Translation of "Chronologische abfolge" in English
																						Zunächst
																											werden
																											wir
																											eine
																											chronologische
																											Abfolge
																											der
																											wichtigsten
																											Artikel
																											veröffentlichen.
																		
			
				
																						The
																											first
																											exhibit
																											will
																											consist
																											of
																											a
																											chronological
																											review
																											of
																											the
																											key
																											postings.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Szene,
																											unterbrechen
																											die
																											chronologische
																											Abfolge
																											der
																											Ereignisse,...
																		
			
				
																						This
																											scene,
																											interrupting
																											the
																											chronological
																											sequence
																											of
																											the
																											events...
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											chronologische
																											Abfolge
																											der
																											mit
																											dem
																											Übergang
																											zum
																											Euro
																											verbundenen
																											Ereignisse
																											wurde
																											ebenfalls
																											vorab
																											angekündigt
																											.
																		
			
				
																						A
																											chronological
																											sequence
																											of
																											events
																											was
																											pre-announced
																											for
																											the
																											changeover
																											to
																											the
																											euro
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Die
																											zwischen
																											1936
																											und
																											1938
																											erfolgte
																											Ausgrabung
																											des
																											Dun
																											Kildonan
																											ergab
																											eine
																											genaue
																											chronologische
																											Abfolge.
																		
			
				
																						The
																											excavation
																											of
																											Dun
																											Kildonan
																											between
																											1936
																											and
																											1938
																											resulted
																											in
																											a
																											precise
																											chronology.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											chronologische
																											Abfolge
																											der
																											mit
																											dem
																											Übergang
																											zum
																											Euro
																											verbundenen
																											Ereignisse
																											wurde
																											vorab
																											bekannt
																											gegeben.
																		
			
				
																						A
																											chronological
																											sequence
																											of
																											events
																											was
																											preannounced
																											for
																											the
																											changeover
																											to
																											the
																											euro.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Eine
																											dritte
																											mögliche
																											Reihenfolge,
																											die
																											die
																											chronologische
																											Abfolge
																											der
																											Ereignisse
																											der
																											Serie
																											strikt
																											einhält,
																											wurde
																											von
																											Straczynski
																											für
																											die
																											offizielle
																											Babylon-5-Chronologie
																											entwickelt,
																											die
																											1999
																											bis
																											2000
																											im
																											Official
																											Babylon
																											5
																											Magazine
																											zu
																											lesen
																											war.
																		
			
				
																						A
																											third
																											order
																											was
																											formally
																											endorsed
																											by
																											Straczynski
																											as
																											the
																											"true"
																											chronological
																											sequence
																											of
																											in-universe
																											events
																											for
																											the
																											filmed
																											episodes,
																											as
																											it
																											appeared
																											in
																											The
																											Official
																											Babylon
																											5
																											Chronology
																											(published
																											in
																											the
																											pages
																											of
																											The
																											Official
																											Babylon
																											5
																											Magazine
																											in
																											1999-2000)
																											and
																											the
																											book
																											Across
																											Time
																											and
																											Space:
																											The
																											Chronologies
																											of
																											Babylon
																											5.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Dieses
																											Denken
																											manifestiert
																											sich
																											auch
																											im
																											Aufbau
																											der
																											Ausstellung,
																											die
																											auf
																											eine
																											chronologische
																											Abfolge
																											oder
																											die
																											Hierarchisierung
																											bestimmter
																											Medien
																											verzichtet.
																		
			
				
																						This
																											thinking
																											is
																											also
																											manifested
																											in
																											the
																											choreography
																											of
																											the
																											exhibition,
																											which
																											dispenses
																											with
																											a
																											chronological
																											order
																											or
																											a
																											hierarchy
																											of
																											certain
																											media.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											zweite
																											Etage
																											beherbergt
																											eine
																											didaktische
																											Abteilung,
																											die
																											über
																											die
																											Ursachen
																											des
																											Konflikts
																											und
																											dessen
																											chronologische
																											Abfolge
																											aufklärt.
																		
			
				
																						The
																											second
																											floor
																											houses
																											a
																											teaching
																											section
																											where
																											the
																											causes
																											of
																											the
																											conflict
																											and
																											its
																											chronology
																											are
																											explained.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Um
																											hier
																											eine
																											Hilfestellung
																											für
																											mögliche
																											Anforderungen
																											an
																											Ausschreibungstextefür
																											Spielplatzüberprüfungen
																											zu
																											geben,
																											möchte
																											ich
																											erst
																											einmal
																											auf
																											die
																											übliche
																											chronologische
																											Abfolge
																											von
																											der
																											Entstehungeines
																											Spielplatzes
																											eingehen,
																											um
																											den
																											üblichen
																											Lebenslauf
																											beschreiben.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											make
																											it
																											clear
																											what
																											sort
																											of
																											requirements
																											really
																											need
																											to
																											be
																											included
																											in
																											tender
																											specifications,
																											I
																											should
																											first
																											like
																											to
																											go
																											through
																											the
																											usual
																											chronological
																											sequence
																											of
																											playground
																											construction
																											and
																											a
																											playground's
																											life
																											span.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Werk
																											ist
																											sozusagen
																											eine
																											chronologische
																											Abfolge
																											vom
																											tiefen
																											Schmerz
																											bis
																											hin
																											zum
																											Heilungsprozess
																											einer
																											gescheiterten
																											Liebe
																											und
																											könnte
																											der
																											perfekten
																											Soundtrack
																											eines
																											epochalen
																											Hollywoodschinkens
																											darstellen.
																		
			
				
																						His
																											new
																											creations
																											are
																											so
																											to
																											speak
																											a
																											chronology
																											of
																											the
																											deep
																											pain
																											and
																											the
																											healing
																											process
																											of
																											a
																											failed
																											love
																											and
																											could
																											easily
																											be
																											the
																											perfect
																											soundtrack
																											for
																											an
																											epochal
																											Hollywood
																											movie.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ohne
																											irgend
																											eine
																											chronologische
																											Abfolge,
																											ähnlich
																											einer
																											"Karte"
																											ihrer
																											Laufbahn,
																											bietet
																											die
																											Ausstellung
																											dem
																											Publikum
																											eine
																											Reise
																											durch
																											ihre
																											künstlerische
																											Produktion,
																											basierend
																											auf
																											formalen
																											und
																											sensitiven
																											Affinitäten
																											zwischen
																											den
																											Werken.
																		
			
				
																						Without
																											any
																											chronological
																											order,
																											similar
																											to
																											a
																											"map"
																											of
																											her
																											career
																											path,
																											the
																											exhibition
																											provides
																											audiences
																											with
																											a
																											journey
																											through
																											her
																											output
																											based
																											on
																											formal
																											and
																											sensitive
																											affinities
																											between
																											the
																											works.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											chronologische
																											Abfolge
																											der
																											Ereignisse,
																											die
																											in
																											2
																											Bereichen
																											und
																											17
																											Unterbereichen
																											dargestellt
																											und
																											durch
																											ein
																											reich
																											ausgestattetes
																											Museum
																											(Waffen,
																											Uniformen,
																											schweres
																											Material...)
																											auf
																											2300
																											m²
																											Ausstellungsfläche
																											gestützt
																											wird,
																											ermöglicht
																											dem
																											Besucher,
																											die
																											bedeutenden
																											Kriegsanstrengungen
																											zu
																											ermessen,
																											die
																											in
																											diese
																											für
																											die
																											Rückeroberung
																											des
																											Friedens
																											in
																											Europa
																											entscheidende
																											Schlacht
																											gesteckt
																											wurden.
																		
			
				
																						The
																											chronology
																											of
																											events,
																											set
																											out
																											into
																											2
																											sectors
																											and
																											17
																											sub-sectors
																											based
																											on
																											a
																											wealth
																											of
																											museum
																											material
																											(weapons,
																											uniforms,
																											heavy
																											equipment...)
																											presented
																											in
																											2300
																											m²
																											of
																											exhibition
																											space,
																											gives
																											the
																											visitor
																											a
																											good
																											idea
																											of
																											the
																											vast
																											war
																											effort
																											involved
																											in
																											this
																											decisive
																											battle
																											to
																											restore
																											peace
																											in
																											Europe.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Eingangssignal
																											zeichnet
																											sich
																											demnach
																											dadurch
																											aus,
																											dass
																											es
																											durch
																											Verarbeitung
																											in
																											einer
																											Verarbeitungseinheit
																											in
																											ein
																											Ausgangssignal
																											überführt
																											wird,
																											es
																											also
																											eine
																											chronologische
																											Abfolge
																											der
																											Signalverarbeitung
																											gibt.
																		
			
				
																						The
																											input
																											signal
																											is
																											accordingly
																											characterized
																											in
																											that
																											it
																											is
																											transformed
																											into
																											an
																											output
																											signal
																											by
																											processing
																											in
																											a
																											processing
																											unit,
																											hence
																											there
																											is
																											a
																											chronological
																											sequence
																											in
																											the
																											signal
																											processing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											interaktive
																											Aufbau
																											erlaubt
																											eine
																											an
																											den
																											eigenen
																											Wissensstand
																											und
																											die
																											individuellen
																											Interessen
																											angepasste
																											Aneignung
																											der
																											Inhalte,
																											die
																											nicht
																											an
																											die
																											chronologische
																											Abfolge
																											der
																											Kapitel
																											gebunden
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											interactive
																											structure
																											permits
																											readers
																											to
																											take
																											on
																											the
																											contents
																											according
																											to
																											their
																											own
																											level
																											of
																											knowledge
																											and
																											their
																											individual
																											interests
																											without
																											having
																											to
																											follow
																											the
																											chronological
																											sequence
																											of
																											the
																											chapters.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											man
																											-
																											wie
																											bei
																											dieser
																											Auslegung
																											-
																											davon
																											ausgeht,
																											dass
																											die
																											Offenbarung
																											im
																											Wesentlichen
																											eine
																											chronologische
																											Abfolge
																											anbietet,
																											muss
																											zwangsläufig
																											die
																											Große
																											Trübsal
																											vor
																											Off
																											7,9-17
																											(der
																											Schar
																											aus
																											der
																											großen
																											Trübsal)
																											angesiedelt
																											werden,
																											was
																											wie
																											man
																											sieht
																											problemlos
																											möglich
																											ist.
																		
			
				
																						If
																											it
																											is
																											assumed
																											-
																											as
																											we
																											have
																											been
																											assuming
																											for
																											this
																											interpretation
																											-
																											that
																											Revelation
																											essentially
																											supplies
																											us
																											with
																											a
																											chronological
																											sequence,
																											we
																											are
																											forced
																											to
																											conclude
																											that
																											the
																											Great
																											Tribulation
																											must
																											be
																											located
																											before
																											Rev
																											7,9-17
																											(the
																											multitude
																											who
																											come
																											out
																											of
																											the
																											Great
																											Tribulation),
																											and
																											this,
																											as
																											we
																											have
																											shown,
																											is
																											perfectly
																											plausible.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bist
																											du
																											zu
																											einer
																											Grenze
																											oder
																											zu
																											einem
																											Punkt
																											ohne
																											Wiederkehr
																											gekommen?...ich
																											kam
																											zu
																											einer
																											wirklich
																											bewußten
																											Entscheidung
																											zum
																											Leben
																											"zurückzukehren"....,
																											ich
																											weiß
																											nur
																											nicht,
																											wie
																											ich
																											es
																											in
																											eine
																											chronologische
																											Abfolge
																											bringen
																											soll,
																											weil
																											dort
																											ist
																											KEIN
																											linearer
																											Ablauf,
																											aber
																											in
																											dem
																											Moment
																											wo
																											ich
																											"starb",
																											traf
																											ich
																											"automatisch"
																											eine
																											Wahl.
																		
			
				
																						The
																											experience
																											included:
																											Awareness
																											of
																											the
																											future
																											Did
																											you
																											come
																											to
																											a
																											border
																											or
																											point
																											of
																											no
																											return?
																											I
																											came
																											to
																											a
																											barrier
																											that
																											I
																											was
																											not
																											permitted
																											to
																											cross;
																											or
																											was
																											sent
																											back
																											against
																											my
																											will
																											I
																											just
																											don't
																											know
																											where
																											it
																											fits
																											in
																											a
																											chronological
																											sequence
																											because
																											there
																											is
																											NO
																											linear
																											sequence,
																											but
																											the
																											moment
																											I
																											'died'
																											I
																											'automatically'
																											encountered
																											a
																											choice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vier
																											essayistische
																											Texte
																											begleiten
																											die
																											chronologische
																											Abfolge
																											der
																											Bilder
																											und
																											gehen
																											auf
																											unterschiedliche
																											Aspekte
																											des
																											Werkes
																											ein.
																		
			
				
																						Four
																											essays
																											accompanying
																											the
																											chronological
																											sequence
																											of
																											photographs
																											examine
																											various
																											aspects
																											of
																											Helga
																											Paris's
																											work.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Ziel
																											wird
																											sein,
																											eine
																											chronologische
																											Abfolge
																											der
																											Wurzelrassen
																											mit
																											ihren
																											entsprechenden
																											Zeitplänen
																											zu
																											zeigen,
																											was
																											den
																											Hauptschlüsseln
																											entspricht,
																											die
																											gerade
																											erwähnt
																											wurden.
																		
			
				
																						The
																											aim
																											will
																											be
																											to
																											demonstrate
																											a
																											sequential
																											chronology
																											of
																											the
																											rootraces
																											with
																											their
																											corresponding
																											timelines
																											according
																											to
																											the
																											main
																											keys
																											just
																											mentioned.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Doch
																											ähnlich
																											wie
																											in
																											Eat
																											oder
																											Sleep
																											wird
																											die
																											chronologische
																											Abfolge
																											der
																											Automatenbilder
																											in
																											der
																											Anordnung
																											zum
																											Gesamtbild
																											wiederum
																											durchbrochen.
																		
			
				
																						But
																											in
																											a
																											similar
																											way
																											to
																											Eat
																											or
																											Sleep,
																											the
																											chronological
																											sequence
																											of
																											the
																											machine-generated
																											pictures
																											is
																											broken
																											again
																											when
																											they
																											are
																											arranged
																											to
																											form
																											the
																											composite
																											picture.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Oh,
																											da
																											gibt
																											es
																											auch
																											dieses
																											Ding,
																											aber
																											ich
																											weiß
																											nicht,
																											wie
																											ich
																											es
																											in
																											eine
																											chronologische
																											Abfolge
																											bringen
																											kann,
																											weil
																											dort
																											ist
																											KEINE
																											Sequenz,
																											im
																											gleichen
																											Moment
																											wo
																											ich
																											"
																											starb",
																											traf
																											ich
																											eine
																											"
																											automatische"
																											Wahl.
																		
			
				
																						Oh,
																											there
																											is
																											another
																											thing
																											too,
																											but
																											I
																											just
																											don't
																											know
																											where
																											it
																											fits
																											in
																											a
																											chronological
																											sequence
																											because
																											there
																											is
																											NO
																											sequence:
																											the
																											moment
																											I
																											'died',
																											I
																											encountered
																											an
																											'automatic'
																											choice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dieses
																											Prinzip
																											durchzieht
																											auch
																											den
																											Aufbau
																											der
																											Ausstellung,
																											die
																											auf
																											eine
																											chronologische
																											Abfolge,
																											die
																											Kategorisierung
																											oder
																											Hierarchisierung
																											bestimmter
																											Medien
																											völlig
																											verzichtet.
																		
			
				
																						This
																											principle
																											runs
																											through
																											the
																											exhibition,
																											which
																											completely
																											dispenses
																											with
																											chronological
																											order,
																											categorization,
																											and
																											hierarchies
																											of
																											certain
																											media.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Durch
																											die
																											chronologische
																											Abfolge
																											der
																											verschiedenen
																											Ideologien,
																											Regimes
																											und
																											politischen
																											Symbolen,
																											von
																											Stalin
																											über
																											Tito,
																											Milosevic,
																											bis
																											heute,
																											durch
																											die
																											introspektive
																											Sicht
																											des
																											„kleinen“
																											Menschen
																											und
																											eine
																											Art
																											seines
																											passiven
																											Widerstandes,
																											rekonstruiert
																											der
																											Film
																											das
																											letzte
																											halbe
																											Jahrhundert
																											der
																											Existenz
																											des
																											jugoslawischen
																											Staates.
																		
			
				
																						The
																											chronological
																											changes
																											of
																											various
																											ideologies,
																											regimes
																											and
																											political
																											icons,
																											from
																											Stalin,
																											through
																											Tito,
																											to
																											Milosevic
																											and
																											today’s
																											rules,
																											but
																											through
																											the
																											lens
																											of
																											a
																											“little”
																											man
																											and
																											some
																											kind
																											of
																											his
																											passive
																											resistance,
																											the
																											film
																											reconstructs
																											the
																											last
																											half
																											a
																											century
																											in
																											the
																											existence
																											of
																											the
																											Yugoslav
																											state.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Weiterverbreitung
																											von
																											Programmen
																											in
																											Programmpaketen,
																											die
																											über
																											Satellit
																											ausgestrahlt
																											werden,
																											fällt
																											unter
																											diesen
																											Grundsatz
																											der
																											Reihenfolge
																											der
																											Wiedergabe
																											der
																											Werke
																											durch
																											die
																											Medien:
																											Sofern
																											die
																											verwendeten
																											technischen
																											Mittel
																											eine
																											sehr
																											große
																											Reichweite
																											der
																											betreffenden
																											Weiterverbreitungstechniken
																											gewährleisten,
																											würde
																											eine
																											Beschränkung
																											der
																											Wahrnehmung
																											der
																											ausschließlichen
																											Rechte
																											diese
																											chronologische
																											Abfolge
																											und
																											somit
																											in
																											gewissem
																											Maße
																											auch
																											die
																											Vergütungsmöglichkeiten
																											für
																											ein
																											Werk
																											gefährden.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											retransmission
																											of
																											programmes
																											in
																											packages
																											broadcast
																											by
																											satellite
																											is
																											part
																											of
																											this
																											media
																											chronology:
																											to
																											the
																											extent
																											that
																											the
																											technical
																											means
																											used
																											ensure
																											a
																											vast
																											reach
																											for
																											the
																											method
																											of
																											retransmission
																											concerned,
																											a
																											limitation
																											on
																											the
																											exercise
																											of
																											exclusive
																											rights
																											would
																											jeopardise
																											this
																											chronological
																											chain
																											and
																											thus,
																											to
																											a
																											certain
																											extent,
																											the
																											potential
																											remuneration
																											in
																											respect
																											of
																											a
																											work.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Informatiker
																											ordnen
																											diesen
																											sprachlichen
																											Begriffen
																											nun
																											logische
																											Formeln
																											zu,
																											um
																											im
																											Quelltext
																											eine
																											chronologische
																											Abfolge
																											herzustellen:
																											Angewandt
																											auf
																											das
																											obige
																											Beispiel,
																											verschiebt
																											die
																											Formel
																											für
																											das
																											Signalwort
																											„bevor“
																											den
																											Hauptsatz
																											automatisch
																											um
																											eine
																											Position
																											nach
																											vorne.
																		
			
				
																						The
																											computer
																											scientists
																											allocate
																											logical
																											formulas
																											to
																											these
																											words
																											in
																											order
																											to
																											generate
																											a
																											chronological
																											order
																											in
																											the
																											source
																											text.
																											When
																											applied
																											to
																											the
																											example
																											given
																											above,
																											the
																											formula
																											for
																											the
																											signal
																											word
																											“before”
																											moves
																											the
																											main
																											clause
																											automatically
																											to
																											the
																											front.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Informatiker
																											ordnen
																											diesen
																											sprachlichen
																											Begriffen
																											nun
																											logische
																											Formeln
																											zu,
																											um
																											im
																											Quelltext
																											eine
																											chronologische
																											Abfolge
																											herzustellen:
																											Angewandt
																											auf
																											das
																											obige
																											Beispiel,
																											verschiebt
																											die
																											Formel
																											für
																											das
																											Signalwort
																											"bevor"
																											den
																											Hauptsatz
																											automatisch
																											um
																											eine
																											Position
																											nach
																											vorne.
																		
			
				
																						The
																											computer
																											scientists
																											allocate
																											logical
																											formulas
																											to
																											these
																											words
																											in
																											order
																											to
																											generate
																											a
																											chronological
																											order
																											in
																											the
																											source
																											text.
																											When
																											applied
																											to
																											the
																											example
																											given
																											above,
																											the
																											formula
																											for
																											the
																											signal
																											word
																											"before"
																											moves
																											the
																											main
																											clause
																											automatically
																											to
																											the
																											front.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1