by
																											the
																											owners
																											through
																											their
																											operating
																											office
																											San
																											Giorgio
																											S.A.
																											di
																											Navigazione,
																											Via
																											Ariosto
																											1,
																											Lugano.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Tiere
																											bei
																											meinem
																											Bremer
																											Freund
																											wuchsen
																											in
																											einem
																											Terrarium
																											mitten
																											in
																											einem
																											Betriebsbüro
																											mit
																											Publikumsverkehr
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											animals
																											with
																											my
																											Bremen
																											friend
																											grew
																											up
																											in
																											a
																											terrarium
																											in
																											the
																											middle
																											of
																											a
																											business
																											office
																											with
																											opening
																											hours.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Sommer
																											bekommt
																											das
																											Künstlerische
																											Betriebsbüro
																											Unterstützung
																											durch
																											VolontärInnen,
																											die
																											Verantwortung
																											bei
																											der
																											Konzertorganisation
																											und
																											Betreuung
																											der
																											zahlreichen
																											Spielstätten
																											übernehmen
																											und
																											durch
																											KünstlerbetreuerInnen.
																		
			
				
																						In
																											summer,
																											the
																											artistic
																											operations
																											office
																											receives
																											support
																											from
																											‘performer
																											managers’
																											and
																											volunteers
																											who
																											undertake
																											the
																											responsibility
																											for
																											concert
																											organisation
																											and
																											management
																											of
																											the
																											numerous
																											venues.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Seit
																											Beginn
																											der
																											Spielzeit
																											2016/17
																											ist
																											Zoltán
																											Manó
																											Beke
																											im
																											Künstlerischen
																											Betriebsbüro
																											des
																											Bayerischen
																											Staatsballetts
																											für
																											die
																											Probenplanung
																											zuständig.
																		
			
				
																						With
																											the
																											beginning
																											of
																											the
																											2016/17
																											season,
																											Zoltán
																											Manó
																											Beke
																											is
																											responsible
																											for
																											the
																											rehearsal
																											schedule
																											in
																											the
																											artistic
																											office
																											of
																											the
																											Bayerisches
																											Staatsballett.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											vermuten,
																											dass
																											bei
																											dieser
																											Fusion
																											auch
																											das
																											Betriebsbüro
																											an
																											der
																											Unteren
																											Rebgasse
																											11
																											in
																											Basel
																											(in
																											Kleinbasel)
																											eröffnet
																											wurde
																											und
																											die
																											anderen
																											Büros
																											aufgegeben
																											wurden.
																		
			
				
																						We
																											assume,
																											that
																											at
																											this
																											occasion
																											the
																											operational
																											office
																											at
																											the
																											Unteren
																											Rebgasse
																											11
																											in
																											Basel
																											was
																											opened
																											and
																											the
																											other
																											offices
																											were
																											closed
																											down.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nachdem
																											die
																											Reederei
																											Zürich
																											AG
																											den
																											Betrieb
																											der
																											Schiffe
																											selber
																											übernommen
																											hatte,
																											wurde
																											vermutlich
																											auch
																											das
																											erste
																											Betriebsbüro
																											an
																											der
																											Schoffelgasse
																											7
																											in
																											Zürich
																											eröffnet
																											(im
																											Zürcher
																											Niederdorf).
																		
			
				
																						After
																											the
																											Reederei
																											Zürich
																											AG
																											took
																											over
																											the
																											running
																											of
																											their
																											vessels
																											themselves,
																											probably
																											the
																											first
																											operating
																											office
																											was
																											opened
																											at
																											the
																											Schoffelgasse
																											7
																											in
																											the
																											old
																											town
																											of
																											Zürich.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Seit
																											der
																											Spielzeit
																											2018/19
																											ist
																											sie
																											wieder
																											zurück
																											in
																											München
																											und
																											arbeitet
																											als
																											Direktionsassistentin
																											am
																											Bayerischen
																											Staatsballett
																											in
																											den
																											Bereichen
																											Aministration,
																											Social
																											Media
																											und
																											für
																											das
																											künstlerische
																											Betriebsbüro.
																		
			
				
																						With
																											the
																											beginning
																											of
																											the
																											2018/19
																											season
																											Carmina
																											Friesinger
																											is
																											back
																											in
																											Munich
																											and
																											joined
																											the
																											Bayerisches
																											Staatsballett
																											as
																											a
																											team
																											assistant
																											supporting
																											the
																											areas
																											administration,
																											social
																											media
																											and
																											artistic
																											office.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						An
																											einem
																											Auftrag
																											arbeiten
																											immer
																											mehrere
																											Kollegen
																											zusammen,
																											sowohl
																											aus
																											dem
																											Betriebsbüro
																											als
																											auch
																											aus
																											der
																											Produktion
																											und
																											Montage.
																		
			
				
																						Orders
																											always
																											involve
																											several
																											colleagues
																											from
																											the
																											production
																											planning
																											office
																											as
																											well
																											as
																											from
																											the
																											production
																											and
																											installation
																											departments.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Reederei
																											San
																											Giorgio
																											S.A.
																											di
																											Navigazione
																											mit
																											legalem
																											Sitz
																											in
																											Chur,
																											Graubünden,
																											aber
																											mit
																											dem
																											Betriebsbüro
																											in
																											Lugano,
																											im
																											italienisch
																											sprechenden
																											Kanton
																											Tessin,
																											wurde
																											1949
																											von
																											lokalen
																											Geschäftsleuten
																											aus
																											Lugano
																											gegründet.
																		
			
				
																						The
																											shipping
																											company
																											San
																											Giorgio
																											S.A.
																											di
																											Navigazione
																											with
																											its
																											legal
																											address
																											in
																											Chur,
																											but
																											with
																											its
																											head
																											office
																											in
																											Lugano,
																											in
																											the
																											Italian
																											speaking
																											part
																											of
																											Switzerland,
																											was
																											founded
																											in
																											1949
																											by
																											local
																											business
																											men
																											in
																											Lugano.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						An
																											Festtagen
																											und
																											in
																											Urlaubszeiten
																											wurde
																											er
																											vom
																											örtlichen
																											Betriebsbüro,
																											von
																											Polizisten
																											und
																											Mitarbeitern
																											des
																											Wohnungsausschusses
																											belästigt
																											und
																											überwacht.
																		
			
				
																						On
																											festivals
																											and
																											holidays,
																											he
																											is
																											harassed
																											and
																											monitored
																											by
																											staff
																											from
																											the
																											local
																											company
																											office,
																											police
																											officers
																											and
																											staff
																											from
																											the
																											residents
																											committee.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Damit
																											wir
																											solche
																											intelligente
																											Lösungen
																											entwickeln
																											und
																											zu
																											Fertigungszeichnungen
																											ausarbeiten
																											können,
																											beschäftigen
																											wir
																											in
																											unserem
																											Betriebsbüro
																											ein
																											Team
																											von
																											vier
																											Arbeitsvorbereitern/Zeichnern/Projektleitern.
																		
			
				
																						To
																											come
																											up
																											with
																											solutions
																											and
																											develop
																											them
																											into
																											production
																											drawings,
																											our
																											production
																											planning
																											office
																											is
																											staffed
																											by
																											a
																											team
																											of
																											four
																											planners/draughtsmen/project
																											managers.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Heute
																											bin
																											ich
																											Altistin,
																											aber
																											wie
																											man
																											bei
																											meiner
																											Ausbildung
																											und
																											meiner
																											Theatererfahrung
																											als
																											Regieassistentin,
																											Inspizientin,
																											Abendspielleiterin,
																											Mitarbeiterin
																											im
																											Künstlerischen
																											Betriebsbüro
																											etc.
																											erahnen
																											kann,
																											habe
																											ich
																											keinen
																											normalen
																											Sängerinnen-Lebenslauf,
																											sondern
																											bin
																											eher
																											eine
																											"singende
																											Regisseurin".
																		
			
				
																						Today
																											I'm
																											a
																											contralto,
																											but
																											as
																											you
																											can
																											see
																											from
																											my
																											training
																											and
																											experience
																											in
																											theatre
																											as
																											assistant
																											director,
																											stage
																											manager
																											and
																											substitute
																											in
																											the
																											artistic
																											management
																											office
																											etc.,
																											I
																											don't
																											have
																											the
																											usual
																											singer's
																											biography,
																											I'm
																											more
																											a
																											"singing
																											director".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gemäß
																											Artikel
																											13
																											der
																											Gesetzesverordnung
																											Nr.
																											196/2003,
																											Grandi
																											Navi
																											Veloci
																											spa,
																											mit
																											Sitz
																											in
																											Calata
																											Marinai
																											d‘Italia
																											-90146
																											Palermo
																											und
																											Betriebsbüro
																											in
																											Via
																											Balleydier
																											7-16149
																											Genua,
																											als
																											Inhaber
																											der
																											Datenverarbeitung,
																											informiert
																											die
																											Teilnehmer
																											der
																											Aktion
																											„MyGNV“,
																											dass
																											ihre
																											persönlichen
																											Daten
																											ausschließlich
																											zum
																											Zweck
																											der
																											Ermöglichung
																											und
																											Verwaltung
																											ihrer
																											Teilnahme
																											an
																											dieser
																											Initiative
																											verarbeitet
																											werden.
																		
			
				
																						Pursuant
																											to
																											Art.
																											13
																											of
																											(Italian)
																											Legislative
																											Decree
																											no.
																											196/2003,
																											Grandi
																											Navi
																											Veloci
																											S.p.A.,
																											with
																											registered
																											office
																											in
																											Calata
																											Marinai
																											d’Italia
																											-
																											90146
																											Palermo
																											(Italy)
																											and
																											operating
																											office
																											in
																											Via
																											Balleydier
																											7
																											-
																											16149
																											Genova
																											(Italy),
																											in
																											its
																											role
																											of
																											data
																											controller,
																											notifies
																											the
																											participants
																											in
																											the
																											“MyGNV”
																											initiative
																											that
																											their
																											personal
																											data
																											will
																											be
																											processed
																											for
																											the
																											sole
																											purpose
																											of
																											enabling
																											and
																											managing
																											their
																											participation
																											in
																											the
																											current
																											initiative.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1