Translation of "Bypassbetrieb" in English
																						Im
																											Bypassbetrieb
																											sind
																											Schalter
																											U
																											und
																											T
																											nicht-leitend,
																											also
																											geöffnet.
																		
			
				
																						During
																											bypass
																											operation,
																											switches
																											U
																											and
																											T
																											are
																											non-conducting,
																											i.e.
																											open.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Für
																											den
																											Bypassbetrieb
																											eignen
																											sich
																											nur
																											Hochleistungs-
																											und
																											Axialventilatoren
																											wegen
																											ihrer
																											steilen
																											Kennlinie.
																		
			
				
																						Only
																											high
																											performance
																											and
																											axial
																											fans
																											are
																											suitable
																											for
																											bypass
																											operation
																											because
																											of
																											their
																											high
																											nominal
																											line.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											schaltet
																											auf
																											einen
																											drucklosen
																											Bypassbetrieb
																											um.
																		
			
				
																						It
																											switches
																											to
																											a
																											depressurized
																											bypass
																											process.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Beim
																											Bypassbetrieb
																											kann
																											der
																											Fall
																											eintreten,
																											dass
																											die
																											Versorgung
																											der
																											Gastasche
																											mit
																											Hochdruckabgas
																											ungenügend
																											ist,
																											was
																											die
																											unbedingt
																											erforderliche
																											Niederdruckspülung
																											beeinträchtigt.
																		
			
				
																						During
																											bypass
																											operation,
																											it
																											may
																											be
																											found
																											that
																											the
																											supply
																											to
																											the
																											gas
																											pocket
																											of
																											high
																											pressure
																											exhaust
																											gas
																											is
																											insufficient
																											which
																											impairs
																											the
																											absolutely
																											necessary
																											low
																											pressure
																											scavenging.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sofern
																											der
																											Leitfähigkeitsmesser
																											eine
																											Dialysierflüssigkeit
																											falscher
																											Zusammensetzung
																											erkennt,
																											wird
																											die
																											Ventilanordnung
																											97
																											in
																											den
																											Bypassbetrieb
																											geschaltet,
																											und
																											die
																											Dialysierflüssigkeit
																											falscher
																											Zusammensetzung
																											am
																											Dialysator
																											12
																											vorbei
																											unmittelbar
																											in
																											den
																											Abfluß
																											durch
																											die
																											Wirkung
																											der
																											Fördereinrichtung
																											49
																											gefördert.
																		
			
				
																						Whenever
																											the
																											conductivity
																											meter
																											detects
																											a
																											dialyzing
																											liquid
																											of
																											incorrect
																											composition,
																											the
																											bypass
																											valve
																											97
																											switches
																											into
																											the
																											bypass
																											operation
																											and
																											the
																											dialyzing
																											liquid
																											of
																											incorrect
																											composition
																											is
																											displaced
																											past
																											the
																											dialyzer
																											12
																											directly
																											into
																											the
																											discharge
																											by
																											the
																											action
																											of
																											the
																											displacement
																											apparatus
																											49.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Erst
																											in
																											einer
																											späteren
																											Phase
																											beispielsweise
																											eines
																											Kaltstarts
																											bei
																											Nichterfüllung
																											der
																											Anfahrbedingungen
																											der
																											Dampfturbine,
																											infolge
																											eingeschränkter
																											thermischer
																											Flexibilität
																											weiterer
																											Komponenten,
																											bei
																											einem
																											Startabbruch
																											und
																											dergleichen
																											kann
																											sich
																											ein
																											Bypassbetrieb
																											erforderlich
																											machen.
																		
			
				
																						Bypass
																											operation
																											can
																											only
																											be
																											rendered
																											necessary
																											in
																											a
																											later
																											phase,
																											for
																											example
																											of
																											a
																											cold
																											start,
																											if
																											the
																											start-up
																											conditions
																											of
																											the
																											steam
																											turbine
																											are
																											not
																											fulfilled,
																											as
																											a
																											result
																											of
																											restricted
																											thermal
																											flexibility
																											of
																											further
																											components,
																											during
																											an
																											aborted
																											start
																											and
																											the
																											like.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						So
																											wird
																											mit
																											einfachen
																											Mitteln
																											ein
																											wirksamer
																											Schutz
																											gegen
																											Beschädigen
																											oder
																											Zerstören
																											des
																											Dieselrußfilters
																											durch
																											unkontrolliertes
																											Verbrennen
																											der
																											abgelagerten
																											Partikel
																											geschaffen,
																											was
																											einen
																											Bypass
																											und
																											somit
																											das
																											im
																											Bypassbetrieb
																											unvermeidliche
																											Abgeben
																											ungereinigten
																											Abgases
																											in
																											die
																											Umgebung
																											sowie
																											eine
																											aufwendige
																											Schalldämpfanlage
																											erübrigt.
																		
			
				
																						In
																											this
																											manner
																											effective
																											protection
																											is
																											provided
																											against
																											damage
																											or
																											destruction
																											of
																											the
																											diesel
																											soot
																											filter
																											by
																											uncontrolled
																											combustion
																											of
																											the
																											deposited
																											particles,
																											making
																											a
																											bypass
																											and
																											thus
																											the
																											emission
																											of
																											unfiltered
																											exhaust
																											gas
																											into
																											the
																											atmosphere
																											during
																											bypass
																											operation
																											dispensable
																											as
																											well
																											as
																											expensive
																											muffling
																											equipment.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											eine
																											Verschiebung
																											des
																											Absperrschiebers
																											40
																											ist
																											eine
																											Umschaltung
																											zwischen
																											zwei
																											Betriebszuständen
																											der
																											Gas-
																											und
																											Dampfturbinenanlage
																											1,
																											nämlich
																											zwischen
																											dem
																											Kesselbetrieb
																											und
																											dem
																											Bypassbetrieb,
																											möglich.
																		
			
				
																						A
																											changeover
																											between
																											two
																											operating
																											states
																											of
																											the
																											gas
																											and
																											steam-turbine
																											plant
																											1,
																											namely
																											between
																											the
																											boiler
																											operation
																											and
																											the
																											bypass
																											operation,
																											is
																											possible
																											through
																											a
																											displacement
																											of
																											the
																											shut-off
																											damper
																											40.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											Bypassbetrieb
																											hingegen
																											wird
																											das
																											Rauchgas
																											RG
																											der
																											Gasturbine
																											2
																											unter
																											Vermeidung
																											des
																											Abhitzekessels
																											6
																											über
																											den
																											Bypasskamin
																											16
																											abgeleitet.
																		
			
				
																						On
																											the
																											other
																											hand,
																											in
																											bypass
																											operation,
																											the
																											flue
																											gas
																											RG
																											of
																											the
																											gas
																											turbine
																											2
																											is
																											drawn
																											off
																											through
																											the
																											bypass
																											stack
																											16
																											while
																											avoiding
																											the
																											waste-heat
																											boiler
																											6.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Für
																											eine
																											Umschaltung
																											zwischen
																											Bypassbetrieb
																											und
																											Kesselbetrieb
																											(Open
																											bzw.
																											Closed
																											Cycle)
																											ist
																											der
																											Absperrschieber
																											40
																											in
																											vertikaler
																											Richtung
																											verschiebbar.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											provide
																											a
																											changeover
																											between
																											bypass
																											operation
																											and
																											boiler
																											operation
																											(respective
																											open
																											and
																											closed
																											cycles),
																											the
																											shut-off
																											damper
																											40
																											is
																											displaceable
																											in
																											vertical
																											direction.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											kann
																											vorgesehen
																											sein,
																											daß
																											wenn
																											das
																											Kühlsystem
																											im
																											Bypassbetrieb
																											läuft,
																											d.h.
																											die
																											Kühlflüssigkeit
																											am
																											Fahrzeugkühler
																											vorbeigeleitet
																											wird,
																											nach
																											Einschalten
																											des
																											Retarders
																											das
																											Zwei-/Drei-Wege-Ventil
																											derart
																											angesteuert
																											wird,
																											daß
																											Kühlflüssigkeit
																											durch
																											den
																											Fahrzeugkühler
																											strömt,
																											um
																											so
																											die
																											Kühlleistung
																											des
																											Kühlsystems
																											zu
																											erhöhen.
																		
			
				
																						There
																											may
																											be
																											provision
																											that
																											if
																											the
																											cooling
																											system
																											is
																											running
																											in
																											the
																											bypass
																											mode,
																											i.e.
																											the
																											coolant
																											fluid
																											is
																											being
																											conducted
																											past
																											the
																											vehicle
																											radiator,
																											the
																											2/3-way
																											valve
																											is
																											actuated,
																											after
																											the
																											retarder
																											is
																											switched
																											on,
																											in
																											such
																											a
																											way
																											that
																											coolant
																											fluid
																											flows
																											through
																											the
																											vehicle
																											radiator
																											in
																											order
																											to
																											increase
																											the
																											cooling
																											power
																											of
																											the
																											cooling
																											system.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ausserdem
																											gibt
																											es
																											eine
																											Gleitdruckkennlinie
																											34
																											bei
																											Bypassbetrieb,
																											welche
																											vorteilhafterweise
																											zwischen
																											der
																											natürlichen
																											Gleitdruckkennlinie
																											33
																											bei
																											Turbinenbetrieb
																											und
																											der
																											Kennlinie
																											32
																											für
																											den
																											minimal
																											zulässigen
																											Druck
																											bei
																											voller
																											Zwischenüberhitzermenge
																											liegt.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											there
																											is
																											a
																											floating
																											pressure
																											characteristic
																											curve
																											34
																											during
																											bypass
																											operation.
																											This
																											is
																											advantageously
																											located
																											between
																											the
																											natural
																											floating
																											pressure
																											characteristic
																											curve
																											33
																											during
																											turbine
																											operation
																											and
																											the
																											characteristic
																											curve
																											32
																											for
																											the
																											minimum
																											permissible
																											pressure
																											at
																											full
																											reheater
																											flow.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Außerdem
																											ist
																											es
																											aus
																											Ökologischer
																											Sicht
																											unerwünscht
																											auch
																											nur
																											über
																											eine
																											kurze
																											Zeitspanne
																											ungereinigte
																											Abgase
																											ungefiltert
																											in
																											die
																											Umgebung
																											zu
																											entlassen,
																											wie
																											es
																											der
																											Bypassbetrieb
																											mit
																											sich
																											bringt.
																		
			
				
																						Moreover,
																											it
																											is
																											undesirable
																											from
																											the
																											ecological
																											point
																											of
																											view
																											to
																											discharge
																											unscrubbed
																											exhaust
																											gases
																											without
																											filtering
																											into
																											the
																											atmosphere
																											even
																											for
																											a
																											short
																											time,
																											as
																											occurs
																											in
																											bypass
																											operation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						So
																											wird
																											mit
																											einfachen
																											Mitteln
																											ein
																											wirksamer
																											Schutz
																											gegen
																											Beschädigen
																											oder
																											Zerstören
																											des
																											Dieselrußfilters
																											durch
																											unkontrolliertes
																											Verbrennen
																											der
																											abgelagerten
																											Partikel
																											geschaffen,
																											was
																											einen
																											Bypass
																											und
																											somit
																											das
																											in
																											Bypassbetrieb
																											unvermeidliche
																											Abgeben
																											ungereinigten
																											Abgases
																											in
																											die
																											Umgebung
																											sowie
																											eine
																											aufwendige
																											Schalldämpfanlage
																											erübrigt.
																		
			
				
																						In
																											this
																											manner
																											effective
																											protection
																											is
																											provided
																											against
																											damage
																											or
																											destruction
																											of
																											the
																											diesel
																											soot
																											filter
																											by
																											uncontrolled
																											combustion
																											of
																											the
																											deposited
																											particles,
																											making
																											a
																											bypass
																											and
																											thus
																											the
																											emission
																											of
																											unfiltered
																											exhaust
																											gas
																											into
																											the
																											atmosphere
																											during
																											bypass
																											operation
																											dispensable
																											as
																											well
																											as
																											expensive
																											muffling
																											equipment.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Des
																											Weiteren
																											stehen
																											Leihanlagen
																											im
																											Labor-
																											und
																											Pilotmaßstab
																											für
																											den
																											Einsatz
																											in
																											der
																											Prozess-
																											oder
																											Produktentwicklung
																											in
																											Ihrem
																											Labor
																											oder
																											Technikum
																											oder
																											auch
																											für
																											den
																											Bypassbetrieb
																											in
																											Ihren
																											Produktionsanlagen
																											zur
																											Verfügung.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											laboratory-scale
																											and
																											pilot
																											rental
																											equipment
																											is
																											available
																											for
																											use
																											in
																											process
																											or
																											product
																											development
																											in
																											your
																											laboratory
																											or
																											technical
																											centre
																											or
																											even
																											for
																											bypass
																											operation
																											in
																											your
																											production
																											plants.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auf
																											diese
																											Weise
																											kann
																											die
																											korrekte
																											Funktion
																											des
																											Ventils
																											32
																											sowie
																											des
																											Druckreglers
																											34
																											im
																											Bypassbetrieb
																											geprüft
																											werden
																											und
																											es
																											läßt
																											sich
																											auf
																											diese
																											Weise
																											sicherstellen,
																											dass
																											das
																											System
																											auch
																											im
																											Notfallbetrieb
																											sofort
																											einsetzbar
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											this
																											manner,
																											the
																											correction
																											function
																											of
																											the
																											valve
																											32
																											and
																											of
																											the
																											pressure
																											regulator
																											34
																											can
																											be
																											checked
																											in
																											bypass
																											operation
																											and
																											it
																											can
																											be
																											ensured
																											in
																											this
																											manner
																											that
																											the
																											system
																											is
																											also
																											immediately
																											usable
																											in
																											emergency
																											operation,
																											too.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											diesem
																											sogenannten
																											Bypassbetrieb
																											ist
																											eine
																											Kühlmittelströmung
																											in
																											den
																											Zylinderköpfen,
																											und
																											in
																											Abhängigkeit
																											des
																											ersten
																											Stellventils
																											auch
																											in
																											dem
																											Zylinderkurbelgehäuse,
																											möglich,
																											ohne
																											dass
																											das
																											erwärmte
																											Kühlmittel
																											im
																											Hauptwärmetauscher
																											abgekühlt
																											wird.
																		
			
				
																						In
																											the
																											bypass
																											operation,
																											a
																											coolant
																											flow
																											can
																											be
																											established
																											in
																											the
																											cylinder
																											heads
																											and
																											in
																											dependence
																											on
																											the
																											first
																											control
																											valve
																											also
																											in
																											the
																											cylinder
																											crankcase,
																											without
																											cooling
																											down
																											the
																											heated
																											coolant
																											in
																											the
																											main
																											heat
																											exchanger.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Um
																											die
																											möglichen
																											Druckverluste
																											am
																											Vorfilter
																											zu
																											begrenzen,
																											ist
																											bedarfsweise
																											ein
																											Bypassbetrieb
																											unter
																											Umgehung
																											des
																											Vorfilters
																											vorgesehen.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											limit
																											the
																											possible
																											pressure
																											losses
																											at
																											the
																											prefilter,
																											a
																											bypass
																											system
																											that
																											bypasses
																											the
																											prefilter
																											is
																											provided,
																											if
																											needed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											während
																											dieser
																											Hochfahr-Phase
																											erzeugte
																											Frischdampf
																											wird
																											hierbei
																											im
																											sogenannten
																											Bypassbetrieb
																											üblicherweise
																											zunächst
																											an
																											der
																											Dampfturbine
																											direkt
																											zum
																											Kondensator
																											vorbei
																											geleitet.
																		
			
				
																						The
																											live
																											steam
																											which
																											is
																											produced
																											during
																											this
																											ramping-up
																											phase
																											is
																											in
																											this
																											case
																											customarily
																											initially
																											routed
																											past
																											the
																											steam
																											turbine
																											directly
																											to
																											the
																											condenser
																											in
																											so-called
																											bypass
																											mode.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Beim
																											Starten
																											bzw.
																											Hochfahren
																											des
																											Dampfkraftwerks
																											10
																											wird
																											der
																											Kessel
																											12
																											zunächst
																											auf
																											Mindestlast
																											gefahren
																											(meist
																											30%
																											bis
																											40%),
																											wobei
																											der
																											erzeugte
																											Dampf
																											üblicherweise
																											zunächst
																											an
																											der
																											Hochdruck-Turbine
																											14
																											vorbeigeleitet
																											wird
																											(Bypassbetrieb).
																		
			
				
																						During
																											starting
																											or
																											ramping
																											up
																											of
																											the
																											steam
																											power
																											plant
																											10,
																											the
																											boiler
																											12
																											is
																											initially
																											operated
																											at
																											minimum
																											load
																											(in
																											most
																											cases
																											30%
																											to
																											40%
																											load),
																											wherein
																											the
																											steam
																											which
																											is
																											produced
																											is
																											customarily
																											initially
																											routed
																											past
																											the
																											high-pressure
																											turbine
																											14
																											(bypass
																											mode).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Bypassbetrieb
																											wird
																											hierbei
																											durch
																											Schließen
																											des
																											im
																											Dampf-Einströmbereich
																											der
																											Hochdruck-Turbine
																											14
																											angeordneten
																											Schnellschlussventils
																											31
																											realisiert,
																											wobei
																											der
																											Frischdampf
																											über
																											eine
																											Hochdruck-Umleitstation
																											38
																											bzw.
																											Bypassleitung
																											38
																											geführt,
																											auf
																											ein
																											niedrigeres
																											Temperaturniveau
																											abgespritzt
																											und
																											dann
																											einer
																											Zwischenüberhitzung
																											32
																											zugeführt
																											wird
																											und
																											zwar
																											zunächst
																											dem
																											kalten
																											Strang
																											40
																											der
																											Zwischenüberhitzung.
																		
			
				
																						The
																											bypass
																											mode
																											is
																											realized
																											in
																											this
																											case
																											by
																											closing
																											the
																											emergency
																											stop
																											valve
																											31
																											which
																											is
																											arranged
																											in
																											the
																											steam
																											inflow
																											section
																											of
																											the
																											high-pressure
																											turbine
																											14,
																											wherein
																											the
																											live
																											steam
																											is
																											conducted
																											via
																											a
																											high-pressure
																											bypass
																											station
																											38
																											or
																											bypass
																											line
																											38,
																											spray-cooled
																											to
																											a
																											lower
																											temperature
																											level
																											and
																											then
																											fed
																											to
																											a
																											reheater
																											32,
																											in
																											fact
																											initially
																											to
																											the
																											cold
																											line
																											40
																											of
																											the
																											reheater.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											während
																											dieser
																											Hochfahr-Phase
																											erzeugte
																											Frischdampf
																											wird
																											hierbei
																											im
																											(so
																											genannten)
																											Bypassbetrieb
																											üblicherweise
																											zunächst
																											an
																											der
																											Dampfturbine
																											vorbeigeleitet.
																		
			
				
																						The
																											fresh
																											steam
																											which
																											is
																											produced
																											during
																											this
																											starting-up
																											phase
																											in
																											this
																											case
																											normally
																											initially
																											bypasses
																											the
																											steam
																											turbine
																											in
																											the
																											(so-called)
																											bypass
																											mode.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wird
																											aus
																											diesem
																											oben
																											beschriebenen
																											Bypassbetrieb
																											heraus
																											eine
																											Hochdruck-Turbine
																											des
																											Dampfkraftwerks
																											auf
																											Nenndrehzahl
																											beschleunigt,
																											so
																											führt
																											der
																											hohe
																											Druck
																											in
																											dem
																											kalten
																											Strang
																											der
																											Zwischenüberhitzung
																											am
																											Austritt
																											der
																											Hochdruck-Turbine
																											zu
																											Temperaturen,
																											die
																											insbesondere
																											beim
																											Heiß-
																											bzw.
																											Warmstart
																											deutlich
																											höher
																											liegen
																											als
																											im
																											Nennlastbetrieb.
																		
			
				
																						When
																											a
																											high-pressure
																											turbine
																											in
																											the
																											steam
																											power
																											station
																											is
																											accelerated
																											to
																											the
																											rated
																											rotation
																											speed
																											from
																											this
																											bypass
																											mode
																											as
																											described
																											above,
																											then
																											the
																											high
																											pressure
																											in
																											the
																											cold
																											branch
																											of
																											the
																											intermediate
																											superheating
																											leads,
																											at
																											the
																											outlet
																											of
																											the
																											high-pressure
																											turbine,
																											to
																											temperatures
																											which
																											are
																											considerably
																											higher
																											than
																											during
																											rated
																											load
																											operation,
																											particularly
																											in
																											the
																											case
																											of
																											hot
																											starting
																											or
																											warm
																											starting.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Um
																											die
																											möglichen
																											Druckverluste
																											am
																											Vorfilter
																											zu
																											begrenzen
																											und
																											insbesondere
																											bei
																											Vorhandensein
																											einer
																											nachgeschalteten
																											(Venturi-)
																											Wascheinrichtung
																											an
																											den
																											Einströmdüsen,
																											etwa
																											Venturidüsen,
																											vergleichsweise
																											hohe
																											Einströmgeschwindig-keiten
																											einstellen
																											zu
																											können,
																											ist
																											bedarfsweise
																											ein
																											Bypassbetrieb
																											unter
																											Umgehung
																											des
																											Vorfilters
																											vorgesehen.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											limit
																											the
																											possible
																											pressure
																											losses
																											at
																											the
																											prefilter
																											and,
																											in
																											particular
																											in
																											the
																											presence
																											of
																											a
																											downstream
																											(venturi)
																											washing
																											device
																											at
																											the
																											inflow
																											nozzles,
																											for
																											instance
																											venturi
																											nozzles,
																											in
																											order
																											to
																											allow
																											comparatively
																											high
																											inflow
																											rates
																											to
																											be
																											set,
																											if
																											need
																											be
																											a
																											bypass
																											mode
																											that
																											bypasses
																											the
																											prefilter
																											is
																											provided.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Beim
																											Starten
																											bzw.
																											Hochfahren
																											des
																											Dampfkraftwerks
																											10
																											wird
																											der
																											Kessel
																											12
																											zunächst
																											auf
																											Mindestlast
																											gefahren
																											(meist
																											30-40%),
																											wobei
																											der
																											erzeugte
																											Dampf
																											üblicherweise
																											zunächst
																											an
																											der
																											Hochdruck-Turbine
																											14
																											vorbeigeleitet
																											wird
																											(Bypassbetrieb).
																		
			
				
																						When
																											the
																											steam
																											power
																											station
																											10
																											is
																											being
																											started
																											or
																											started
																											up,
																											the
																											boiler
																											12
																											is
																											first
																											of
																											all
																											operated
																											on
																											a
																											minimum
																											load
																											(generally
																											30-40%),
																											with
																											the
																											steam
																											that
																											is
																											produced
																											normally
																											initially
																											bypassing
																											the
																											high-pressure
																											turbine
																											14
																											(bypass
																											mode).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wird
																											nun
																											aus
																											diesem
																											Bypassbetrieb
																											heraus
																											nach
																											Öffnung
																											des
																											Schnellschlussventils
																											32
																											bzw.
																											Regelventils
																											34
																											die
																											Hochdruck-Turbine
																											14
																											auf
																											Nenndrehzahl
																											beschleunigt,
																											so
																											führt
																											der
																											hohe
																											Druck
																											im
																											kalten
																											Strang
																											40
																											der
																											Zwischenüberhitzung
																											am
																											Austritt
																											der
																											Hochdruck-Turbine
																											14
																											zu
																											Temperaturen,
																											welche
																											insbesondere
																											bei
																											Heiß-
																											bzw.
																											Warmstart
																											deutlich
																											höher
																											liegen
																											als
																											im
																											Nennlastbetrieb.
																		
			
				
																						If
																											the
																											high-pressure
																											turbine
																											14
																											is
																											now
																											accelerated
																											to
																											the
																											rated
																											rotation
																											speed,
																											from
																											this
																											bypass
																											mode,
																											after
																											opening
																											the
																											quick-closure
																											valve
																											32
																											or
																											control
																											valve
																											34,
																											then
																											the
																											high
																											pressure
																											in
																											the
																											cold
																											branch
																											40
																											of
																											the
																											intermediate
																											superheating
																											leads,
																											at
																											the
																											outlet
																											of
																											the
																											high-pressure
																											turbine
																											14,
																											to
																											temperatures
																											which
																											are
																											considerably
																											higher,
																											particularly
																											during
																											hot
																											starting
																											or
																											warm
																											starting,
																											than
																											when
																											on
																											rated
																											load.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Solarzellgruppen
																											können
																											sowohl
																											im
																											Bypassbetrieb
																											als
																											auch
																											im
																											Rückstrombetrieb
																											durch
																											die
																											drei
																											Kurzschlußkanäle
																											N,
																											U
																											und
																											T
																											elektrisch
																											entlastet
																											oder
																											abgeschaltet
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											solar
																											cell
																											groups
																											can
																											be
																											relieved
																											of
																											load
																											or
																											disconnected
																											electrically
																											by
																											the
																											three
																											short-circuit
																											channels
																											N,
																											U
																											and
																											T
																											both
																											during
																											bypass
																											operation
																											and
																											during
																											reverse-current
																											operation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Bypassbetrieb
																											wird
																											hierbei
																											durch
																											Schließen
																											des
																											im
																											Dampf-Einströmbereich
																											der
																											Hochdruck-Turbine
																											14
																											angeordneten
																											Schnellschlussventils
																											32
																											bzw.
																											Regelventils
																											34
																											realisiert,
																											wobei
																											der
																											Frischdampf
																											über
																											eine
																											Hochdruck-Umleitstation
																											36
																											geführt,
																											auf
																											ein
																											niedrigeres
																											Temperaturniveau
																											abgespritzt
																											und
																											dann
																											einer
																											Zwischenüberhitzung
																											38
																											zugeführt
																											wird,
																											und
																											zwar
																											zunächst
																											dem
																											kalten
																											Strang
																											40
																											der
																											Zwischenüberhitzung.
																		
			
				
																						The
																											bypass
																											mode
																											is
																											in
																											this
																											case
																											provided
																											by
																											closing
																											the
																											quick-closure
																											valve
																											32
																											or
																											control
																											valve
																											34
																											which
																											is
																											arranged
																											in
																											the
																											steam
																											inlet-flow
																											area
																											of
																											the
																											high-pressure
																											turbine
																											14,
																											with
																											the
																											fresh
																											steam
																											being
																											passed
																											via
																											a
																											high-pressure
																											bypass
																											station
																											36,
																											being
																											reduced
																											to
																											a
																											lower
																											temperature
																											level,
																											and
																											then
																											being
																											supplied
																											to
																											intermediate
																											superheating
																											38,
																											to
																											be
																											precise
																											first
																											of
																											all
																											the
																											cold
																											branch
																											40
																											of
																											the
																											intermediate
																											superheating.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											Bypassbetrieb
																											wird
																											dann
																											der
																											Bypasskanal
																											direkt
																											mit
																											dem
																											ersten
																											Raum
																											9
																											und
																											dem
																											dritten
																											Raum
																											11
																											verbunden,
																											was
																											zur
																											Folge
																											hat,
																											dass
																											das
																											Abgas
																											auf
																											kürzestem
																											Wege
																											vom
																											Abgaseinlass
																											3,
																											ohne
																											abgekühlt
																											zu
																											werden,
																											zum
																											Abgasauslass
																											4
																											strömt.
																		
			
				
																						In
																											bypass
																											operation,
																											bypass
																											channel
																											20
																											is
																											directly
																											connected
																											to
																											first
																											chamber
																											9
																											and
																											third
																											chamber
																											11;
																											as
																											a
																											result,
																											the
																											exhaust
																											gas
																											will
																											flow
																											along
																											the
																											shortest
																											possible
																											path
																											from
																											an
																											exhaust-gas
																											inlet
																											3
																											to
																											exhaust-gas
																											outlet
																											4
																											without
																											being
																											cooled.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bisher
																											wurde
																											ein
																											solcher
																											Bypassbetrieb
																											eingeleitet,
																											wenn
																											der
																											Versorgungsdruck
																											des
																											Brenngases
																											höher
																											war,
																											als
																											ein
																											vorgegebener
																											notwendiger
																											Minimaldruck,
																											der
																											auf
																											der
																											Basis
																											der
																											Grundlast
																											der
																											Gasturbine
																											und
																											unter
																											Annahme
																											der
																											ungünstigsten
																											Randbedingungen
																											im
																											Umfeld
																											der
																											Gasturbine
																											berechnet
																											worden
																											war.
																		
			
				
																						It
																											is
																											known
																											to
																											perform
																											such
																											a
																											bypass
																											operation
																											if
																											the
																											supply
																											pressure
																											of
																											the
																											fuel
																											gas
																											was
																											higher
																											than
																											a
																											predetermined
																											minimum
																											pressure
																											which
																											had
																											been
																											calculated
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											base
																											load
																											of
																											the
																											gas
																											turbine
																											and
																											under
																											the
																											assumption
																											of
																											unfavorable
																											boundary
																											conditions
																											in
																											the
																											environment
																											of
																											the
																											gas
																											turbine.
															 
				
		 EuroPat v2