Translation of "Bloß keine" in English
																						Machen
																											Sie
																											sich
																											über
																											uns
																											bloß
																											keine
																											Gedanken.
																		
			
				
																						Don't
																											you
																											worry
																											about
																											us.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Machen
																											Sie
																											sich
																											über
																											sie
																											bloß
																											keine
																											Gedanken.
																		
			
				
																						Don't
																											you
																											worry
																											about
																											them.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Machen
																											Sie
																											sich
																											über
																											mich
																											bloß
																											keine
																											Gedanken.
																		
			
				
																						Don't
																											you
																											worry
																											about
																											me.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Machen
																											Sie
																											sich
																											über
																											ihn
																											bloß
																											keine
																											Gedanken.
																		
			
				
																						Don't
																											you
																											worry
																											about
																											him.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Bloß
																											keine
																											Mühe,
																											Miss
																											Wolf
																											erwartet
																											mich.
																		
			
				
																						Never
																											mind,
																											Miss
																											Wolf
																											is
																											expecting
																											me.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Und
																											bloß
																											keine
																											Kraftausdrücke,
																											die
																											nur
																											schaden
																											können.
																		
			
				
																						Avoid
																											any
																											outbursts
																											of
																											insults
																											which
																											will
																											only
																											ruin
																											things.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											macht
																											gar
																											nichts,
																											bloß
																											keine
																											Umstände.
																		
			
				
																						Please
																											don't
																											bother
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Und,
																											Matt,
																											lass
																											bloß
																											keine
																											einzige
																											Sache
																											schief
																											gehen.
																		
			
				
																						And,
																											Matt...
																											don't
																											let
																											one
																											damn
																											thing
																											go
																											wrong.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											meinte
																											bloß...
																											Keine
																											Ahnung.
																		
			
				
																						Well,
																											I
																											just
																											meant
																											I
																											don't
																											know
																											what
																											I
																											meant.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Machen
																											Sie
																											sich
																											bloß
																											keine
																											Gedanken.
																		
			
				
																						You
																											don't
																											need
																											to
																											be
																											embarrassed
																											Miss.
																											Even
																											a
																											professional
																											jeweler
																											could
																											hardly
																											tell
																											the
																											difference
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											ist
																											bloß
																											keine
																											Heldin
																											für
																											mich.
																		
			
				
																						I
																											just
																											said
																											she
																											isn't
																											a
																											hero
																											to
																											me!
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Mach
																											bloß
																											keine
																											Dummheiten,
																											okay?
																		
			
				
																						Just
																											don't
																											do
																											anything
																											stupid,
																											ok?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Mach
																											dir
																											bloß
																											keine
																											Hoffnungen,
																											dass
																											aus
																											euch
																											was
																											wird.
																		
			
				
																						Don't
																											think
																											there's
																											a
																											future
																											in
																											it
																											because
																											there
																											isn't.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											kauf
																											bloß
																											keine
																											Reifen
																											von
																											ihm.
																		
			
				
																						But
																											don't
																											you
																											dare
																											buy
																											any
																											tires
																											from
																											him.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											will
																											bloß
																											keine
																											Lady
																											töten.
																		
			
				
																						I'm
																											just
																											not
																											too
																											keen
																											on
																											killing
																											a
																											lady.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											können
																											bloß
																											keine
																											Aussagen
																											treffen.
																		
			
				
																						We
																											just
																											can't
																											make
																											statements.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											konnte
																											bloß
																											keine
																											Kinder
																											bekommen.
																		
			
				
																						I
																											could
																											just
																											never
																											have
																											kids
																											of
																											my
																											own.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Was
																											immer
																											du
																											tust,
																											triff
																											bloß
																											keine
																											voreiligen
																											Entscheidungen.
																		
			
				
																						Whatever
																											you
																											do,
																											just
																											don't
																											make
																											any
																											rash
																											decisions.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											habe
																											bloß
																											keine
																											Lust
																											auf
																											Yogurt.
																		
			
				
																						Yeah,
																											yeah,
																											I'm
																											fine.
																											Just
																											not
																											really
																											in
																											the
																											mood
																											for
																											yogurt.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Mögen
																											sie
																											dir
																											bloß
																											keine
																											Schielende
																											bringen.
																		
			
				
																						Tell
																											them
																											not
																											to
																											bring
																											you
																											a
																											cross-eyed
																											girl!
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Spielen
																											Sie
																											bloß
																											keine
																											Spielchen
																											mit
																											mir,
																											Sheriff.
																		
			
				
																						Just
																											don't
																											play
																											games
																											with
																											me,
																											Sheriff.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Erwarte
																											bloß
																											keine
																											Sympathie,
																											wenn
																											er
																											meine
																											Sicht
																											der
																											Geschichte
																											hört.
																		
			
				
																						You
																											want
																											to
																											call
																											him
																											to
																											complain
																											about
																											how
																											awful
																											I
																											am?
																											Don't
																											expect
																											any
																											sympathy
																											when
																											he
																											hears
																											my
																											side
																											of
																											the
																											story.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018