Translation of "Den text abstimmen" in English
																						Jetzt
																											sollten
																											wir
																											über
																											den
																											ursprünglichen
																											Text
																											abstimmen.
																		
			
				
																						Now
																											we
																											should
																											vote
																											on
																											the
																											original
																											text.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											können
																											wir
																											meiner
																											Meinung
																											nach
																											nur
																											über
																											den
																											Text
																											abstimmen,
																											wie
																											wir
																											ihn
																											kannten.
																		
			
				
																						I
																											therefore
																											believe
																											that
																											we
																											can
																											only
																											vote
																											on
																											the
																											text
																											as
																											we
																											knew
																											it
																											at
																											the
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Da
																											keine
																											weiteren
																											Änderungsanträge
																											vorliegen,
																											läßt
																											der
																											PRÄSIDENT
																											über
																											den
																											Text
																											der
																											Stellungnahme
																											abstimmen.
																		
			
				
																						As
																											no
																											other
																											amendments
																											had
																											been
																											tabled,
																											the
																											president
																											put
																											the
																											text
																											of
																											the
																											opinion
																											to
																											the
																											vote.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Da
																											kein
																											Änderungsantrag
																											vorlag,
																											ließ
																											der
																											PRÄSIDENT
																											sofort
																											über
																											den
																											Text
																											der
																											Stellungnahme
																											abstimmen.
																		
			
				
																						Given
																											that
																											no
																											amendment
																											had
																											been
																											tabled,
																											the
																											CHAIRMAN
																											immediately
																											put
																											the
																											Opinion
																											to
																											the
																											vote.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											sollten
																											wir
																											bedenken,
																											wenn
																											wir
																											morgen
																											über
																											die
																											Änderungsanträge
																											sowie
																											den
																											Text
																											abstimmen.
																		
			
				
																						We
																											must
																											bear
																											that
																											in
																											mind
																											tomorrow,
																											when
																											we
																											come
																											to
																											vote
																											on
																											the
																											amendments
																											and
																											the
																											text.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											die
																											Änderungsanträge
																											zurückgezogen
																											sind,
																											werde
																											ich
																											über
																											den
																											ursprünglichen
																											Text
																											abstimmen
																											lassen.
																		
			
				
																						If
																											the
																											amendments
																											are
																											withdrawn,
																											I
																											will
																											take
																											the
																											vote
																											on
																											the
																											original
																											text.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Man
																											sollte
																											also
																											über
																											den
																											ursprünglichen
																											Text
																											abstimmen,
																											in
																											dem
																											Sinne,
																											daß
																											man
																											sagt,
																											"freier
																											und
																											fairer
																											Welthandel",
																											und
																											dann
																											über
																											"sozial
																											ausgewogen"
																											extra
																											abstimmen.
																		
			
				
																						We
																											should
																											therefore
																											vote
																											on
																											the
																											original
																											text
																											saying
																											"free
																											and
																											fair
																											world
																											trade"
																											and
																											then
																											vote
																											separately
																											on
																											"socially-balanced"
																											.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											bin
																											Franzose,
																											und
																											ich
																											gehe
																											von
																											einer
																											sicherlich
																											einleuchtenden
																											Prämisse
																											aus,
																											nämlich
																											dass
																											die
																											Franzosen
																											nicht
																											zweimal
																											über
																											den
																											gleichen
																											Text
																											abstimmen
																											werden.
																		
			
				
																						I
																											am
																											French
																											and
																											I
																											start
																											from
																											a
																											premise
																											that
																											is
																											probably
																											obvious:
																											The
																											French
																											will
																											not
																											vote
																											again
																											on
																											the
																											same
																											text.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Da
																											keine
																											Änderungsanträge
																											vorliegen,
																											lässt
																											der
																											PRÄSIDENT
																											nach
																											der
																											allgemeinen
																											Aussprache
																											sofort
																											über
																											den
																											Text
																											des
																											Stellungnahmeentwurfs
																											abstimmen.
																		
			
				
																						At
																											the
																											end
																											of
																											the
																											general
																											discussion,
																											and
																											as
																											no
																											amendments
																											had
																											been
																											tabled,
																											the
																											president
																											put
																											the
																											opinion
																											straight
																											to
																											the
																											vote.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ich
																											möchte
																											also:
																											einfach
																											über
																											den
																											eingereichten
																											Text
																											abstimmen
																											las
																											sen,
																											der
																											in
																											seiner
																											niederländischen
																											Fassung
																											nicht
																											von
																											der
																											englischen
																											abweicht.
																		
			
				
																						I
																											shall
																											now
																											simply
																											put
																											to
																											the
																											vote
																											the
																											text
																											that
																											has
																											been
																											tabled,
																											of
																											which
																											the
																											Dutch
																											and
																											English
																											versions
																											show
																											no
																											discrepancies.
																											pancies.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Sie
																											haben
																											während
																											unserer
																											Verhandlungen
																											darauf
																											hingewiesen,
																											daß
																											Sie
																											zunächst
																											über
																											den
																											weitergehen
																											den
																											Text
																											haben
																											abstimmen
																											lassen,
																											weil
																											er
																											die
																											Über
																											schrift
																											trug
																											„Artikel
																											X
																											ist
																											durch
																											folgenden
																											neuen
																											Text
																											zu
																											ersetzen".
																		
			
				
																						In
																											our
																											view,
																											the
																											Seitlinger
																											report
																											is
																											linked
																											to
																											the
																											moves
																											to
																											strengthen
																											the
																											powers
																											of
																											the
																											European
																											Parliament
																											at
																											the
																											expense
																											of
																											the
																											national
																											parliaments
																											and
																											with
																											the
																											attempts
																											to
																											abolish
																											the
																											unanimity
																											rule
																											in
																											the
																											Council.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Änderungsantrag
																											von
																											Herrn
																											Matsakis
																											bedeutet,
																											dass
																											keine
																											gesonderte
																											Abstimmung
																											erforderlich
																											ist
																											und
																											wir
																											über
																											den
																											Text
																											als
																											Ganzes
																											abstimmen
																											können.
																		
			
				
																						The
																											amendment
																											presented
																											by
																											Mr
																											Matsakis
																											means
																											that
																											there
																											is
																											no
																											need
																											for
																											a
																											split
																											vote
																											and
																											we
																											will
																											be
																											able
																											to
																											vote
																											on
																											the
																											text
																											as
																											a
																											whole.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Añoveros
																											Trías
																											de
																											Bes
																											würde,
																											hat
																											der
																											Verfasser
																											der
																											Stellungnahme
																											die
																											Erklärung
																											des
																											Rates
																											und
																											der
																											Kommission
																											in
																											eine
																											neue
																											Erwägung
																											aufgenommen,
																											wodurch
																											ein
																											Beitrag
																											zur
																											Rechtssicherheit
																											und
																											Transparenz
																											geleistet
																											wird,
																											so
																											daß
																											das
																											Parlament
																											über
																											den
																											Text
																											der
																											Erklärung
																											abstimmen
																											kann,
																											ohne
																											gegen
																											den
																											Geist
																											des
																											Mitentscheidungsverfahrens
																											zu
																											verstoßen.
																		
			
				
																						Recommendation
																											for
																											second
																											reading
																											(A4-0048/96)
																											on
																											behalf
																											of
																											the
																											Committee
																											on
																											Legal
																											Affairs
																											and
																											Citizens'
																											Rights,
																											on
																											the
																											common
																											position
																											established
																											by
																											the
																											Council
																											with
																											a
																											view
																											to
																											the
																											adoption
																											of
																											a
																											supplementary
																											protection
																											certificate
																											for
																											plant
																											protection
																											products
																											(C4-0578/95-94/0265(COD))
																											(rapporteur:
																											Mr
																											Añoveros
																											Trias
																											de
																											Bes)
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Herr
																											Präsident,
																											es
																											lag
																											in
																											Ihrer
																											Macht,
																											dieses
																											Verfahren
																											zu
																											umgehen
																											und
																											zuerst
																											über
																											den
																											ursprünglichen
																											Text
																											abstimmen
																											zu
																											lassen.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											you
																											had
																											it
																											in
																											your
																											power
																											to
																											circumvent
																											that
																											procedure
																											by
																											voting
																											on
																											the
																											original
																											text
																											first.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Da
																											der
																											aktuelle
																											Text
																											nicht
																											bekannt
																											ist,
																											müssen
																											wir
																											über
																											den
																											alten
																											Text
																											abstimmen,
																											den
																											das
																											Parlament
																											kennt.
																		
			
				
																						As
																											Members
																											do
																											not
																											know
																											the
																											present
																											text
																											we
																											shall
																											have
																											to
																											vote
																											on
																											the
																											old
																											one
																											with
																											which
																											Parliament
																											is
																											familiar.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											der
																											Plenartagung
																											in
																											der
																											Woche
																											vom
																											18.
																											Mai
																											wird
																											das
																											Europäische
																											Parlament
																											über
																											den
																											endgültigen
																											Text
																											abstimmen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											plenary
																											session
																											of
																											the
																											week
																											of
																											the
																											18th
																											of
																											May,
																											MEPs
																											will
																											be
																											voting
																											on
																											the
																											final
																											text.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											werde
																											den
																											Text
																											nicht
																											zur
																											Abstimmung
																											stellen,
																											weil
																											er
																											meines
																											Erachtens
																											im
																											Widerspruch
																											zu
																											dem
																											Kompromißänderungsantrag
																											steht.
																		
			
				
																						I
																											am
																											not
																											going
																											to
																											put
																											the
																											text
																											to
																											the
																											vote,
																											because
																											I
																											believe
																											it
																											conflicts
																											with
																											the
																											compromise.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Bürgerinnen
																											und
																											Bürger
																											dieser
																											beiden
																											Länder
																											haben
																											eher
																											den
																											innenpolitischen
																											Kontext
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Referenden
																											verworfen
																											als
																											den
																											Text,
																											der
																											zur
																											Abstimmung
																											gestellt
																											war.
																		
			
				
																						It
																											was
																											the
																											domestic
																											political
																											situation
																											at
																											the
																											time
																											of
																											the
																											referendums
																											rather
																											than
																											the
																											text
																											put
																											to
																											the
																											vote
																											that
																											was
																											rejected
																											by
																											the
																											citizens
																											of
																											both
																											these
																											countries.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ich
																											möchte
																											noch
																											die
																											Gelegenheit
																											nutzen,
																											um
																											darauf
																											hinzuweisen,
																											dass
																											ich
																											Sie
																											bitten
																											möchte,
																											in
																											Abänderungsantrag
																											31
																											den
																											englischen
																											Text
																											zur
																											Abstimmung
																											zu
																											stellen,
																											da
																											ich
																											bereits
																											festgestellt
																											habe,
																											dass
																											im
																											französischen
																											und
																											im
																											deutschen
																											Text
																											ein
																											sehr
																											wichtiges
																											Wort
																											fehlt.
																		
			
				
																						May
																											I
																											also
																											point
																											out
																											that
																											the
																											English
																											text
																											of
																											Amendment
																											31
																											should
																											be
																											put
																											to
																											the
																											vote,
																											as
																											I
																											have
																											noticed
																											that
																											a
																											very
																											important
																											word
																											has
																											been
																											omitted
																											from
																											the
																											French
																											and
																											German
																											texts.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											als
																											Vorsitzender
																											des
																											Ausschusses
																											habe
																											nun
																											die
																											Aufgabe
																											übernommen,
																											dem
																											Haus
																											heute
																											diesen
																											detaillierten
																											und
																											umfangreichen
																											Bericht
																											zu
																											präsentieren,
																											da
																											Frau
																											Klamt
																											zu
																											der
																											Überzeugung
																											gelangt
																											ist,
																											dass
																											sie
																											den
																											Text
																											nach
																											den
																											Abstimmungen
																											im
																											Ausschuss
																											nicht
																											mehr
																											unterstützen
																											kann.
																		
			
				
																						I
																											have
																											inherited
																											this
																											particular
																											cornucopia
																											as
																											chairman
																											of
																											the
																											committee
																											because
																											Mrs
																											Klamt
																											felt
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											votes
																											at
																											committee
																											stage
																											that
																											she
																											could
																											no
																											longer
																											support
																											the
																											text
																											as
																											it
																											stood
																											and
																											therefore
																											I
																											am
																											presenting
																											it
																											to
																											the
																											House
																											today.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											ein
																											einziger
																											Änderungsantrag
																											zu
																											einem
																											Text
																											angenommen
																											wird,
																											müssen
																											Sie
																											trotzdem
																											den
																											ursprünglichen
																											Text
																											zur
																											Abstimmung
																											bringen,
																											weil
																											man
																											ja
																											sehr
																											wohl
																											einen
																											Änderungsantrag,
																											nicht
																											aber
																											den
																											ursprünglichen
																											Text
																											unterstützen
																											kann.
																		
			
				
																						It
																											is
																											obvious
																											that
																											we
																											cannot
																											reject
																											the
																											application
																											of
																											the
																											countries
																											of
																											Central
																											and
																											Eastern
																											Europe
																											for
																											membership
																											and
																											it
																											is
																											also
																											clear
																											that
																											we
																											cannot
																											increase
																											membership
																											from
																											15
																											States
																											to
																											25
																											without
																											a
																											complete
																											overhaul
																											of
																											the
																											way
																											we
																											make
																											decisions.
															 
				
		 EUbookshop v2