Translation of "Christenverfolgung" in English

Tryphon fiel der Christenverfolgung unter Kaiser Decius zum Opfer.
It deals with the persecution of the Christians community under Emperor Decius.
WikiMatrix v1

Die letzten acht Jahre seiner Amtszeit standen unter dem Zeichen der domitianischen Christenverfolgung.
His last eight years of office (from 81 AD) were during Emperor Domitian's persecution of the Christians.
WikiMatrix v1

In einigen Ländern nimmt die Christenverfolgung zu.
In some countries the persecution of Christians is on the rise.
ParaCrawl v7.1

War dann die Christenverfolgung in Rom eine Strafe für die damaligen Christen?
Then was the persecution of Christians in Rome likewise a punishment of the Christians of the time?
ParaCrawl v7.1

Er verglich die Verfolgung von Falun Gong mit der Christenverfolgung in Rom.
He compared the persecution of Falun Gong to the Roman's persecution of the Christians.
ParaCrawl v7.1

Sogar während einer Christenverfolgung, können wir vorwärtsgehen.
Even in the face of Christian persecution, we can press on.
ParaCrawl v7.1

Und da kam die Christenverfolgung am Ende der Welt äußerst gelegen!
The persecution of Christians at the back of beyond came in useful!
ParaCrawl v7.1

Bereits während der Christenverfolgung unter den römischen Kaisern gab es in Rom Päpste.
During the persecution of Christians under the Roman emperors, the popes were already in Rome.
ParaCrawl v7.1

Vieles weist darauf hin, dass die nächste Christenverfolgung beginnt.
There are signs that the next period of persecution of Christians is already upon us.
ParaCrawl v7.1

Mit 20 wurde er Bischof während der Christenverfolgung unter Diokletian.
At 20, he became bishop during the Persecution of Christians under Diocletian.
ParaCrawl v7.1

Doch Christenverfolgung ist auch heute eine traurige Realität.
But even today, the persecution of Christians is still a tragic reality.
ParaCrawl v7.1

Die dänische Regierung will die Christenverfolgung in der ganzen Welt bekämpfen.
The Danish government wants to fight the persecution of Christians wherever it occurs.
ParaCrawl v7.1

Zweitens und ganz im Ernst, Christenverfolgung ist für Gläubige gut.
Second, in all truth, Christian persecution is good for believers.
ParaCrawl v7.1

So etwas wie "Christenverfolgung" hält man in unseren Tagen für unwahrscheinlich.
In our days, something like "persecution of Christians" is deemed to be unlikely.
ParaCrawl v7.1

Dann werden wir auch die größte Christenverfolgung haben.
That's when we will experience the greatest persecution of Christians.
ParaCrawl v7.1

Die EU sollte sich nicht scheuen, das Thema Christenverfolgung offen anzusprechen.
The EU should not be bashful in addressing the issue of the persecution of Christians.
ParaCrawl v7.1

Es gibt Christenverfolgung in vielen moslemischen Ländern.
Christian persecution is prevalent in many Moslem countries.
ParaCrawl v7.1

Auf ihn geht eine große Christenverfolgung zurück.
To Domitian also goes back a great persecution of Christians.
ParaCrawl v7.1

Ich halte daher die Idee eines permanenten Monitoring-Systems für Christenverfolgung weltweit für sehr klug und sinnvoll.
I believe that it makes sense to introduce a permanent system for monitoring Christian persecution.
Europarl v8

Während der Zeit der ersten Christenverfolgung in Jerusalem wirkte Philippus in Samaria ().
He was one of the Seven chosen to care for the poor of the Christian community in Jerusalem ().
Wikipedia v1.0

Sie wissen, dass in den Ländern des Ostens 70 Jahre lang eine schwere Christenverfolgung herrschte.
You know that a heavy persecution of the Christians prevailed in the East for 70 years.
ParaCrawl v7.1

Christen im Mittleren Osten: Kann die EU etwas gegen diese neuzeitliche Christenverfolgung tun?
Christians in the Middle East: Can the EU do anything to end this latter-day persecution?
ParaCrawl v7.1

Mich erinnert diese Situation an die Christenverfolgung der ersten christlichen Jahrhunderte durch die römischen Kaiser.
I am reminded of the persecution of the Christians at the hands of the Roman Emperors during the first few centuries of Christianity.
ParaCrawl v7.1

In den vergangenen Tagen hat die Christenverfolgung in der nordirakischen Metropole Mosul einen neuen Höhepunkt erreicht.
In the past few days the persecution of Christians in the north Iraqi city of Mosul has reached a new climax.
ParaCrawl v7.1

Cornelius war der Nachfolger des römischen Bischofs Fabian, der als Märtyrer während der Christenverfolgung starb.
Cornelius was the successor of the Roman bishop Fabian, who has died as a martyr during the persecution of Christians.
ParaCrawl v7.1