Translation of "Beurteilungsspielraum" in English
																						Hierfür
																											ist
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											ein
																											weiter
																											Beurteilungsspielraum
																											vorbehalten.
																		
			
				
																						In
																											that
																											connection,
																											a
																											wide
																											margin
																											of
																											discretion
																											is
																											reserved
																											to
																											the
																											Member
																											States.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Gericht
																											habe
																											auch
																											nicht
																											den
																											Beurteilungsspielraum
																											der
																											Kommission
																											missachtet.
																		
			
				
																						The
																											Court
																											of
																											First
																											Instance
																											did
																											not
																											fail
																											to
																											respect
																											the
																											Commission’s
																											margin
																											of
																											discretion.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Kommission
																											und
																											dem
																											Europäischen
																											Gerichtshof
																											eröffnet
																											sich
																											damit
																											ein
																											besonders
																											weiter
																											Beurteilungsspielraum.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											and
																											the
																											European
																											Court
																											of
																											Justice
																											have
																											therefore
																											left
																											themselves
																											considerable
																											scope
																											for
																											discretion
																											in
																											assessing
																											a
																											situation.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Richter
																											verfügt
																											hier
																											über
																											einen
																											umfassenden
																											Beurteilungsspielraum.
																		
			
				
																						The
																											court
																											has
																											wide
																											powers
																											of
																											appreciation.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ihm
																											kommt
																											hierbei
																											ein
																											Beurteilungsspielraum
																											zu.
																		
			
				
																						In
																											this,
																											it
																											has
																											scope
																											for
																											assessment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											weite
																											Beurteilungsspielraum
																											der
																											Organe
																											befreit
																											diese
																											nicht
																											von
																											der
																											Verpflichtung,
																											diesen
																											Grundsatz
																											zu
																											beachten.
																		
			
				
																						The
																											wide
																											discretion
																											enjoyed
																											by
																											the
																											institutions
																											cannot
																											dispense
																											them
																											from
																											observance
																											of
																											that
																											principle.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Den
																											innerstaatlichen
																											Behörden
																											kommt
																											innerhalb
																											der
																											durch
																											den
																											Vertrag
																											gesetzten
																											Grenzen
																											ein
																											Beurteilungsspielraum
																											zu.
																		
			
				
																						The
																											national
																											authorities
																											enjoy
																											a
																											margin
																											of
																											discretion
																											within
																											the
																											limits
																											imposed
																											by
																											the
																											Treaty.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Behörden
																											haben
																											einen
																											gewissen
																											Beurteilungsspielraum
																											bei
																											der
																											Entscheidung
																											über
																											die
																											Akzeptanz
																											eines
																											Bürgen.
																		
			
				
																						Whereas
																											public
																											authorities
																											have
																											a
																											certain
																											discretion
																											in
																											judging
																											the
																											acceptability
																											of
																											the
																											guarantor;
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Kommission
																											verfügt
																											insoweit
																											über
																											einen
																											weiten
																											Beurteilungsspielraum.
																											Ein
																											Handlungsermessen
																											besitzt
																											sie
																											dagegen
																											nicht.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											has
																											considerable
																											scope
																											to
																											exercise
																											discretion
																											when
																											performing
																											such
																											assessments,
																											but
																											not
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											action
																											to
																											be
																											taken
																											as
																											a
																											result.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ich
																											möchte
																											darauf
																											hinweisen,
																											daß
																											einige
																											Vorentscheidungen
																											in
																											diese
																											Richtung
																											gefallen
																											sind,
																											die
																											darauf
																											hinweisen,
																											daß
																											dieser
																											Beurteilungsspielraum
																											verantwortungsvoll
																											genutzt
																											wird.
																		
			
				
																						I
																											would
																											point
																											out
																											that
																											a
																											number
																											of
																											preliminary
																											decisions
																											have
																											already
																											been
																											taken
																											which
																											indicate
																											that
																											the
																											leeway
																											for
																											assessment
																											will
																											be
																											used
																											responsibly.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daher
																											schlägt
																											die
																											EZB
																											vor
																											,
																											einen
																											Absatz
																											einzufügen
																											,
																											der
																											die
																											grundsätzlichen
																											Bewertungskriterien
																											festlegt
																											,
																											um
																											die
																											einheitliche
																											Anwendung
																											dieser
																											Bestimmung
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											sicherzustellen
																											,
																											anstatt
																											Zahlungsdienstleistern
																											einen
																											weiten
																											Beurteilungsspielraum
																											in
																											Bezug
																											auf
																											ihre
																											Auslegung
																											zu
																											erlauben
																											.
																		
			
				
																						Hence
																											,
																											the
																											ECB
																											proposes
																											introducing
																											a
																											paragraph
																											setting
																											out
																											the
																											basic
																											assessment
																											criteria
																											in
																											order
																											to
																											ensure
																											its
																											uniform
																											application
																											within
																											the
																											Community
																											,
																											instead
																											of
																											allowing
																											payment
																											service
																											providers
																											a
																											wide
																											margin
																											of
																											discretion
																											as
																											regards
																											its
																											interpretation
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Der
																											Europäische
																											Gerichtshof
																											für
																											Menschenrechte19
																											anerkannte
																											ebenfalls,
																											dass
																											im
																											Bereich
																											der
																											gewerkschaftlichen
																											Freiheit
																											wegen
																											der
																											Sensibilität
																											der
																											sozialen
																											und
																											politischen
																											Fragen,
																											die
																											bei
																											einem
																											angemessenen
																											Ausgleich
																											der
																											widerstreitenden
																											Interessen
																											zu
																											beantworten
																											sind,
																											und
																											angesichts
																											der
																											starken
																											Abweichungen
																											zwischen
																											den
																											nationalen
																											Systemen
																											in
																											diesem
																											Bereich,
																											die
																											Vertragsstaaten
																											bei
																											der
																											Frage,
																											wie
																											die
																											Freiheit
																											der
																											Gewerkschaften,
																											die
																											beruflichen
																											Interessen
																											ihrer
																											Mitglieder
																											zu
																											schützen,
																											gewährleistet
																											werden
																											kann,
																											einen
																											weiten
																											Beurteilungsspielraum
																											haben.
																		
			
				
																						The
																											European
																											Court
																											of
																											Human
																											Rights19
																											has
																											equally
																											acknowledged
																											that,
																											in
																											the
																											area
																											of
																											trade
																											union
																											freedom,
																											in
																											view
																											of
																											the
																											sensitive
																											character
																											of
																											the
																											social
																											and
																											political
																											issues
																											involved
																											in
																											achieving
																											a
																											proper
																											balance
																											between
																											the
																											respective
																											interests
																											of
																											labour
																											and
																											management,
																											and
																											given
																											the
																											wide
																											degree
																											of
																											divergence
																											between
																											national
																											systems
																											in
																											this
																											field,
																											the
																											Contracting
																											States
																											enjoy
																											a
																											wide
																											margin
																											of
																											appreciation
																											as
																											to
																											how
																											the
																											freedom
																											of
																											trade
																											unions
																											to
																											protect
																											the
																											occupational
																											interests
																											of
																											their
																											members
																											may
																											be
																											secured.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Damit
																											nationale
																											Steuerbehörden
																											durch
																											Steuervorschriften
																											Rechtssicherheit
																											gewährleisten
																											könnten,
																											benötigten
																											sie
																											den
																											Beurteilungsspielraum,
																											ohne
																											sofort
																											Gefahr
																											zu
																											laufen,
																											dass
																											ihre
																											Einschätzung
																											anschließend
																											als
																											mit
																											unvereinbar
																											mit
																											den
																											Beihilfevorschriften
																											erklärt
																											werde.
																		
			
				
																						Multinational
																											corporate
																											groups
																											retain
																											the
																											freedom
																											to
																											apply
																											methods
																											not
																											described
																											in
																											those
																											guidelines
																											to
																											establish
																											transfer
																											prices,
																											provided
																											those
																											prices
																											satisfy
																											the
																											arm's
																											length
																											principle
																											.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Ausschuß
																											schlägt
																											vor,
																											entweder
																											zu
																											dem
																											Grenzwert
																											von
																											40
																											%
																											zurückzukehren
																											oder
																											-
																											sofern
																											die
																											Schwelle
																											von
																											25
																											%
																											beibehalten
																											wird
																											-
																											es
																											dem
																											Kreditinstitut
																											zu
																											überlassen,
																											aufgrund
																											der
																											ihm
																											vorliegenden
																											Informationen
																											zu
																											beurteilen,
																											ob
																											die
																											jeweiligen
																											Vertragsparteien
																											"eine
																											Gruppe
																											verbundener
																											Kunden"
																											darstellen,
																											wobei
																											dieser
																											Beurteilungsspielraum
																											in
																											jedem
																											Fall
																											der
																											Kontrolle
																											durch
																											die
																											zuständigen
																											Behörden
																											unterliegen
																											würde.
																		
			
				
																						The
																											Committee
																											proposes
																											either
																											to
																											go
																											back
																											to
																											the
																											limit
																											of
																											40%
																											or,
																											if
																											the
																											threshold
																											of
																											25%
																											is
																											kept,
																											to
																											leave
																											it
																											up
																											to
																											the
																											credit
																											institution
																											concerned
																											to
																											determine,
																											in
																											the
																											light
																											of
																											the
																											information
																											in
																											its
																											possession,
																											which
																											parties
																											should
																											be
																											considered
																											as
																											a
																											"group
																											of
																											connected
																											clients",
																											although
																											this
																											freedom
																											of
																											assessment
																											should
																											be
																											subject
																											to
																											the
																											monitoring
																											of
																											the
																											competent
																											authorities.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											betreffenden
																											Behörden
																											verfügen
																											bei
																											der
																											Prüfung
																											dieses
																											Antrags
																											über
																											einen
																											weiten
																											Beurteilungsspielraum,
																											der
																											sich
																											sowohl
																											auf
																											die
																											Anwendungsvoraussetzungen
																											dieser
																											Vorschriften
																											als
																											auch
																											auf
																											die
																											Würdigung
																											der
																											Tatsachen
																											bezieht,
																											die
																											für
																											die
																											Feststellung
																											maßgeblich
																											sind,
																											ob
																											dem
																											Antragsteller
																											einer
																											dieser
																											Verweigerungsgründe
																											entgegengehalten
																											werden
																											kann.“
																		
			
				
																						Those
																											authorities
																											have
																											a
																											wide
																											discretion
																											in
																											the
																											examination
																											of
																											that
																											application
																											so
																											far
																											as
																											concerns
																											the
																											conditions
																											for
																											the
																											application
																											of
																											those
																											provisions
																											and
																											the
																											assessment
																											of
																											the
																											relevant
																											facts,
																											with
																											a
																											view
																											to
																											ascertaining
																											whether
																											one
																											of
																											those
																											grounds
																											for
																											refusal
																											can
																											be
																											applied
																											to
																											the
																											applicant."
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Fachgruppe
																											schlägt
																											vor,
																											entweder
																											zu
																											dem
																											Grenzwert
																											von
																											40
																											%
																											zurückzukehren
																											oder
																											-
																											sofern
																											die
																											Schwelle
																											von
																											25
																											%
																											beibehalten
																											wird
																											-
																											es
																											dem
																											Kreditinstitut
																											zu
																											überlassen,
																											aufgrund
																											der
																											ihm
																											vorliegenden
																											Informationen
																											zu
																											beurteilen,
																											ob
																											die
																											jeweiligen
																											Vertragsparteien
																											"eine
																											Gruppe
																											verbundener
																											Kunden"
																											darstellen,
																											wobei
																											dieser
																											Beurteilungsspielraum
																											in
																											jedem
																											Fall
																											der
																											Kontrolle
																											durch
																											die
																											zuständigen
																											Behörden
																											unterliegen
																											würde.
																		
			
				
																						The
																											Section
																											proposes
																											either
																											to
																											go
																											back
																											to
																											the
																											limit
																											of
																											40%
																											or,
																											if
																											the
																											threshold
																											of
																											25%
																											is
																											kept,
																											to
																											leave
																											it
																											up
																											to
																											the
																											credit
																											institution
																											concerned
																											to
																											determine,
																											in
																											the
																											light
																											of
																											the
																											information
																											in
																											its
																											possession,
																											which
																											parties
																											should
																											be
																											considered
																											as
																											a
																											"group
																											of
																											connected
																											clients",
																											although
																											this
																											freedom
																											of
																											assessment
																											should
																											be
																											subject
																											to
																											the
																											monitoring
																											of
																											the
																											competent
																											authorities.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Einleitend
																											ist
																											in
																											Erinnerung
																											zu
																											rufen,
																											dass
																											das
																											in
																											den
																											Artikeln
																											87
																											und
																											88
																											vorgesehene
																											Verfahren
																											zwar
																											der
																											Kommission,
																											und
																											unter
																											bestimmten
																											Voraussetzungen
																											dem
																											Rat,
																											einen
																											weiten
																											Beurteilungsspielraum
																											bei
																											der
																											Entscheidung
																											über
																											die
																											Vereinbarkeit
																											einer
																											staatlichen
																											Beihilferegelung
																											mit
																											den
																											Anforderungen
																											des
																											Gemeinsamen
																											Marktes
																											einräumt,
																											dass
																											dieses
																											Verfahren
																											jedoch,
																											wie
																											sich
																											aus
																											Sinn
																											und
																											Zweck
																											des
																											Vertrags
																											ganz
																											allgemein
																											ergibt,
																											niemals
																											zu
																											einem
																											Ergebnis
																											führen
																											darf,
																											das
																											mit
																											den
																											besonderen
																											Vorschriften
																											des
																											Vertrags
																											im
																											Widerspruch
																											steht
																											[20].
																		
			
				
																						First
																											of
																											all
																											it
																											should
																											be
																											observed
																											that,
																											whilst
																											the
																											procedure
																											laid
																											down
																											in
																											Articles
																											87
																											and
																											88
																											leaves
																											a
																											wide
																											discretion
																											to
																											the
																											Commission
																											and,
																											in
																											certain
																											conditions,
																											to
																											the
																											Council
																											to
																											come
																											to
																											a
																											decision
																											regarding
																											the
																											compatibility
																											of
																											a
																											system
																											of
																											aids
																											granted
																											by
																											States
																											with
																											the
																											requirements
																											of
																											the
																											common
																											market,
																											it
																											is
																											clear
																											from
																											the
																											general
																											plan
																											of
																											the
																											Treaty
																											that
																											that
																											procedure
																											must
																											never
																											produce
																											a
																											result
																											which
																											is
																											contrary
																											to
																											the
																											specific
																											provisions
																											of
																											the
																											Treaty
																											[20].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											nationalen
																											Behörden
																											verfügen
																											allerdings
																											bei
																											der
																											Prüfung
																											eines
																											Visumantrags
																											über
																											einen
																											weiten
																											Beurteilungsspielraum,
																											der
																											sich
																											sowohl
																											auf
																											die
																											Anwendungsvoraussetzungen
																											der
																											Verweigerungsgründe
																											als
																											auch
																											auf
																											die
																											Würdigung
																											der
																											Tatsachen
																											bezieht,
																											die
																											für
																											die
																											Feststellung
																											maßgeblich
																											sind,
																											ob
																											dem
																											Antragsteller
																											einer
																											dieser
																											Gründe
																											entgegengehalten
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						However,
																											in
																											the
																											examination
																											of
																											a
																											visa
																											application,
																											the
																											national
																											authorities
																											have
																											a
																											wide
																											discretion
																											so
																											far
																											as
																											concerns
																											the
																											conditions
																											for
																											the
																											application
																											of
																											those
																											grounds
																											and
																											assessing
																											the
																											relevant
																											facts,
																											with
																											a
																											view
																											to
																											ascertaining
																											whether
																											one
																											of
																											those
																											grounds
																											for
																											refusal
																											can
																											be
																											applied
																											to
																											the
																											applicant.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Organe
																											haben
																											ihren
																											Beurteilungsspielraum
																											nicht
																											überschritten,
																											als
																											sie
																											davon
																											ausgingen,
																											daß
																											die
																											Einführung
																											der
																											angefochtenen
																											Antidumpingzölle
																											nicht
																											geeignet
																											war,
																											eine
																											beherrschende
																											Stellung
																											der
																											PEM
																											weder
																											auf
																											dem
																											gemeinschaftlichen
																											Markt
																											für
																											Roh-Calciummetall
																											noch
																											auf
																											demjenigen
																											für
																											granuliertes
																											Calciummetall
																											zu
																											schaffen
																											oder
																											zu
																											verstärken.
																		
			
				
																						The
																											institutions
																											did
																											not
																											exceed
																											their
																											discretion
																											by
																											considering
																											that
																											the
																											imposition
																											of
																											the
																											anti-dumping
																											duties
																											at
																											issue
																											was
																											not
																											liable
																											to
																											create
																											or
																											strengthen
																											a
																											dominant
																											position
																											on
																											the
																											part
																											of
																											PEM
																											on
																											the
																											Community
																											market
																											in
																											primary
																											calcium
																											metal
																											and
																											broken
																											calcium
																											metal.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ferner
																											würde
																											es
																											zur
																											Verletzung
																											der
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Vertragsverletzungsverfahren
																											zustehenden
																											verfahrensrechtlichen
																											Verteidigungsrechte
																											führen,
																											wenn
																											der
																											Kommission
																											ein
																											größerer
																											Beurteilungsspielraum
																											zuerkannt
																											würde.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											allowing
																											the
																											Commission
																											a
																											greater
																											margin
																											of
																											discretion
																											would
																											lead
																											to
																											a
																											breach
																											of
																											the
																											procedural
																											rights
																											of
																											defence
																											available
																											to
																											the
																											Member
																											States
																											in
																											infringement
																											proceedings.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											rigorose
																											Auslegung
																											des
																											Gerichtshofs
																											der
																											in
																											Frage
																											stehenden
																											Ausnahme
																											schränkt
																											den
																											Beurteilungsspielraum
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											sowie
																											deren
																											Möglichkeit,
																											sich
																											der
																											Pflicht
																											einer
																											vorherigen
																											Notifikation
																											zu
																											entziehen,
																											stark
																											ein.
																		
			
				
																						The
																											Court's
																											strict
																											interpretation
																											of
																											the
																											exception
																											in
																											question
																											enormously
																											reduces
																											both
																											the
																											margin
																											of
																											discretion
																											allowed
																											to
																											Member
																											States
																											and
																											the
																											possibility
																											of
																											avoiding
																											the
																											notification
																											obligation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018