Translation of "Dem vorausgegangen" in English
																						Dem
																											vorausgegangen
																											ist
																											ein
																											mehrmonatiger
																											Prozess
																											der
																											Vorbereitung.
																		
			
				
																						This
																											final
																											selection
																											follows
																											a
																											process
																											of
																											several
																											months
																											of
																											preparation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dem
																											Lizenzvertrag
																											vorausgegangen
																											war
																											eine
																											länger
																											andauernde
																											Entwicklungsvereinbarung
																											zwischen
																											beiden
																											Unternehmen.
																		
			
				
																						The
																											agreement
																											followed
																											a
																											two
																											year
																											development
																											under
																											a
																											preliminary
																											agreement
																											between
																											the
																											two
																											companies.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dem
																											ambitionierten
																											Projekt
																											vorausgegangen
																											sind
																											umfangreiche
																											Vorarbeiten.
																		
			
				
																						The
																											ambitious
																											project
																											was
																											preceded
																											by
																											extensive
																											preliminary
																											work.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dem
																											Beschluss
																											vorausgegangen
																											ist
																											eine
																											Einigung
																											zwischen
																											Rat
																											und
																											Europäischem
																											Parlament
																											in
																											erster
																											Lesung.
																		
			
				
																						The
																											decision
																											follows
																											a
																											Council-Parliament
																											agreement
																											at
																											first
																											reading.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dem
																											vorausgegangen
																											war
																											in
																											den
																											70er
																											und
																											80er
																											Jahren
																											die
																											Annahme
																											von
																											Beschlüssen
																											zur
																											solidarischen
																											Lohnpolitik.
																		
			
				
																						This
																											followed
																											the
																											adoption
																											of
																											resolutions
																											in
																											the
																											1970s-1980s
																											on
																											solidary
																											wage
																											policy.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dem
																											vorausgegangen
																											war
																											eine
																											umfassende
																											Analyse
																											der
																											Möglichkeiten
																											zur
																											Verbesserung
																											der
																											Wettbewerbsfähigkeit
																											und
																											Ergebnissituation
																											dieses
																											Geschäftsfeldes.
																		
			
				
																						The
																											decision
																											followed
																											an
																											extensive
																											analysis
																											of
																											the
																											options
																											for
																											improving
																											the
																											business’s
																											competitiveness
																											and
																											earnings.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dem
																											vorausgegangen
																											war
																											ein
																											äußerst
																											spannender
																											Zweikampf
																											mit
																											Lokalmatadorin
																											Anna
																											Bessonowa
																											(104,400).
																		
			
				
																						This
																											was
																											preceded
																											by
																											an
																											extremely
																											exciting
																											duel
																											with
																											the
																											local
																											star
																											Anna
																											Bessonova
																											(104,400).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dem
																											Spin-off
																											vorausgegangen
																											ist
																											ein
																											EUR
																											928
																											Millionen
																											Erwerb
																											von
																											Wohnimmobilien
																											der
																											BUWOG
																											AG
																											in
																											Norddeutschland.
																		
			
				
																						The
																											spin-off
																											was
																											preceded
																											by
																											the
																											acquisition
																											of
																											the
																											residential
																											real
																											estate
																											portfolio
																											of
																											BUWOG
																											AG
																											in
																											Northern
																											Germany
																											for
																											EUR
																											928
																											million.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Bibel
																											sagt,
																											dass
																											die
																											Vögel
																											den
																											Tieren
																											auf
																											dem
																											Land
																											vorausgegangen
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											literalist
																											account
																											says
																											birds
																											preceded
																											land
																											animals.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aus
																											diesem
																											Grund
																											und
																											in
																											Anbetracht
																											der
																											eklatanten
																											Ungleichheiten,
																											die
																											weiterhin
																											bestehen
																											und
																											sich
																											sogar
																											verschlimmern,
																											unter
																											anderem
																											der
																											Lohnunterschied
																											zwischen
																											Männern
																											und
																											Frauen,
																											Armut
																											und
																											Unsicherheit
																											der
																											Arbeitsplätze
																											-
																											alles
																											Probleme,
																											die
																											vorwiegend
																											Frauen
																											betreffen
																											-,
																											genügt
																											es
																											nicht,
																											eine
																											Charta
																											der
																											Frauenrechte
																											zu
																											veröffentlichen,
																											die
																											in
																											ihren
																											Grundzügen
																											vage
																											und
																											ungenau
																											ist
																											und
																											der
																											keinerlei
																											Diskussion
																											mit
																											Frauenorganisationen
																											oder
																											mit
																											dem
																											Parlament
																											selbst
																											vorausgegangen
																											ist.
																		
			
				
																						For
																											this
																											reason,
																											in
																											view
																											of
																											the
																											glaring
																											inequalities
																											which
																											are
																											persisting
																											and
																											even
																											worsening,
																											including
																											the
																											pay
																											gap
																											between
																											men
																											and
																											women,
																											poverty
																											and
																											insecure
																											employment
																											-
																											all
																											problems
																											which
																											predominantly
																											affect
																											women
																											-
																											it
																											is
																											not
																											enough
																											to
																											publish
																											a
																											Charter
																											of
																											Women's
																											Rights
																											which
																											is
																											essentially
																											vague
																											and
																											imprecise,
																											and
																											which
																											was
																											not
																											preceded
																											by
																											any
																											discussion
																											with
																											women's
																											organisations
																											or
																											with
																											Parliament
																											itself.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											bereits
																											vor
																											mehr
																											als
																											zwei
																											Jahren
																											von
																											den
																											Zukunftsgruppen
																											angestoßener
																											Vorbereitungsprozess
																											ist
																											dem
																											neuen
																											Programm
																											vorausgegangen.
																		
			
				
																						The
																											new
																											programme
																											has
																											been
																											preceded
																											by
																											a
																											long
																											preparatory
																											process
																											that
																											was
																											started
																											more
																											than
																											two
																											years
																											ago
																											by
																											the
																											future
																											groups.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dem
																											vorausgegangen
																											war
																											eine
																											Klage
																											eines
																											britischen
																											Strafgefangenen,
																											dass
																											seine
																											Menschenrechte
																											durch
																											das
																											britische
																											Recht
																											verletzt
																											würden,
																											welches
																											Strafgefangenen
																											kein
																											Wahlrecht
																											einräumt.
																		
			
				
																						This
																											followed
																											an
																											appeal
																											by
																											a
																											British
																											prisoner
																											that
																											his
																											human
																											rights
																											were
																											being
																											violated
																											by
																											the
																											English
																											law
																											that
																											prevents
																											prisoners
																											from
																											voting.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Und
																											ich
																											möchte
																											an
																											Paul
																											Henri
																											Spaak
																											erinnern,
																											den
																											ersten
																											Präsidenten
																											der
																											Gemeinsamen
																											Parlamentarischen
																											Versammlung
																											der
																											Europäischen
																											Gemeinschaft
																											für
																											Kohle
																											und
																											Stahl
																											(EGKS)
																											-
																											der
																											Institution,
																											die
																											dem
																											Europäischen
																											Parlament
																											vorausgegangen
																											ist
																											-,
																											der
																											durch
																											seinen
																											Bericht
																											nach
																											der
																											Konferenz
																											von
																											Messina
																											im
																											Juni
																											1955
																											einen
																											wesentlichen
																											Anteil
																											an
																											der
																											Vorbereitung
																											der
																											Römischen
																											Verträge
																											hatte.
																		
			
				
																						I
																											would
																											also
																											like
																											to
																											take
																											a
																											moment
																											to
																											remember
																											Paul-Henri
																											Spaak,
																											the
																											first
																											President
																											of
																											the
																											Common
																											Assembly
																											of
																											the
																											European
																											Coal
																											and
																											Steel
																											Community
																											(ECSC)
																											-
																											the
																											institution
																											that
																											preceded
																											the
																											European
																											Parliament
																											-
																											who,
																											with
																											his
																											report
																											after
																											the
																											Messina
																											Conference
																											in
																											June
																											1955,
																											made
																											a
																											major
																											contribution
																											to
																											the
																											preparation
																											of
																											the
																											Treaty
																											of
																											Rome.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dem
																											vorausgegangen
																											war
																											der
																											bereits
																											früher
																											veröffentliche
																											ausführliche
																											Bericht
																											der
																											Kommission
																											über
																											die
																											Lage
																											der
																											Roma
																											in
																											einer
																											erweiterten
																											Europäischen
																											Union.
																		
			
				
																						This
																											had
																											been
																											preceded
																											by
																											the
																											much
																											earlier
																											comprehensive
																											report
																											of
																											the
																											Commission
																											on
																											the
																											situation
																											of
																											European
																											Roma.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											der
																											Sache
																											E
																											10/2000
																											betreffend
																											die
																											deutschen
																											Landesbanken
																											entschied
																											die
																											Kommission,
																											dass
																											die
																											Anstaltslast
																											als
																											Rechtsinstitut
																											dem
																											EG-Vertrag
																											vorausgegangen
																											sei.
																		
			
				
																						In
																											case
																											E-10/2000
																											regarding
																											the
																											German
																											Landesbanken,
																											the
																											Commission
																											concluded
																											that
																											Anstaltlast
																											was
																											an
																											institute
																											predating
																											the
																											EC
																											Treaty.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Vereinfachung
																											darf
																											kein
																											Selbstzweck
																											sein
																											wie
																											in
																											dem
																											in
																											der
																											Mitteilung
																											vorgeschlagenen
																											Modell,
																											auch
																											wenn
																											dem
																											eine
																											Rundumkonsultation
																											vorausgegangen
																											ist,
																											die
																											ihrerseits
																											Fragen
																											aufwirft.
																		
			
				
																						Simplification
																											cannot
																											be
																											an
																											abstraction,
																											as
																											in
																											the
																											model
																											suggested
																											by
																											the
																											Communication
																											from
																											the
																											Commission,
																											even
																											after
																											a
																											somewhat
																											directionless
																											consultation
																											process
																											that
																											itself
																											raises
																											questions.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Seit
																											dem
																											Verbot
																											des
																											MSG-Zusammenschlusses
																											im
																											Jahre
																											1994,
																											dem
																											die
																											Feststellung
																											vorausgegangen
																											war,
																											daß
																											das
																											Gemeinschaftsunternehmen
																											von
																											Kirch,
																											Bertelsmann
																											und
																											Deutsche
																											Telekom
																											auf
																											dem
																											Markt
																											für
																											technische
																											Dienste
																											für
																											Pay-TV
																											eine
																											beherrschende
																											Stellung
																											erlangen
																											würde,
																											wurden
																											zahlreiche
																											andere
																											Fälle
																											bei
																											der
																											Kommission
																											angemeldet
																											und
																											von
																											ihr
																											geprüft.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											prohibition
																											of
																											the
																											MSG
																											operation
																											in
																											1994,
																											where
																											the
																											joint
																											venture
																											between
																											Kirch,
																											Bertelsmann
																											and
																											Deutsche
																											Telekom
																											was
																											found
																											to
																											create
																											a
																											dominant
																											position
																											on
																											the
																											market
																											for
																											technical
																											services
																											for
																											pay?TV,
																											a
																											wide
																											variety
																											of
																											other
																											cases
																											have
																											been
																											notified
																											to
																											or
																											investigated
																											by
																											the
																											Commission.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Anläßlich
																											der
																											Verhandlungen,
																											die
																											dem
																											Athener
																											Gipfeltreffen
																											vorausgegangen
																											sind,
																											hat
																											die
																											Kommission
																											ihren
																											Vorschlag
																											zur
																											künftigen
																											Finanzierung
																											der
																											Gemeinschaft
																											durch
																											ein
																											Memorandum
																											zur
																											Korrektur
																											der
																											Haushaltsungleichgewichte
																											ergänzt.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											will
																											continue
																											to
																											campaign
																											for
																											reductions
																											and
																											flexibility
																											in
																											working
																											time,
																											which
																											it
																											regards
																											as
																											an
																											essential
																											weapon
																											in
																											the
																											fight
																											against
																											unemployment,
																											and
																											is
																											already
																											considering
																											the
																											action
																											it
																											should
																											take
																											once
																											the
																											Council
																											has
																											adopted
																											its
																											proposals
																											for
																											a
																											recommendation,
																											probably
																											in
																											June.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dem
																											vorausgegangen
																											war
																											eine
																											Beschwerde
																											eines
																											ungarischen
																											Bürgers,
																											der
																											sich
																											für
																											die
																											Teilnahme
																											an
																											einem
																											Auswahlverfahren
																											für
																											Hilfsübersetzer
																											beworben
																											hatte.
																		
			
				
																						This
																											followed
																											a
																											complaint
																											from
																											a
																											Hungarian
																											citizen
																											who
																											had
																											applied
																											to
																											take
																											part
																											in
																											a
																											competition
																											for
																											assistant
																											translators.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Eine
																											Beschwerde
																											ist
																											zulässig,
																											wenn
																											ihr
																											geeignete
																											administrative
																											Schritte
																											bei
																											der
																											betroffenen
																											Institution
																											oder
																											dem
																											betroffenen
																											Organ
																											vorausgegangen
																											sind
																											(Artikel
																											2
																											Absatz
																											4
																											des
																											Statuts).
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											be
																											admissible,
																											a
																											complaint
																											must
																											be
																											preceded
																											by
																											the
																											appropriate
																											administrative
																											approaches
																											to
																											the
																											institutions
																											and
																											bodies
																											concerned
																											(Article
																											2
																											(4)
																											Statute).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zum
																											gleichen
																											Ergebnis
																											gelangte
																											eine
																											Analyse
																											der
																											Geschehnisse,
																											die
																											dem
																											Krieg
																											vorausgegangen
																											waren,
																											einschließlich
																											des
																											katastrophalen
																											wirtschaftlichen
																											Zusammenbruchs
																											der
																											Jahre
																											1929—1932
																											und
																											des
																											Protektionismus
																											der
																											30er
																											Jahre.
																		
			
				
																						So
																											also
																											did
																											analysis
																											of
																											the
																											events
																											that
																											had
																											preceded
																											it
																											including
																											the
																											catastrophic
																											economic
																											collapse
																											of
																											1929-32
																											and
																											the
																											protectionism
																											of
																											the
																											1930s.
															 
				
		 EUbookshop v2