Translation of "Bewaeltigen" in English
																						Wir
																											sollten
																											uns
																											vielmehr
																											darauf
																											vorbereiten,
																											wie
																											wir
																											den
																											Einwanderungsdruck
																											auf
																											intelligente
																											Weise
																											bewaeltigen.
																		
			
				
																						The
																											important
																											thing
																											is
																											instead
																											to
																											prepare
																											ourselves
																											to
																											deal
																											with
																											immigration
																											pressures
																											in
																											an
																											intelligent
																											way.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Grundsaetzlich
																											vertrete
																											ich
																											dazu
																											folgende
																											Meinung:
																											Wenn
																											wir
																											die
																											kuenftigen
																											Aufgaben
																											ideenreich
																											und
																											effizient
																											bewaeltigen
																											wollen,
																											muessen
																											wir
																											unsere
																											Arbeit
																											einfach
																											besser
																											organisieren.
																		
			
				
																						My
																											basic
																											point
																											here
																											is
																											the
																											following:
																											If
																											we
																											are
																											to
																											meet
																											the
																											demands
																											of
																											the
																											future
																											imaginatively
																											and
																											efficiently,
																											we
																											have
																											to
																											organize
																											ourselves
																											better.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ohne
																											Umweltschutz
																											kann
																											es
																											einen
																											Binnenmarkt
																											nicht
																											geben,
																											und
																											ohne
																											gemeinsame
																											Strategie
																											lassen
																											sich
																											die
																											Herausforderungen
																											des
																											Umweltschutzes
																											nicht
																											bewaeltigen.
																		
			
				
																						Without
																											this,
																											the
																											single
																											market
																											will
																											not
																											function
																											and,
																											in
																											future,
																											the
																											absence
																											of
																											a
																											common
																											strategy
																											will
																											make
																											it
																											impossible
																											to
																											meet
																											the
																											challenge
																											of
																											ensuring
																											global
																											protection.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wir
																											sollten
																											uns
																											ueberlegen,
																											wie
																											wir
																											in
																											einer
																											modernen
																											Gesellschaft
																											das
																											Bewaeltigen
																											von
																											Risiko,
																											das
																											aus
																											einer
																											Analyse,
																											einer
																											Bewertung
																											und
																											schließlich
																											dem
																											politischem
																											Management
																											besteht,
																											auf
																											Gemeinschaftsebene
																											in
																											einer
																											Form
																											organisieren,
																											die
																											von
																											der
																											Sache
																											her
																											fuer
																											die
																											Oeffentlichkeit
																											akzeptabel
																											und
																											glaubwuerdig
																											ist.
																		
			
				
																						We
																											need
																											to
																											be
																											thinking
																											of
																											ways
																											in
																											which,
																											at
																											Community
																											level,
																											we
																											can
																											deal
																											with
																											risk
																											in
																											a
																											modern
																											society,
																											i.e.
																											risk
																											analysis
																											and
																											assessment
																											leading
																											to
																											political
																											risk
																											management,
																											ways
																											that
																											are
																											intrinsically
																											acceptable
																											and
																											credible
																											to
																											the
																											general
																											public.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Kommissionsmitglied
																											Van
																											Miert
																											weist
																											ausdruecklich
																											darauf
																											hin,
																											dass
																											die
																											Freiheit
																											der
																											Kabotage
																											nicht
																											nur
																											im
																											Vertrag
																											verankert
																											ist,
																											sondern
																											mit
																											dem
																											sogenannten
																											"short-sea-shipping"
																											eine
																											Transportart
																											foerdert,
																											die
																											unerlaesslich
																											ist,
																											um
																											den
																											zunehmenden
																											Verkehrsbedarf
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											zu
																											bewaeltigen.
																		
			
				
																						Mr
																											Van
																											Miert
																											stresses
																											that
																											freedom
																											to
																											engage
																											in
																											cabotage
																											is
																											not
																											only
																											enshrined
																											in
																											the
																											Treaty
																											but
																											will
																											make
																											it
																											possible
																											to
																											develop
																											an
																											essential
																											means
																											of
																											transport,
																											namely
																											shortmsea
																											shipping,
																											for
																											meeting
																											the
																											Community's
																											increasing
																											transport
																											requirements.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											TGV
																											der
																											Zukunft
																											soll
																											im
																											kommerziellen
																											Betrieb
																											auf
																											neuen
																											Strecken
																											Geschwindigkeiten
																											von
																											350
																											km/h
																											erreichen
																											und
																											Steigungen
																											von
																											bis
																											zu
																											4
																											%
																											bewaeltigen.
																		
			
				
																						The
																											TGV
																											of
																											the
																											future
																											will
																											need
																											to
																											reach
																											speeds
																											of
																											350
																											km/h
																											on
																											scheduled
																											runs
																											on
																											new
																											track
																											and
																											to
																											negotiate
																											gradients
																											of
																											up
																											to
																											4%.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Deren
																											politische
																											und
																											kulturelle
																											Werteskala
																											ist
																											von
																											den
																											aktuellen
																											globalen
																											Themen
																											und
																											Problemen
																											bestimmt
																											und
																											davon,
																											wie
																											diese
																											zu
																											bewaeltigen
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											political
																											and
																											cultural
																											scale
																											of
																											values
																											for
																											this
																											generation
																											is
																											defined
																											by
																											global
																											issues,
																											and
																											how
																											one
																											negotiates
																											them.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Normalerweise
																											hat
																											ein
																											einfacher
																											Schreiber
																											wie
																											ich
																											nicht
																											solche
																											Einblicke
																											in
																											die
																											finanziellen
																											Gegebenheiten
																											eines
																											Reiches,
																											aber
																											mein
																											Herr
																											hat
																											eingesehen,
																											dass
																											er
																											die
																											ganzen
																											finanziellen
																											Regelungen
																											nicht
																											alleine
																											bewaeltigen
																											kann,
																											und
																											so
																											wurde
																											ich
																											kurzerhand
																											auch
																											noch
																											so
																											eine
																											Art
																											Hilfsschatzmeister.
																		
			
				
																						Normally
																											a
																											simple
																											writer
																											like
																											me
																											gains
																											not
																											such
																											insight
																											in
																											financial
																											circumstances
																											of
																											the
																											realm,
																											but
																											my
																											master
																											accepted
																											that
																											he
																											can't
																											do
																											all
																											the
																											financial
																											stuff
																											by
																											himself
																											and
																											so
																											I
																											became
																											quickly
																											a
																											supportive
																											treasurer.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											hat
																											die
																											Art
																											und
																											Weise
																											veraendert,
																											wie
																											ich
																											lebe,
																											mich
																											benehme
																											und
																											was
																											ich
																											vom
																											Leben
																											will
																											und
																											hilft
																											mir
																											besser,
																											alles
																											in
																											diesem
																											Leben
																											zu
																											bewaeltigen.
																		
			
				
																						It
																											has
																											changed
																											the
																											way
																											I
																											live,
																											behave,
																											and
																											what
																											I
																											want
																											from
																											life.
																											Helps
																											me
																											cope
																											better
																											in
																											this
																											life.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1