Translation of "Bevölkerungsregister" in English

In Dänemark kann diese Information dem Bevölkerungsregister entnommen werden.
In Denmark, the information is obtainable from the population register.
EUbookshop v2

In Dänemark ist diese Information dem zentralen Bevölkerungsregister zu entnehmen.
In Denmark, the information is available from the CPR.
EUbookshop v2

In Dänemark ist die Angabe dem zentralen Bevölkerungsregister zu entnehmen.
In Denmark, the information required can be obtained from the CPR.
EUbookshop v2

Die Bevölkerungsregister der Stadt- bzw. Gemeindeverwaltungen sind nicht zentralisiert.
The municipal population registers are not centralised.
EUbookshop v2

Außerdem hat Danmarks Statistik unmittelbaren Zugang zum zentralen Bevölkerungsregister.
In addition, Danmarks Statistik has direct access to the Central Population Register.
EUbookshop v2

Danmarks Statistik hat unmittelbaren Zugag zum zentralen Bevölkerungsregister, erhält aber keine Vordrucke.
Danmarks Statistik has direct access to the Central Population Register but is sent no forms.
EUbookshop v2

Das zentrale Bevölkerungsregister (CPR) bildet die Grundlage des Registers über Bevölkerungsstatistik.
The Central Population Register (CPR) forms the basis of the population statistics register.
EUbookshop v2

Am 27. Oktober 1947 wurde er offiziell im Bevölkerungsregister der Gemeinde Waddinxveen gestrichen.
On 27 October 1947 he was officially removed from the register of the population of the commune of Waddinxveen.
EUbookshop v2

Fünf Kontrollen wurden für jeden Fall aus dem Bevölkerungsregister von Finnland ausgewählt.
Five controls for each case were selected from the Population Registry Centre of Finland.
ParaCrawl v7.1

Leider wandern jedoch einige ab, ohne das lokale Bevölkerungsregister hiervon in Kenntnis zu setzen.
Unfortunately, some emigrate without notifying the local population register.
EUbookshop v2

Diese Zahlen liegen für die meisten Jahre für die Länder vor, die Bevölkerungsregister führen.
These figures are available for most years in countries with population registers.
EUbookshop v2

Das staatliche statistische Amt hat direkten Zugang zum Bevölkerungsregister, erhält aber keine Vordrucke.
The NSI has direct access to the Central Population Register, but is sent no forms.
EUbookshop v2

In Schweden werden Ehescheidungen dem Finanzamt gemeldet, das die Informationen an das schwedische Bevölkerungsregister weiterleitet.
In Sweden the information about divorces is sent to the Tax Authority, which forwards it to the Swedish population register.
EUbookshop v2

In einigen Ländern werden Bevölkerungsregister schon recht lange statistisch ausgewertet, in anderen erst seit kurzem.
In some countries the statistical use of population registers has a long history, in others it is quite recent.
EUbookshop v2

Sie sind aus einem Bevölkerungsregister herausgezogen worden und stammen somit nicht aus einer eigenständigen Erhebung.
They are derived from a population register, i.e. not collected by a specific survey.
EUbookshop v2

Der Widerstand versucht, die Deportationen durch Anschläge auf u.a. das Bevölkerungsregister zu vereiteln.
The resistance tries to hinder the deportations by attacks including one on the Public Registry.
ParaCrawl v7.1

Zu den Aufgaben des Gremiums Eurojust wird gehören, im Rahmen eines justiziellen Netzes Informationen über Strafregister, Polizeiberichte, Bevölkerungsregister der Mitgliedstaaten zu sammeln.
Eurojust will also have the task of collating information from police records, police reports and Member States' registers.
Europarl v8

Wenn die Eltern der Auskunftsperson geschieden waren und das Sorgerecht teilten (50 % der Zeit pro Elternteil), sollte die Auskunftsperson ihren Haushalt entweder unter objektiven Gesichtspunkten angeben, nämlich ihren Hauptwohnsitz im Alter von 14 Jahren (d.h. die Adresse, die im Bevölkerungsregister und/oder ihrem Personalausweis/Pass erscheint), oder – subjektiv - den Ort, an dem sie sich im Alter von 14 Jahren mehr zu Hause fühlte.
If the parents of the respondent were divorced and shared custody (50 % of the time for each parent), the respondent should select his/her household either on an objective basis, taking into account his/her main address when he/she was around 14 years old (i.e. the one in the population register and/or in his/her identity card/passport), or on a subjective basis according to where he/she felt more at home when he/she was around 14 years old.
DGT v2019