Translation of "Dazu geführt haben" in English
																						Zumindest
																											sind
																											die
																											Umstände,
																											die
																											dazu
																											geführt
																											haben
																											doch
																											kritisch
																											zu
																											hinterfragen.
																		
			
				
																						At
																											the
																											very
																											least,
																											the
																											circumstances
																											which
																											led
																											to
																											the
																											ban
																											need
																											to
																											be
																											examined
																											critically.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Was
																											kann
																											dazu
																											geführt
																											haben
																											den
																											Rückzug
																											der
																											Gletschertore
																											zu
																											stoppen?
																		
			
				
																						What
																											could
																											have
																											caused
																											the
																											glacier
																											snouts
																											to
																											have
																											stopped
																											retreating?
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											Isolation
																											durch
																											körperliche
																											Missbildung...
																											könnte
																											dazu
																											geführt
																											haben,
																											dass
																											Mord...
																		
			
				
																						And
																											their
																											isolation
																											from
																											society,
																											caused
																											by
																											their
																											physical
																											deformities
																											could
																											have
																											built
																											up
																											pathological
																											resentment...
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ob
																											die
																											Gehirnerschütterung
																											und
																											der
																											niedrige
																											Blutzucker
																											dazu
																											geführt
																											haben?
																		
			
				
																						Do
																											you
																											think
																											the
																											concussion
																											and
																											the
																											low
																											blood
																											sugar
																											contributed
																											to
																											this?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											fanden
																											den
																											alten
																											Mann,
																											die
																											dazu
																											geführt
																											haben.
																		
			
				
																						We
																											found
																											the
																											old
																											man,
																											led
																											to
																											it.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Lassen
																											Sie
																											uns
																											ein
																											paar
																											der
																											Beispiele
																											nennen,
																											die
																											dazu
																											geführt
																											haben:
																		
			
				
																						Let
																											us
																											give
																											you
																											a
																											few
																											examples
																											which
																											have
																											led
																											to
																											this:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Derartige
																											Aussagen
																											könnten
																											durchaus
																											einige
																											unentschlossene
																											Wähler
																											dazu
																											geführt
																											haben,
																											sich
																											gegen
																											Clinton
																											zu
																											entscheiden.
																		
			
				
																						Such
																											statements
																											could
																											well
																											have
																											pushed
																											some
																											undecided
																											voters
																											to
																											decide
																											against
																											Clinton.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						An
																											den
																											strategischen
																											Gründen,
																											die
																											dazu
																											geführt
																											haben,
																											hat
																											sich
																											nichts
																											geändert.
																		
			
				
																						The
																											strategically
																											reasons
																											that
																											have
																											led
																											to
																											this
																											have
																											not
																											changed.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Materialien,
																											die
																											dazu
																											geführt
																											haben,
																											sind
																											weder
																											Eurofer
																											noch
																											uns
																											bekannt.
																		
			
				
																						I
																											look
																											to
																											the
																											Commission
																											again
																											to
																											make
																											a
																											clear-cut
																											statement
																											on
																											this
																											point.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Eine
																											Frage
																											an
																											alle
																											drei
																											Priester,
																											die
																											dazu
																											geführt
																											haben
																											“virtuelle
																											Stadt”.
																		
			
				
																						A
																											question
																											for
																											all
																											three
																											priests
																											who
																											have
																											given
																											rise
																											to
																											this
																											“Virtual
																											city”.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zahlen
																											die
																											dazu
																											geführt
																											haben
																											dass
																											die
																											Europäische
																											Union
																											und
																											die
																											Presse
																											Malta
																											schwer
																											beschuldigt
																											.
																		
			
				
																						Figures
																											which
																											made
																											the
																											European
																											Union
																											and
																											the
																											press
																											strongly
																											accuse
																											Malta.
																											Captain
																											courage
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											und
																											mehr
																											könnte
																											dazu
																											geführt
																											haben,
																											dass
																											Ihr
																											Link
																											nicht
																											mehr
																											verfügbar
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											and
																											more
																											could
																											be
																											brought
																											that
																											your
																											link
																											is
																											no
																											longer
																											available
																											yet.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Dies
																											soll
																											dazu
																											geführt
																											haben,
																											dass
																											viele
																											Kurden
																											sich
																											um
																											die
																											PYD
																											geschart
																											haben.
																		
			
				
																						This
																											is
																											said
																											to
																											have
																											led
																											to
																											the
																											fact
																											that
																											many
																											Kurds
																											have
																											rallied
																											around
																											the
																											PYD.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											müssen
																											ein
																											geeintes
																											Europa
																											schaffen
																											und
																											wir
																											können
																											die
																											Gründe
																											nicht
																											ignorieren,
																											die
																											dazu
																											geführt
																											haben,
																											dass
																											dieser
																											Vertrag
																											ursprünglich
																											abgelehnt
																											wurde.
																		
			
				
																						We
																											have
																											to
																											create
																											a
																											united
																											Europe,
																											and
																											we
																											cannot
																											ignore
																											the
																											reasons
																											that
																											led
																											to
																											this
																											Treaty
																											originally
																											being
																											rejected
																											either.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											litauische
																											Parlament
																											hat
																											bestätigt,
																											dass
																											es
																											auch
																											ein
																											geheimes
																											Gefängnis
																											in
																											Litauen
																											gegeben
																											hat,
																											und
																											dass
																											durch
																											viele
																											Flüge
																											der
																											CIA
																											diese
																											Aktivitäten
																											vertuscht
																											wurden
																											und
																											selbstverständlich
																											dazu
																											geführt
																											haben,
																											dass
																											Menschen
																											auf
																											illegale
																											Weise
																											gefangen
																											gehalten
																											wurden.
																		
			
				
																						The
																											Lithuanian
																											Parliament
																											has
																											confirmed
																											that
																											there
																											was
																											also
																											a
																											clandestine
																											jail
																											in
																											Lithuania,
																											and
																											that
																											many
																											flights
																											by
																											the
																											CIA
																											covered
																											up
																											their
																											activities
																											and,
																											of
																											course,
																											led
																											to
																											people
																											being
																											illegally
																											imprisoned.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Entschließung
																											enthält
																											allerdings
																											so,
																											wie
																											sie
																											jetzt
																											ist,
																											einige
																											nicht
																											hilfreiche
																											Elemente,
																											die
																											dazu
																											geführt
																											haben,
																											dass
																											die
																											Fraktion
																											der
																											Europäischen
																											Konservativen
																											und
																											Reformisten
																											sich
																											ihrer
																											Stimme
																											enthalten
																											hat.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											resolution
																											as
																											it
																											stands
																											includes
																											some
																											unhelpful
																											elements
																											and
																											the
																											ECR
																											Group
																											therefore
																											abstained.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Haitis
																											größtes
																											Problem
																											sind
																											die
																											vielen
																											Jahrzehnte
																											schlechter
																											Staatsführung,
																											die
																											dazu
																											geführt
																											haben,
																											dass
																											praktisch
																											keine
																											sozialen
																											Strukturen
																											bzw.
																											Regierungsstrukturen
																											übrig
																											blieben,
																											die
																											dem
																											haitianischen
																											Volk
																											hätten
																											helfen
																											können,
																											und
																											das
																											ist
																											die
																											Ursache
																											für
																											den
																											großen
																											Mangel
																											an
																											Vertrauen,
																											den
																											die
																											Haitianer
																											ihrer
																											Regierung
																											entgegenbringen.
																		
			
				
																						Its
																											biggest
																											problem
																											is
																											the
																											many
																											decades
																											of
																											bad
																											governance
																											that
																											have
																											practically
																											left
																											no
																											social
																											structures
																											and
																											government
																											structures
																											in
																											place
																											to
																											help
																											the
																											Haitian
																											people,
																											and
																											that
																											creates
																											a
																											big
																											deficit
																											of
																											trust
																											of
																											the
																											Haitian
																											people
																											in
																											their
																											government.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											gab
																											jedoch
																											schon
																											zu
																											viele
																											gute
																											Absichten,
																											die
																											nie
																											dazu
																											geführt
																											haben,
																											dass
																											sich
																											das
																											Leben
																											der
																											arbeitenden
																											Landwirte
																											gebessert
																											hat.
																		
			
				
																						However,
																											we
																											have
																											seen
																											too
																											many
																											good
																											intentions
																											that
																											have
																											never
																											improved
																											life
																											for
																											working
																											farmers.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											auf
																											der
																											Tagesordnung
																											den
																											Bericht
																											von
																											Herrn
																											Pirker
																											über
																											Eurodac
																											stehen,
																											einen
																											Bericht,
																											der
																											äußerst
																											kontrovers
																											ist
																											und
																											der
																											in
																											der
																											Sozialdemokratischen
																											Fraktion
																											gestern
																											abend
																											kontroverse
																											Diskussionen
																											ausgelöst
																											hat,
																											die
																											dazu
																											geführt
																											haben,
																											daß
																											ich
																											den
																											Berichterstatter,
																											Herrn
																											Pirker,
																											gestern
																											abend
																											gebeten
																											habe,
																											damit
																											einverstanden
																											zu
																											sein,
																											die
																											Abstimmung
																											nach
																											Brüssel
																											zu
																											vertagen.
																		
			
				
																						We
																											have
																											on
																											the
																											agenda
																											the
																											report
																											by
																											Mr
																											Pirker
																											on
																											Eurodac,
																											a
																											report
																											that
																											is
																											extremely
																											controversial
																											and
																											which
																											yesterday
																											gave
																											rise
																											to
																											controversial
																											discussions
																											in
																											the
																											Social
																											Democratic
																											Group,
																											which
																											led
																											me
																											to
																											request
																											the
																											rapporteur,
																											Mr
																											Pirker,
																											yesterday
																											evening,
																											to
																											agree
																											to
																											the
																											vote
																											being
																											adjourned
																											until
																											Brussels.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ihr
																											Tod
																											und
																											die
																											Umstände,
																											die
																											dazu
																											geführt
																											haben,
																											sind
																											Verbrechen,
																											die
																											unter
																											keinen
																											Umständen
																											hingenommen
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						Their
																											death
																											and
																											the
																											circumstances
																											which
																											led
																											to
																											it
																											are
																											crimes
																											which
																											are
																											unacceptable
																											under
																											any
																											circumstances.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zusätzlich
																											zum
																											Nachfragerückgang
																											aufgrund
																											der
																											Wirtschaftskrise
																											und
																											zu
																											Liquiditätsschwierigkeiten
																											infolge
																											der
																											Finanzkrise
																											kämpft
																											die
																											Automobilbranche
																											auch
																											mit
																											langfristigen
																											Strukturproblemen
																											wie
																											hohen
																											Fixkosten,
																											Überangebot
																											und
																											Preiswettbewerb,
																											die
																											bereits
																											in
																											der
																											Vergangenheit
																											dazu
																											geführt
																											haben,
																											dass
																											viele
																											Fahrzeughersteller
																											damit
																											begonnen
																											haben,
																											sich
																											auf
																											Kostensenkung
																											und
																											interne
																											Effizienzsteigerung
																											zu
																											konzentrieren.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											to
																											the
																											fall
																											in
																											demand
																											due
																											to
																											the
																											economic
																											crisis
																											and
																											the
																											liquidity
																											problems
																											resulting
																											from
																											the
																											financial
																											crisis,
																											the
																											automotive
																											industry
																											is
																											also
																											struggling
																											with
																											long-term
																											structural
																											problems:
																											high
																											fixed
																											costs,
																											oversupply
																											and
																											price
																											competition
																											have
																											meant
																											that
																											many
																											car
																											manufacturers
																											had
																											already
																											begun
																											to
																											focus
																											on
																											cutting
																											costs
																											and
																											increasing
																											internal
																											efficiency.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Leider
																											hält
																											man
																											aber
																											auch
																											an
																											den
																											Basel-II-Bestimmungen
																											fest,
																											die
																											-
																											wie
																											wir
																											aus
																											der
																											Praxis
																											wissen
																											-
																											dazu
																											geführt
																											haben,
																											dass
																											der
																											Kapitalfluss
																											an
																											die
																											kleinen
																											und
																											mittleren
																											Unternehmen
																											nahezu
																											versiegt
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											is
																											unfortunate,
																											however,
																											that
																											the
																											motion
																											also
																											stands
																											behind
																											the
																											Basel
																											II
																											provisions
																											which,
																											we
																											know
																											from
																											experience,
																											have
																											led
																											to
																											the
																											flow
																											of
																											capital
																											to
																											small
																											and
																											medium-sized
																											businesses
																											practically
																											running
																											dry.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											sind
																											die
																											Leitgrundsätze
																											und
																											dabei
																											handelt
																											es
																											sich
																											um
																											die
																											gleichen
																											Grundsätze,
																											die
																											dazu
																											geführt
																											haben,
																											dass
																											tausende
																											italienische
																											Bürgerinnen
																											und
																											Bürger
																											alle
																											Forderungen
																											nach
																											einem
																											Referendum
																											unterstützt
																											haben,
																											um
																											zu
																											verhindern,
																											dass
																											der
																											Öffentlichkeit
																											ein
																											primäres
																											Gut
																											entzogen
																											wird.
																		
			
				
																						These
																											are
																											our
																											guiding
																											principles
																											and
																											they
																											are
																											the
																											same
																											principles
																											which
																											have
																											prompted
																											thousands
																											of
																											Italian
																											citizens
																											to
																											support
																											all
																											the
																											requests
																											for
																											a
																											referendum
																											to
																											prevent
																											the
																											removal
																											of
																											a
																											primary
																											asset
																											from
																											the
																											public
																											sphere.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											stimmt,
																											dass
																											die
																											Finanz-
																											und
																											Wirtschaftskrise
																											und
																											der
																											demografische
																											Wandel
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											höheren
																											Lebenserwartung
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											dazu
																											geführt
																											haben,
																											ihre
																											Rentenpolitik
																											zu
																											stärken.
																		
			
				
																						It
																											is
																											true
																											that
																											the
																											financial
																											and
																											economic
																											crisis
																											and
																											demographic
																											change,
																											with
																											the
																											increase
																											in
																											life
																											expectancy,
																											have
																											prompted
																											all
																											Member
																											States
																											to
																											strengthen
																											their
																											pension
																											policies.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Was
																											waren
																											in
																											der
																											Vergangenheit
																											die
																											Gründe,
																											die
																											dazu
																											geführt
																											haben,
																											daß
																											zwischen
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											bezüglich
																											des
																											Gesundheitsausweises
																											keine
																											Koordinierung
																											stattgefunden
																											hat,
																											und
																											was
																											können
																											wir
																											tun,
																											um
																											diese
																											Gründe
																											zu
																											beseitigen?
																		
			
				
																						What
																											are
																											the
																											obstacles
																											that
																											have
																											prevented
																											coordination
																											among
																											the
																											Member
																											States
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											health
																											card
																											in
																											the
																											past,
																											and
																											what
																											can
																											we
																											do
																											to
																											remove
																											these
																											obstacles?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Und
																											all
																											dies
																											-
																											seien
																											wir
																											einmal
																											kritisch
																											-
																											war
																											umsonst
																											aus
																											Gründen
																											der
																											Ineffizienz
																											und
																											Bürokratisierung,
																											die
																											dazu
																											geführt
																											haben,
																											daß
																											die
																											Studien
																											nicht
																											rechtzeitig
																											fertig
																											wurden,
																											daß
																											sie
																											nicht
																											herangezogen
																											werden
																											können,
																											daß
																											die
																											entstandenden
																											Aufwendungen
																											eine
																											Fehlinvestition
																											waren,
																											weil
																											die
																											Arbeiten
																											nicht
																											rechtzeitig
																											vorlagen.
																		
			
				
																						That
																											is
																											to
																											say,
																											a
																											series
																											of
																											factors
																											of
																											enormous
																											importance.
																											And
																											all
																											that
																											-
																											if
																											we
																											may
																											be
																											critical
																											-
																											has
																											been
																											spoilt
																											by
																											inefficiency
																											and
																											red-tape
																											which
																											have
																											ensured
																											that
																											studies
																											do
																											not
																											arrive
																											in
																											time,
																											that
																											they
																											cannot
																											be
																											used,
																											that
																											the
																											money
																											spent
																											has
																											been
																											badly
																											allocated
																											by
																											not
																											arriving
																											in
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Präsident,
																											in
																											dem
																											Bericht
																											des
																											Untersuchungsausschusses
																											werden
																											die
																											großen
																											Probleme,
																											die
																											durch
																											die
																											BSE-Krise
																											entstanden
																											sind,
																											die
																											Ereignisse,
																											die
																											dazu
																											geführt
																											haben,
																											und
																											die
																											Ursachen
																											dafür
																											sehr
																											gut
																											dargestellt.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											the
																											report
																											by
																											the
																											Committee
																											of
																											Inquiry
																											gives
																											a
																											clear
																											picture
																											of
																											the
																											major
																											problems
																											underlying
																											the
																											BSE
																											crisis,
																											the
																											events
																											which
																											led
																											to
																											the
																											problem
																											and
																											its
																											causes.
															 
				
		 Europarl v8