Translation of "Bürgschaft übernehmen" in English
																						Aus
																											den
																											Tatsachen,
																											dass
																											der
																											griechische
																											Staat
																											zum
																											Ergebnis
																											kam,
																											HSY
																											müsse
																											verkauft
																											werden,
																											und
																											dass
																											die
																											Übernahme
																											der
																											Bürgschaft
																											für
																											den
																											Verkauf
																											erforderlich
																											war,
																											kann
																											man
																											schließen,
																											dass
																											der
																											Staat
																											ETVA
																											in
																											eine
																											Lage
																											versetzt
																											hat,
																											in
																											der
																											sie
																											verpflichtet
																											war,
																											die
																											Bürgschaft
																											zu
																											übernehmen.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											State
																											decided
																											that
																											HSY
																											had
																											to
																											be
																											sold,
																											and
																											since
																											the
																											grant
																											of
																											the
																											guarantee
																											was
																											indispensable
																											to
																											sell
																											HSY,
																											it
																											can
																											be
																											concluded
																											that
																											the
																											State
																											put
																											ETVA
																											in
																											a
																											situation
																											where
																											it
																											was
																											forced
																											to
																											issue
																											the
																											guarantee.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Was
																											die
																											Kosten
																											angeht,
																											die
																											beim
																											Verkauf
																											von
																											HSY
																											entstanden
																											wären,
																											hätte
																											ETVA
																											die
																											zu
																											prüfende,
																											unbegrenzt
																											hohe
																											Bürgschaft
																											übernehmen
																											müssen,
																											was
																											gegebenenfalls
																											eine
																											Zahlung
																											von
																											Dutzenden,
																											wenn
																											nicht
																											Hunderten
																											Mio.
																											EUR
																											nach
																											sich
																											gezogen
																											hätte.
																		
			
				
																						As
																											regards
																											the
																											costs
																											incurred
																											in
																											case
																											of
																											sale
																											of
																											HSY,
																											ETVA
																											had
																											to
																											issue
																											the
																											guarantee
																											currently
																											analysed,
																											which
																											was
																											unlimited
																											in
																											size
																											and
																											therefore
																											entailed
																											potential
																											payments
																											of
																											tens
																											or
																											even
																											hundreds
																											of
																											millions
																											of
																											Euro.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Jede
																											Vertragspartei
																											kann
																											Verbänden
																											die
																											Bewilligung
																											erteilen,
																											entweder
																											selbst
																											oder
																											durch
																											die
																											mit
																											ihnen
																											in
																											Verbindung
																											stehenden
																											Verbände
																											Carnets
																											TIR
																											auszugeben
																											und
																											die
																											Bürgschaft
																											zu
																											übernehmen,
																											solange
																											die
																											in
																											Anlage
																											9
																											Teil
																											I
																											niedergelegten
																											Mindestvoraussetzungen
																											und
																											-erfordernisse
																											erfüllt
																											werden.
																		
			
				
																						Each
																											Contracting
																											Party
																											may
																											authorise
																											associations
																											to
																											issue
																											TIR
																											Carnets,
																											either
																											directly
																											or
																											through
																											corresponding
																											associations,
																											and
																											to
																											act
																											as
																											guarantors,
																											as
																											long
																											as
																											the
																											minimum
																											conditions
																											and
																											requirements,
																											as
																											laid
																											down
																											in
																											Annex
																											9,
																											Part
																											I,
																											are
																											complied
																											with.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zusätzlich
																											sollte
																											der
																											Fonds
																											im
																											Einklang
																											mit
																											dem
																											Mandat
																											der
																											EIB
																											für
																											die
																											Darlehenstätigkeit
																											in
																											Drittländern,
																											das
																											am
																											1.
																											Februar
																											2007
																											in
																											Kraft
																											trat,
																											Schuldnerausfälle
																											bei
																											Darlehensgarantien
																											der
																											EIB,
																											für
																											die
																											die
																											Gemeinschaften
																											eine
																											Bürgschaft
																											übernehmen,
																											abdecken.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											in
																											line
																											with
																											the
																											EIB’s
																											external
																											mandate
																											which
																											took
																											effect
																											from
																											1
																											February
																											2007,
																											the
																											Fund
																											should
																											also
																											cover
																											defaults
																											under
																											loan
																											guarantees
																											issued
																											by
																											the
																											EIB
																											for
																											which
																											the
																											Communities
																											provide
																											a
																											guarantee.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auch
																											unter
																											der
																											oben
																											erwähnten
																											Annahme,
																											dass
																											ETVA
																											als
																											staatliche
																											Bank
																											vertraglich
																											nicht
																											zur
																											Garantieübernahme
																											verpflichtet
																											wurde,
																											geht
																											die
																											Kommission
																											davon
																											aus,
																											dass
																											der
																											griechische
																											Staat
																											durch
																											seine
																											Entscheidung,
																											HSY
																											im
																											Januar
																											2001
																											zu
																											privatisieren
																											—
																											während
																											ETVA
																											weiterhin
																											im
																											Staatsbesitz
																											war
																											—,
																											die
																											Bank
																											in
																											eine
																											Lage
																											versetzt
																											hat,
																											in
																											der
																											sie
																											verpflichtet
																											war,
																											die
																											Bürgschaft
																											zu
																											übernehmen,
																											welche
																											eine
																											Voraussetzung
																											für
																											die
																											Bereitschaft
																											eines
																											Kandidaten
																											zum
																											Kauf
																											bildete.
																		
			
				
																						As
																											indicated
																											above,
																											even
																											if
																											it
																											were
																											concluded
																											that,
																											at
																											the
																											time
																											when
																											ETVA
																											was
																											still
																											under
																											State
																											ownership,
																											ETVA
																											did
																											not
																											contractually
																											commit
																											to
																											issue
																											the
																											guarantee,
																											the
																											Commission
																											considers
																											that
																											by
																											deciding
																											to
																											privatise
																											HSY
																											in
																											January
																											2001
																											—
																											at
																											a
																											time
																											when
																											ETVA
																											was
																											still
																											under
																											State
																											ownership
																											—
																											the
																											State
																											put
																											ETVA
																											in
																											a
																											situation
																											where
																											it
																											was
																											forced
																											to
																											issue
																											such
																											a
																											guarantee
																											since
																											the
																											latter
																											was
																											indispensable
																											to
																											find
																											a
																											purchaser
																											for
																											HSY.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Entscheidung
																											über
																											die
																											Verfahrensausdehnung
																											wird
																											unterstrichen,
																											dass
																											im
																											Verkaufsabkommen
																											bezüglich
																											der
																											HSY-Firmenanteile
																											(nachstehend
																											„VA
																											der
																											HSY“),
																											das
																											zwischen
																											ETVA
																											und
																											HDW/Ferrostaal
																											am
																											11.
																											Oktober
																											2001
																											geschlossen
																											wurde,
																											ETVA,
																											die
																											damals
																											noch
																											unter
																											staatlicher
																											Kontrolle
																											stand,
																											HDW/Ferrostaal
																											bereits
																											zugesagt
																											hatte,
																											diese
																											Bürgschaft
																											zu
																											übernehmen.
																		
			
				
																						The
																											extension
																											decision
																											underlines
																											that
																											in
																											the
																											Agreement
																											for
																											the
																											sale
																											of
																											the
																											share
																											of
																											HSY
																											(hereinafter
																											‘HSY
																											SPA’)
																											concluded
																											between
																											ETVA
																											and
																											HDW/Ferrostaal
																											on
																											11
																											October
																											2001,
																											ETVA,
																											which
																											was
																											at
																											that
																											moment
																											still
																											under
																											the
																											control
																											of
																											the
																											State,
																											already
																											promised
																											to
																											provide
																											this
																											guarantee
																											to
																											HDW/Ferrostaal.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Rahmen
																											dieser
																											Beihilfemaßnahme
																											würde
																											die
																											Thüringer
																											Aufbaubank
																											eine
																											Bürgschaft
																											für
																											Darlehen
																											übernehmen,
																											die
																											für
																											den
																											Erwerb
																											des
																											Anlagevermögens
																											einer
																											Produktionsstätte
																											in
																											Ringleben
																											durch
																											die
																											neugegründete
																											Frenzel
																											Kyffhäuser
																											Tiefkühlkost
																											GmbH
																											bestimmt
																											sind.
																		
			
				
																						With
																											this
																											measure,
																											a
																											guarantee
																											would
																											be
																											given
																											by
																											the
																											Thüringer
																											Aufbaubank
																											for
																											loans
																											for
																											the
																											acquisition
																											by
																											the
																											newly
																											created
																											Frenzel
																											Kyffhäuser
																											Tiefkühlkost
																											GmbH
																											of
																											the
																											fixed
																											assets
																											of
																											a
																											manufacturing
																											plant
																											in
																											Ringleben.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											den
																											Mittelbindungen
																											im
																											Sinne
																											von
																											Artikel
																											59
																											des
																											Abkommens
																											können
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											unbeschadet
																											der
																											in
																											den
																											vorstehenden
																											Absätzen
																											1
																											und
																											2
																											genannten
																											Gesamtbürgschaft
																											auf
																											Antrag
																											der
																											Bank
																											in
																											besonderen
																											Fällen
																											gegenüber
																											dieser
																											zu
																											einem
																											Satz
																											von
																											über
																											75
																											Í,
																											der
																											bis
																											zu
																											100
																											%
																											der
																											von
																											der
																											Bank
																											im
																											Rahmen
																											der
																											entsprechenden
																											Darlehensverträge
																											bereitgestellten
																											Mittel
																											gehen
																											kann,
																											die
																											Bürgschaft
																											übernehmen.
																		
			
				
																						Notwithstanding
																											the
																											overall
																											guarantee
																											referred
																											to
																											in
																											paragraphs
																											1
																											and
																											2
																											above,
																											the
																											Member
																											States
																											may,
																											with
																											regard
																											to
																											financial
																											commitments
																											under
																											Article
																											59
																											of
																											the
																											Convention,
																											act
																											as
																											guarantor
																											for
																											the
																											Bank,
																											in
																											specific
																											cases
																											and
																											at
																											the
																											latter's
																											request,
																											in
																											respect
																											of
																											a
																											percentage
																											greater
																											than
																											75Ï
																											and
																											up
																											to
																											100Ï
																											of
																											the
																											credits
																											opened
																											by
																											the
																											Bank
																											under
																											the
																											corresponding
																											loan
																											contracts.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Mit
																											den
																											Privatisierungsprogrammen
																											und
																											der
																											abnehmenden
																											Bereifschaft
																											der
																											Mit
																											gliedstaaten,
																											für
																											Projekte
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											die
																											Bürgschaft
																											zu
																											übernehmen,
																											ist
																											der
																											Anteil
																											der
																											von
																											privaten
																											Unternehmen
																											und
																											Finanzinstituten
																											garantierten
																											Darlehensforderungen
																											der
																											Bank
																											angestiegen.
																		
			
				
																						With
																											privatisation
																											and
																											the
																											lessened
																											willingness
																											of
																											governments
																											to
																											provide
																											member
																											state
																											guarantees
																											within
																											the
																											Community,
																											the
																											proportion
																											of
																											outstanding
																											loans
																											guaranteed
																											by
																											private
																											companies
																											and
																											financial
																											institutions
																											has
																											been
																											rising.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bei
																											Vorliegen
																											außergewöhnlicher
																											Umstände
																											kann
																											die
																											Region
																											eine
																											Bürgschaft
																											übernehmen,
																											wobei
																											die
																											diesbezüglichen
																											Auflagen
																											der
																											Kommission
																											einzuhalten
																											sind,
																											das
																											heißt,
																											die
																											Bürgschaft
																											muß
																											verzinst
																											und
																											darf
																											nur
																											in
																											Anspruch
																											genommen
																											werden,
																											wenn
																											alle
																											anderen
																											Rückforderungsmöglichkeiten
																											beim
																											Begünstigten
																											und
																											anderen
																											Bürgen
																											ausgeschöpft
																											worden
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											Flemish
																											Region
																											's
																											guarantee
																											can
																											be
																											granted
																											in
																											exceptional
																											circumstances
																											provided
																											thatthe
																											conditions
																											stipulatedby
																											the
																											Commission
																											in
																											this
																											respect
																											are
																											complied
																											with,namely
																											payment
																											for
																											the
																											guarantee
																											and
																											use
																											of
																											it
																											only
																											after
																											all
																											other
																											means
																											ofrecovery
																											from
																											the
																											recipient
																											and
																											the
																											other
																											guarantors
																											have
																											been
																											exhausted.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Finanzierung
																											dieses
																											Tunnelbaus
																											kann
																											privat
																											gesichert
																											werden,
																											aber
																											ich
																											möchte
																											den
																											Rat
																											fragen,
																											ob
																											er
																											bereit
																											ist,
																											wie
																											es
																											in
																											der
																											Presse
																											hieß,
																											die
																											Bürgschaft
																											dafür
																											zu
																											übernehmen.
																		
			
				
																						The
																											finance
																											to
																											construct
																											such
																											a
																											tunnel
																											can
																											be
																											supplied
																											privately,
																											but
																											I
																											should
																											like
																											to
																											ask
																											the
																											Council
																											whether
																											it
																											is
																											willing,
																											as
																											has
																											been
																											stated
																											in
																											the
																											press,
																											to
																											support
																											the
																											guarantee.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dieser
																											Rettungsplan,
																											von
																											dem
																											die
																											Bundesregierung
																											26,5
																											Mrd.
																											Euro
																											als
																											Bürgschaft
																											übernehmen
																											wollte
																											und
																											bundesdeutsche
																											Banken
																											für
																											acht
																											Mrd.
																											Euro
																											gerade
																											stehen
																											sollten,
																											war
																											geplatzt.
																		
			
				
																						This
																											rescue
																											plan,
																											of
																											which
																											the
																											Federal
																											Government
																											was
																											prepared
																											to
																											guarantee
																											26.5
																											billion
																											euros
																											with
																											the
																											German
																											federal
																											banks
																											putting
																											up
																											8
																											billion
																											euros,
																											fell
																											apart.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aus
																											Sicht
																											des
																											Arbeitgebers
																											in
																											Ungarn
																											ist
																											es
																											sehr
																											wichtig,
																											dass
																											bei
																											einer
																											Verletzung
																											der
																											Vollstreckungspflicht
																											der
																											Arbeitgeber
																											gegenüber
																											demjenigen,
																											der
																											die
																											Vollstreckung
																											beantragt
																											hat,
																											bis
																											zur
																											Höhe
																											des
																											nicht
																											abgezogenen
																											Betrags
																											eine
																											selbstschuldnerische
																											Bürgschaft
																											übernehmen
																											muss.
																		
			
				
																						From
																											the
																											perspective
																											of
																											employers
																											in
																											Hungary
																											it
																											is
																											very
																											important
																											that
																											if
																											the
																											obligation
																											regarding
																											wage-related
																											enforcement
																											is
																											violated,
																											the
																											employer
																											shall
																											have
																											joint
																											and
																											several
																											liability
																											towards
																											the
																											party
																											requesting
																											the
																											enforcement,
																											up
																											to
																											the
																											amount
																											that
																											is
																											not
																											deducted.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											mehreren
																											Forderungen
																											unter
																											dem
																											gleichen
																											Punkt
																											wird
																											die
																											Reihenfolge
																											nach
																											dem
																											Zeitpunkt
																											des
																											Eingangs
																											bestimmt.
																											Der
																											Anspruch,
																											der
																											früher
																											beim
																											Arbeitgeber
																											eingegangen
																											ist,
																											hat
																											Vorrang.
																											Aus
																											Sicht
																											des
																											Arbeitgebers
																											in
																											Ungarn
																											ist
																											es
																											sehr
																											wichtig,
																											dass
																											bei
																											einer
																											Verletzung
																											der
																											Vollstreckungspflicht
																											der
																											Arbeitgeber
																											gegenüber
																											demjenigen,
																											der
																											die
																											Vollstreckung
																											beantragt
																											hat,
																											bis
																											zur
																											Höhe
																											des
																											nicht
																											abgezogenen
																											Betrags
																											eine
																											selbstschuldnerische
																											Bürgschaft
																											übernehmen
																											muss.
																		
			
				
																						If
																											there
																											are
																											several
																											receivables
																											under
																											the
																											same
																											point,
																											the
																											order
																											can
																											be
																											established
																											based
																											on
																											which
																											claim
																											was
																											received
																											earlier
																											by
																											the
																											employer.
																											From
																											the
																											perspective
																											of
																											employers
																											in
																											Hungary
																											it
																											is
																											very
																											important
																											that
																											if
																											the
																											obligation
																											regarding
																											wage-related
																											enforcement
																											is
																											violated,
																											the
																											employer
																											shall
																											have
																											joint
																											and
																											several
																											liability
																											towards
																											the
																											party
																											requesting
																											the
																											enforcement,
																											up
																											to
																											the
																											amount
																											that
																											is
																											not
																											deducted.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zu
																											Beginn
																											möchte
																											¡ch
																											sagen,
																											daß
																											uns
																											viele
																											Unternehmen
																											deutlich
																											gesagt
																											haben,
																											daß
																											es
																											bestimmte
																											Länder
																											gibt,
																											für
																											die
																											sie
																											wegen
																											der
																											Probleme
																											mit
																											der
																											Rücksendung
																											der
																											Papiere
																											keine
																											T1
																											-Bürgschaften
																											übernehmen.
																		
			
				
																						But
																											what
																											is
																											being
																											suggested,
																											namely
																											that
																											the
																											officials
																											of
																											one
																											Member
																											State
																											of
																											the
																											European
																											Union
																											are
																											corrupt,
																											then
																											names
																											also
																											have
																											to
																											be
																											named.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Diese
																											Technik
																											eignet
																											sich
																											besonders
																											für
																											die
																											Finanzierung
																											großer
																											Infrastrukturprojekte
																											von
																											europäischem
																											Interesse,
																											für
																											die
																											die
																											Projektträger
																											und
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											keine
																											erstrangigen
																											Bürgschaften
																											übernehmen
																											können
																											oder
																											über
																											nehmen
																											wollen.
																		
			
				
																						The
																											task
																											now
																											is
																											to
																											continue
																											and
																											to
																											expand
																											these
																											measures,
																											which
																											are
																											aimed
																											:
																											at
																											increasing
																											the
																											supply
																											of
																											funds
																											lent
																											to
																											help
																											finance
																											SMEs'
																											investment;
																											at
																											providing
																											access
																											to
																											credit
																											for
																											firms
																											whose
																											financial
																											standing
																											is
																											too
																											low
																											to
																											provide
																											the
																											necessary
																											security
																											(development
																											of
																											mutual
																											guarantee
																											schemes);
																											at
																											increasing
																											the
																											equity
																											capital
																											of
																											SMEs
																											(promotion
																											of
																											European
																											venture
																											capital
																											activity)
																											or
																											at
																											providing
																											them
																											with
																											the
																											financial
																											and
																											other
																											services
																											they
																											need
																											in
																											order
																											to
																											grow.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Fonds
																											ist
																											eine
																											unabhängige
																											Finanzeinrichtung
																											internationalen
																											Rechts,
																											dessen
																											Aufgabe
																											in
																											erster
																											Linie
																											darin
																											besteht,
																											langfristige
																											Bürgschaften
																											zu
																											übernehmen,
																											um
																											die
																											Kapitalbildung
																											im
																											Bereich
																											der
																											transcuropäichen
																											Netze
																											(TEN)
																											und
																											im
																											Telekommunikations-
																											und
																											Energiesektor
																											zu
																											fördern.
																		
			
				
																						This
																											is
																											an
																											independent
																											financial
																											institution
																											under
																											international
																											law
																											whose
																											object
																											is
																											to
																											provide
																											longterm
																											guarantees
																											to
																											support
																											the
																											raising
																											of
																											capital
																											for
																											the
																											transEuropean
																											transport,
																											telecommunications
																											and
																											energy
																											networks
																											and
																											by
																											small
																											and
																											mediumsized
																											businesses.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wir
																											erleben
																											jedoch,
																											daß
																											Leute
																											Bürgschaften
																											übernehmen,
																											ohne
																											die
																											Beteiligten
																											richtig
																											zu
																											kennen.
																											Das
																											¡st
																											nur
																											eines
																											der
																											Beispiele
																											Wir
																											können
																											mit
																											den
																											Unternehmen
																											zusammenarbeiten
																											und
																											ihnen
																											helfen,
																											nach
																											verräterischen
																											Anzeichen
																											Ausschau
																											zu
																											halten.
																		
			
				
																						If
																											a
																											particular
																											EU
																											member
																											has
																											problems
																											with
																											a
																											particular
																											country,
																											one
																											of
																											the
																											things
																											we
																											would
																											encourage
																											is
																											some
																											sort
																											of
																											bilateral
																											cooperation
																											agreement
																											between
																											those
																											two
																											countries
																											which
																											might
																											cover
																											things
																											like
																											exchange
																											of
																											information
																											and
																											working
																											together.
															 
				
		 EUbookshop v2