Translation of "Da der termin" in English
																						Da
																											ja
																											jetzt
																											der
																											Termin
																											und
																											der
																											Ort
																											feststehen,
																											kann
																											man
																											ja
																											schonmal
																											etwas
																											planen.
																		
			
				
																						Yes,
																											the
																											german-centeredness
																											is
																											a
																											problem.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											der
																											Termin
																											für
																											die
																											Durchführung
																											der
																											Maßnahmen
																											der
																											Jahresprogramme
																											in
																											Artikel
																											2
																											Absatz
																											3
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											917/2004
																											auf
																											den
																											31.
																											August
																											festgesetzt
																											worden
																											ist,
																											ist
																											die
																											Anwendung
																											der
																											vorliegenden
																											Verordnung
																											ab
																											dem
																											Wirtschaftsjahr
																											2004/05
																											vorzusehen.
																		
			
				
																						Given
																											that
																											Article
																											2(3)
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											917/2004
																											fixes
																											31
																											August
																											as
																											the
																											final
																											date
																											implementing
																											the
																											measures
																											under
																											the
																											annual
																											programmes,
																											this
																											Regulation
																											should
																											apply
																											from
																											the
																											2004/2005
																											marketing
																											year.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											zu
																											zahlende
																											Betrag
																											wird
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Berechnung
																											der
																											Abgaben
																											2004/05
																											im
																											September
																											2005
																											nicht
																											bekannt
																											sein,
																											da
																											der
																											Termin
																											für
																											die
																											Erbringung
																											des
																											Nachweises
																											der
																											vom
																											Markt
																											genommenen
																											Mengen
																											mit
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											651/2005
																											der
																											Kommission
																											auf
																											den
																											31.
																											März
																											2006
																											verschoben
																											worden
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											amount
																											to
																											be
																											charged
																											will
																											not
																											be
																											known
																											when
																											the
																											2004/05
																											production
																											levies
																											are
																											calculated
																											in
																											September
																											2005,
																											as
																											the
																											deadline
																											for
																											providing
																											proof
																											of
																											elimination
																											of
																											surplus
																											quantities
																											was
																											deferred
																											to
																											31
																											March
																											2006
																											by
																											Commission
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											651/2005.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Insbesondere
																											denke
																											ich
																											jetzt,
																											da
																											der
																											Termin
																											3.
																											Oktober
																											näher
																											heranrückt,
																											an
																											die
																											französische
																											Regierung.
																		
			
				
																						Particularly
																											the
																											French
																											Government
																											springs
																											to
																											mind,
																											now
																											that
																											the
																											deadline
																											of
																											3
																											October
																											is
																											drawing
																											nearer.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Da
																											der
																											letzte
																											Termin
																											für
																											die
																											Anwendung
																											des
																											in
																											Artikel
																											2
																											Absatz
																											3
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1493/1999
																											vorgesehenen
																											Verfahrens
																											verschoben
																											wurde,
																											ist
																											auch
																											das
																											oben
																											genannte
																											Datum
																											entsprechend
																											zu
																											verschieben.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											date
																											for
																											applying
																											the
																											procedure
																											provided
																											for
																											in
																											Article
																											2(3)
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1493/1999
																											has
																											been
																											postponed,
																											the
																											abovementioned
																											deadline
																											should
																											also
																											be
																											extended
																											accordingly.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Es
																											wäre
																											für
																											Abe
																											nicht
																											einfach
																											gewesen,
																											diesen
																											Schritt
																											zu
																											verschieben,
																											da
																											der
																											Termin
																											vor
																											seinem
																											Amtsantritt
																											durch
																											eine
																											politische
																											Übereinkunft
																											auf
																											breiter
																											Basis
																											festgezurrt
																											worden
																											war.
																		
			
				
																						It
																											would
																											not
																											have
																											been
																											easy
																											for
																											Abe
																											to
																											postpone
																											the
																											move,
																											given
																											that
																											it
																											had
																											been
																											locked
																											in
																											place
																											by
																											broad-based
																											political
																											agreement
																											before
																											he
																											took
																											office.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Da
																											der
																											vorgeschlagene
																											Termin
																											den
																											anderen
																											Mitgliedern
																											nicht
																											passt,
																											kommt
																											die
																											Haushaltsgruppe
																											überein,
																											ihre
																											Sitzung
																											im
																											April
																											wie
																											geplant
																											abzuhalten.
																		
			
				
																						As
																											the
																											new
																											proposed
																											date
																											did
																											not
																											suit
																											other
																											members,
																											the
																											Budget
																											Group
																											agreed
																											to
																											hold
																											its
																											meeting
																											in
																											April
																											as
																											scheduled.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Da
																											der
																											endgültige
																											Termin,
																											an
																											dem
																											sie
																											aus
																											dem
																											Verkehr
																											gezogen
																											werden
																											sollen,
																											näher
																											rückt,
																											wird
																											eine
																											erhebliche
																											Menge
																											Halon
																											verfügbar,
																											die
																											in
																											kleineren
																											Behältern
																											exportiert
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						With
																											the
																											final
																											date
																											for
																											decommissioning
																											approaching,
																											there
																											is
																											now
																											a
																											significant
																											amount
																											of
																											halon
																											becoming
																											available
																											with
																											potential
																											for
																											export
																											in
																											these
																											small
																											cylinders.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											wird
																											für
																											erforderlich
																											gehalten,
																											die
																											Frist
																											für
																											die
																											Übermittlung
																											der
																											Gebietspläne
																											an
																											die
																											Kommission
																											zu
																											verlängern,
																											da
																											der
																											konkrete
																											Termin
																											für
																											Annahme
																											und
																											Inkrafttreten
																											des
																											Vorschlags
																											noch
																											nicht
																											bekannt
																											ist
																											und
																											die
																											Aufstellung
																											der
																											Pläne
																											einen
																											erheblichen
																											Aufwand
																											bedeutet,
																											zumal
																											diese
																											mit
																											den
																											mehrjährigen
																											Ausrichtungsprogrammen
																											in
																											Einklang
																											stehen
																											müssen.
																		
			
				
																						The
																											deadline
																											for
																											submission
																											of
																											zonal
																											plans
																											to
																											the
																											Commission
																											should
																											be
																											extended,
																											given
																											that
																											there
																											is
																											no
																											firm
																											date
																											for
																											the
																											adoption
																											and
																											entry
																											into
																											force
																											of
																											the
																											proposal,
																											and
																											given
																											that
																											the
																											drawing
																											up
																											of
																											these
																											plans
																											is
																											a
																											complex
																											matter
																											and
																											that
																											any
																											conflict
																											with
																											multiannual
																											guidance
																											programmes
																											must
																											be
																											avoided.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Da
																											der
																											letzte
																											Termin
																											für
																											die
																											Lieferung
																											der
																											Nebenerzeugnisse
																											zur
																											Destillation
																											gemäß
																											den
																											geltenden
																											Rechtsvorschriften
																											der
																											15.
																											Juli
																											des
																											laufenden
																											Wirtschaftsjahres
																											ist,
																											sollte
																											diese
																											Verordnung
																											ab
																											dem
																											15.
																											Juli
																											2007
																											gelten.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											deadline
																											for
																											the
																											delivery
																											of
																											by-products
																											to
																											distilleries
																											provided
																											for
																											in
																											the
																											existing
																											legislation
																											is
																											15
																											July
																											of
																											the
																											wine
																											year
																											in
																											progress,
																											this
																											Regulation
																											should
																											apply
																											from
																											15
																											July
																											2007.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Da
																											der
																											Termin
																											für
																											die
																											Durchführung
																											der
																											Maßnahmen
																											der
																											Jahresprogramme
																											in
																											Artikel
																											2
																											Absatz
																											3
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											917/2004
																											auf
																											den
																											31.
																											August
																											festgesetzt
																											worden
																											ist,
																											ist
																											die
																											Anwendung
																											der
																											vorliegenden
																											Verordnung
																											ab
																											dem
																											Wirtschaftsjahr
																											2007/08
																											vorzusehen.
																		
			
				
																						Given
																											that
																											Article
																											2(3)
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											917/2004
																											fixes
																											31
																											August
																											as
																											the
																											final
																											date
																											for
																											implementation
																											of
																											measures
																											under
																											annual
																											programmes,
																											this
																											Regulation
																											should
																											apply
																											from
																											the
																											2007/2008
																											marketing
																											year.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bislang
																											können
																											Studenten
																											noch
																											nicht
																											von
																											den
																											Bestimmungen
																											dieser
																											Richtlinie
																											profitieren,
																											da
																											der
																											Termin,
																											bis
																											zu
																											dem
																											sie
																											in
																											innerstaatliches
																											Recht
																											umgesetzt
																											werden
																											muß
																											(30.
																											6.
																											1992),
																											noch
																											nicht
																											gekommen
																											ist.
																		
			
				
																						Students
																											cannot
																											as
																											yet
																											take
																											advantage
																											of
																											the
																											provisions
																											of
																											this
																											Directive,
																											since
																											the
																											time-limit
																											for
																											its
																											transposition
																											into
																											national
																											law
																											(30/06/1992)
																											has
																											not
																											yet
																											been
																											reached.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Da
																											der
																											Termin
																											für
																											die
																											Vollendung
																											des
																											Binnenmarktes
																											näher
																											rückt,
																											ist
																											eine
																											neue
																											Initiative
																											zur
																											Einführung
																											eines
																											Systems
																											der
																											Kontrolle
																											von
																											Unternehmenszusammenschlüssen
																											in
																											der
																											Gemein
																											schaft
																											vonnöten.
																		
			
				
																						The
																											company,
																											previously
																											wholly
																											owned
																											by
																											Hoesch,
																											operates
																											only
																											one
																											of
																											the
																											171
																											shredders
																											in
																											the
																											Community,
																											producing
																											1%
																											of
																											EC
																											output
																											of
																											this
																											type
																											of
																											scrap.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wichtig
																											sei
																											nun,
																											was
																											nach
																											der
																											Zustimmung
																											des
																											EP
																											geschehe,
																											da
																											der
																											Termin
																											des
																											Beitritts
																											erst
																											in
																											20
																											Monaten
																											ansteht.
																		
			
				
																						The
																											European
																											Parliament
																											should
																											be
																											fully
																											involved
																											in
																											any
																											decision
																											to
																											invoke
																											the
																											safeguard
																											clause,
																											he
																											said,
																											with
																											the
																											Commission
																											taking
																											Parliament's
																											views
																											fully
																											into
																											account.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Da
																											der
																											ursprünglich
																											vorgeschlagener
																											Termin
																											für
																											das
																											Seminar
																											mitten
																											in
																											den
																											Winterferien
																											liegt,
																											wird
																											ein
																											neuer
																											Termin
																											bald
																											festgelegt.
																		
			
				
																						As
																											the
																											previously
																											proposed
																											date
																											for
																											the
																											seminar
																											is
																											in
																											the
																											middle
																											of
																											the
																											winter
																											holidays,
																											a
																											new
																											date
																											will
																											be
																											fixed
																											soon.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											sich
																											der
																											Termin
																											für
																											diesen
																											Feiertag
																											nach
																											dem
																											thailändischen
																											Mondkalender
																											richtet
																											wechselt
																											der
																											Termin
																											jedes
																											Jahr.
																		
			
				
																						As
																											the
																											date
																											for
																											the
																											holiday
																											depends
																											on
																											the
																											Thai
																											lunar
																											calendar
																											it
																											changes
																											every
																											year.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											aber
																											der
																											Termin
																											der
																											Telefonkonferenz
																											23
																											und
																											die
																											Sperrzeiten
																											22
																											vor
																											Beginn
																											und
																											nach
																											Beendigung
																											der
																											Telefonkonferenz
																											23
																											in
																											den
																											Konfigurationsdaten
																											der
																											Vermittlungseinrichtung
																											hinterlegt
																											sind,
																											ist
																											der
																											Rufteilnehmer
																											2
																											bei
																											Beendigung
																											der
																											Sperrzeit
																											51
																											für
																											Rückrufe
																											nicht
																											erreichbar.
																		
			
				
																						However,
																											because
																											the
																											appointment
																											for
																											the
																											conference
																											call
																											23
																											and
																											the
																											blocked
																											periods
																											22
																											before
																											the
																											beginning
																											and
																											after
																											the
																											end
																											of
																											the
																											conference
																											call
																											23
																											have
																											been
																											entered
																											into
																											the
																											switching
																											unit's
																											configuration
																											data,
																											the
																											calling
																											subscriber
																											2
																											is
																											unreachable
																											for
																											callbacks
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											blocked
																											period
																											51
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Da
																											der
																											letztmögliche
																											Termin
																											für
																											die
																											Entrichtung
																											der
																											normalen
																											Prüfungsgebühr
																											bereits
																											verstrichen
																											sei,
																											müsse
																											der
																											Fehlbetrag
																											von
																											20
																											%
																											sowie
																											eine
																											Zuschlagsgebühr
																											von
																											50
																											%
																											entrichtet
																											werden.
																		
			
				
																						As
																											the
																											last
																											date
																											for
																											paying
																											the
																											normal
																											examination
																											fee
																											had
																											already
																											passed,
																											the
																											20%
																											deficit
																											and
																											50%
																											surcharge
																											had
																											to
																											be
																											paid.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											der
																											ursprünglich
																											gewählte
																											Termin
																											auf
																											den
																											brasilianischen
																											Nationalfeiertag
																											fiel
																											und
																											an
																											diesem
																											Tag
																											auch
																											der
																											Nacional
																											Club
																											teilweise
																											belegt
																											war,
																											wurde
																											die
																											Investitur
																											auf
																											den
																											Freitag
																											vorverlegt.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											originally
																											selected
																											date
																											fell
																											on
																											the
																											Brazilian
																											national
																											holiday
																											and
																											on
																											this
																											day
																											also
																											the
																											Nacional
																											Club
																											was
																											partly
																											occupied
																											the
																											Investiture
																											was
																											place
																											on
																											the
																											earlier
																											Friday.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											der
																											Termin
																											für
																											die
																											Veranstaltung
																											näher
																											rückt,
																											stehen
																											der
																											Faszilitator
																											und
																											die
																											zivilgesellschaftlichen
																											Organisationen
																											vor
																											der
																											Herkulesaufgabe,
																											die
																											Schlüsselakteure
																											davon
																											zu
																											überzeugen,
																											dass
																											atomwaffenfreie
																											Zonen
																											eine
																											hochgradig
																											erfolgreiche
																											Form
																											der
																											kollektiven
																											Sicherheit
																											darstellen.
																		
			
				
																						With
																											the
																											planned
																											dates
																											fast
																											approaching,
																											the
																											conference
																											facilitator
																											and
																											civil
																											society
																											organisations
																											are
																											faced
																											with
																											a
																											huge
																											task
																											to
																											persuade
																											key
																											participants
																											that,
																											as
																											Hudson
																											says,
																											nuclear
																											weapons-free
																											zones
																											(NWFZs)
																											are
																											highly
																											successful
																											forms
																											of
																											collective
																											security
																											across
																											large
																											parts
																											of
																											the
																											world.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											der
																											bevorstehenden
																											Termin
																											rückt
																											näher
																											bald
																											erkennbar
																											wird,
																											dass
																											das
																											Team
																											nie
																											rechtzeitig
																											fertig
																											werden.
																		
			
				
																						As
																											the
																											impending
																											deadline
																											draws
																											nearer
																											it
																											soon
																											becomes
																											apparent
																											that
																											the
																											team
																											will
																											never
																											be
																											done
																											in
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ursprünglich
																											hatten
																											wir
																											eine
																											Präsenz
																											auf
																											der
																											Gallery
																											SHOES
																											nicht
																											eingeplant,
																											haben
																											uns
																											aber
																											kurzfristig
																											doch
																											für
																											den
																											Messeauftritt
																											entschieden,
																											da
																											der
																											Termin
																											perfekt
																											zum
																											Start
																											unserer
																											neuen
																											Deutschland
																											GmbH
																											und
																											dem
																											Launch
																											des
																											Düsseldorf
																											Offices
																											passt.
																		
			
				
																						Originally,
																											we
																											had
																											not
																											planned
																											on
																											being
																											present
																											at
																											Gallery
																											SHOES,
																											but
																											have
																											changed
																											our
																											mind
																											at
																											short
																											notice
																											as
																											the
																											timing
																											fits
																											perfectly
																											to
																											the
																											start
																											of
																											our
																											German
																											GmbH
																											and
																											the
																											launch
																											of
																											our
																											Düsseldorf
																											office.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1