Translation of "Den weg bahnen" in English
																						Sie
																											werden
																											kts
																											Wiederauferstehung
																											den
																											Weg
																											bahnen.
																		
			
				
																						They're
																											gonna
																											part
																											the
																											seas
																											for
																											K.T.'s
																											resurrection.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											müssen
																											den
																											Weg
																											mir
																											bahnen
																											und
																											zur
																											Schurkerei
																											Herolden
																											mich
																											führen.
																		
			
				
																						They
																											must
																											sweep
																											my
																											way
																											and
																											marshal
																											me
																											to
																											knavery.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Der
																											Ausschuß
																											empfiehlt
																											den
																											Gemeinschaftsinstanzen,
																											durch
																											folgende
																											Maßnahmen
																											den
																											Weg
																											zu
																											bahnen:
																		
			
				
																						The
																											Committee
																											recommends
																											that
																											the
																											Community
																											authorities
																											pave
																											the
																											way
																											for
																											this:
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Entwurf
																											würde
																											den
																											Weg
																											bahnen
																											für
																											einen
																											gewerblichen
																											Eigentumsmarkt
																											westlichen
																											Musters.
																		
			
				
																						The
																											draft
																											would
																											open
																											the
																											way
																											to
																											a
																											Western-style
																											market
																											in
																											industrial
																											property.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Gott
																											möge
																											euch
																											den
																											Weg
																											bahnen
																											meine
																											kleinen
																											Soldaten!
																		
			
				
																						Now
																											my
																											brave
																											ones!
																											May
																											allah
																											make
																											your
																											way
																											clear.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Doch
																											Ich
																											werde
																											den
																											Weg
																											bahnen.
																		
			
				
																						Yet,
																											I
																											shall
																											prepare
																											the
																											way.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nur
																											durch
																											solch
																											scharfe
																											Disproportionen
																											kann
																											sich
																											eine
																											Revolution
																											den
																											Weg
																											bahnen.
																		
			
				
																						Only
																											through
																											such
																											striking
																											disproportions
																											does
																											a
																											revolution
																											make
																											its
																											way.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vielleicht
																											könntest
																											du
																											mir
																											den
																											Weg
																											bahnen,
																											so
																											dass
																											ich
																											mich
																											entschuldigen
																											kann.
																		
			
				
																						Maybe
																											you
																											could
																											pave
																											the
																											way
																											so
																											that
																											I
																											can
																											apologize.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											hatten
																											ID-Cards.
																											Es
																											ging
																											also
																											nur
																											darum,
																											dass
																											wir
																											uns
																											energisch
																											den
																											Weg
																											bahnen.
																		
			
				
																						We
																											had
																											ID
																											cards,
																											so
																											it
																											was
																											just
																											a
																											matter
																											of
																											kind
																											of
																											pushing
																											our
																											way
																											through.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ziel
																											von
																											PROMETHEUS
																											ist
																											es,
																											dem
																											Auto
																											der
																											Zukunft
																											den
																											Weg
																											zu
																											bahnen.
																		
			
				
																						The
																											aim
																											of
																											PROMETHEUS
																											was
																											to
																											pave
																											the
																											way
																											for
																											the
																											car
																											of
																											the
																											future.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Streikt
																											beispielsweise
																											die
																											Highspeed-Verbindung,
																											kann
																											als
																											Backup
																											eine
																											vorhandene
																											ISDN-Schnittstelle
																											den
																											Weg
																											ins
																											Internet
																											bahnen.
																		
			
				
																						If,
																											for
																											example,
																											the
																											high-speed
																											connection
																											refuses
																											to
																											work,
																											an
																											existing
																											ISDN
																											port
																											can
																											open
																											the
																											way
																											to
																											the
																											Internet
																											as
																											a
																											backup.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Um
																											dem
																											Massenkampf
																											den
																											Weg
																											zu
																											bahnen,
																											versucht
																											die
																											Kommunistische
																											Partei,
																											Teilstreiks
																											auszulösen.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											clear
																											the
																											road
																											for
																											the
																											mass
																											struggle,
																											the
																											Communist
																											party
																											strives
																											to
																											stimulate
																											sectional
																											strikes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Arbeiterbewegung
																											wird
																											die
																											Oberhand
																											gewinnen
																											und
																											dem
																											Frieden
																											und
																											dem
																											Sozialismus
																											den
																											Weg
																											bahnen.
																		
			
				
																						The
																											workers'
																											movement
																											will
																											triumph
																											and
																											will
																											pave
																											the
																											way
																											to
																											peace
																											and
																											socialism.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											denke
																											außerdem,
																											daß
																											sich
																											die
																											Vorstellung
																											eines
																											Systems
																											permanenter
																											Gerechtigkeit
																											den
																											Weg
																											zu
																											bahnen
																											beginnt,
																											und
																											ich
																											hoffe
																											sehr,
																											daß
																											die
																											Generalversammlung
																											der
																											Vereinten
																											Nationen
																											demnächst
																											das
																											Jahr
																											'98
																											als
																											Datum
																											der
																											Vollversammlung
																											für
																											die
																											Einsetzung
																											des
																											Permanenten
																											Gerichtshofs
																											annehmen
																											wird.
																		
			
				
																						I
																											also
																											believe
																											that
																											the
																											idea
																											of
																											a
																											permanent
																											justice
																											system
																											is
																											beginning
																											to
																											make
																											progress
																											and
																											I
																											hope
																											the
																											UN
																											General
																											Assembly
																											will
																											accept
																											the
																											date
																											in
																											1998
																											for
																											the
																											Plenipotentiary
																											Conference
																											to
																											establish
																											a
																											permanent
																											tribunal.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Welcher
																											Alternative
																											wir
																											auch
																											immer
																											den
																											Weg
																											bahnen,
																											sie
																											wird
																											auch
																											zukünftigen
																											Generationen
																											Möglichkeiten
																											oder
																											Nachteile
																											verschaffen,
																											mit
																											denen
																											wir
																											uns
																											offensichtlich
																											befassen
																											müssen.
																		
			
				
																						However,
																											whatever
																											option
																											we
																											pave
																											the
																											way
																											for,
																											it
																											will
																											offer
																											future
																											generations
																											as
																											well
																											an
																											opportunity
																											or
																											a
																											disadvantage
																											which
																											we
																											obviously
																											have
																											to
																											deal
																											with.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											scheint
																											sich
																											so
																											die
																											Überzeugung
																											unter
																											großen
																											Teilen
																											der
																											Bevölkerung
																											den
																											Weg
																											zu
																											bahnen,
																											dass
																											es
																											nicht
																											erst
																											die
																											Taten
																											der
																											sozialen
																											Elite,
																											sondern
																											bereits
																											ihre
																											Ideenwelt,
																											ihr
																											Way
																											of
																											Life,
																											ihre
																											Kultur
																											im
																											weitesten
																											Sinne
																											des
																											Wortes,
																											seien,
																											deren
																											Gehalt
																											sich
																											der
																											Mehrheit
																											als
																											immer
																											fremder
																											und
																											überkommener
																											darstellt.
																		
			
				
																						Rather,
																											it
																											appears
																											to
																											make
																											its
																											way
																											further
																											in
																											vast
																											sections
																											of
																											the
																											population
																											the
																											conviction
																											which
																											before
																											that
																											their
																											actions
																											are
																											the
																											same
																											ideas
																											as
																											of
																											the
																											social
																											elite
																											up
																											till
																											now
																											in
																											favour,
																											their
																											way
																											of
																											feeling
																											and
																											being,
																											their
																											culture
																											in
																											all
																											accepted
																											meanings
																											of
																											the
																											word,
																											to
																											have
																											had
																											their
																											day,
																											and
																											to
																											always
																											be
																											more
																											alien
																											to
																											the
																											opinion
																											of
																											the
																											majority.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						Beim
																											Aufbau
																											solcher
																											Beziehungen
																											sollte
																											die
																											Kommission
																											ermuntert
																											werden,
																											sich
																											darum
																											zu
																											bemühen,
																											auch
																											für
																											andere
																											Institutionen
																											den
																											Weg
																											zu
																											bahnen,
																											damit
																											eine
																											ausgewogene
																											Kommunikation
																											sichergestellt
																											wird,
																											auch
																											eingedenk
																											dessen,
																											dass
																											der
																											Abschluss
																											von
																											Verträgen
																											für
																											kleinere
																											Institutionen
																											ein
																											großer
																											verwaltungstechnischer
																											Aufwand
																											ist.
																		
			
				
																						When
																											establishing
																											such
																											contacts,
																											the
																											Commission
																											will
																											be
																											encouraged
																											to
																											consider
																											how
																											to
																											open
																											the
																											doors
																											for
																											other
																											institutions
																											as
																											well,
																											to
																											ensure
																											balanced
																											communication
																											-
																											also
																											bearing
																											in
																											mind
																											that
																											the
																											administrative
																											processes
																											for
																											establishing
																											contracts
																											are
																											burdensome
																											for
																											smaller
																											institutions.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Beim
																											Aufbau
																											solcher
																											Beziehungen
																											sollte
																											die
																											Kommission
																											ermuntert
																											werden,
																											sich
																											darum
																											zu
																											bemühen,
																											auch
																											für
																											andere
																											Organe
																											und
																											Einrichtungen
																											der
																											Union
																											den
																											Weg
																											zu
																											bahnen,
																											damit
																											eine
																											ausgewogene
																											Kommunikation
																											sichergestellt
																											wird,
																											auch
																											eingedenk
																											dessen,
																											dass
																											der
																											Abschluss
																											von
																											Verträgen
																											den
																											beratenden
																											Institutionen
																											und
																											anderen
																											Einrichtungen
																											der
																											Union
																											einen
																											großen
																											verwaltungstechnischen
																											Aufwand
																											verursacht.
																		
			
				
																						When
																											establishing
																											such
																											contacts,
																											the
																											Commission
																											will
																											be
																											encouraged
																											to
																											consider
																											how
																											to
																											open
																											the
																											doors
																											for
																											other
																											institutions
																											and
																											EU
																											bodies
																											as
																											well,
																											to
																											ensure
																											balanced
																											communication
																											-
																											also
																											bearing
																											in
																											mind
																											that
																											the
																											administrative
																											processes
																											for
																											establishing
																											contracts
																											are
																											burdensome
																											for
																											the
																											advisory
																											bodies
																											and
																											other
																											EU
																											bodies.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Stärkung
																											der
																											Analysekapazitäten
																											des
																											MIC
																											kann
																											einem
																											aktiveren
																											Konzept
																											den
																											Weg
																											bahnen,
																											bei
																											dem
																											aus
																											Katastrophen
																											Lehren
																											gezogen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											strengthening
																											of
																											the
																											analytical
																											capacity
																											of
																											the
																											MIC
																											can
																											pave
																											the
																											way
																											for
																											a
																											more
																											pro-active
																											approach
																											when
																											learning
																											of
																											disasters.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zügige
																											Arbeit
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											des
																											Arbeitsprogramms
																											von
																											Doha,
																											um
																											eine
																											weitere
																											Liberalisierung
																											des
																											Handels
																											und
																											gegebenenfalls
																											die
																											Klärung,
																											Verbesserung
																											und
																											Stärkung
																											der
																											multilateralen
																											Regeln
																											zu
																											erreichen,
																											so
																											dass
																											dafür
																											gesorgt
																											wird,
																											dass
																											die
																											V.
																											Ministerkonferenz
																											in
																											Mexiko
																											den
																											Weg
																											dafür
																											bahnen
																											kann,
																											dass
																											ein
																											erfolgreicher
																											Abschluss
																											der
																											in
																											der
																											Erklärung
																											von
																											Doha
																											vorgesehenen
																											Verhandlungen
																											bis
																											Ende
																											2004
																											erreicht
																											wird.
																		
			
				
																						To
																											work
																											expeditiously
																											on
																											the
																											Doha
																											Work
																											Programme
																											in
																											order
																											to
																											achieve
																											further
																											trade
																											liberalisation
																											and
																											the
																											clarification,
																											improvement
																											and
																											strengthening
																											of
																											multilateral
																											rules,
																											as
																											applicable,
																											with
																											a
																											view
																											to
																											ensuring
																											that
																											the
																											V
																											Ministerial
																											Conference
																											in
																											Mexico
																											paves
																											the
																											way
																											for
																											the
																											successful
																											conclusion
																											of
																											the
																											negotiations
																											foreseen
																											in
																											the
																											Doha
																											Declaration,
																											by
																											the
																											end
																											of
																											2004.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Geschwindigkeit
																											im
																											grenzüberschreitenden
																											Eisenbahngüterverkehr
																											beträgt
																											weniger
																											als
																											18
																											km/h,
																											sodass
																											die
																											Züge
																											selbst
																											langsamer
																											als
																											die
																											Eisbrecher
																											sind,
																											die
																											in
																											der
																											Ostsee
																											der
																											Schifffahrt
																											den
																											Weg
																											bahnen.
																		
			
				
																						The
																											average
																											speed
																											of
																											international
																											rail
																											freight
																											services
																											has
																											fallen
																											below
																											18
																											km/h,
																											slower
																											than
																											an
																											icebreaker
																											clearing
																											the
																											way
																											for
																											shipping
																											in
																											the
																											Baltic
																											Sea.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eng
																											damit
																											verbunden
																											ist
																											die
																											Tatsache,
																											dass
																											eine
																											bessere
																											Verwaltung
																											einem
																											fortschrittlicheren
																											Sozial-versicherungs-
																											und
																											Steuersystem
																											den
																											Weg
																											bahnen
																											und
																											dies
																											wiederum
																											zu
																											einem
																											Zurückdrängen
																											des
																											informellen
																											Arbeitsmarktes
																											in
																											Griechenland
																											führen
																											wird.
																		
			
				
																						Closely
																											linked
																											to
																											this,
																											an
																											improved
																											administration
																											will
																											pave
																											the
																											way
																											for
																											more
																											advanced
																											social
																											security
																											and
																											tax
																											systems
																											which,
																											in
																											turn,
																											will
																											help
																											Greece
																											to
																											reduce
																											the
																											informal
																											labour
																											market.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Midtown-Tunnel
																											ist
																											durch
																											Trümmer
																											blockiert,
																											aber
																											die
																											Kanonen
																											haben
																											genug
																											Feuerkraft,
																											um
																											den
																											Leuten
																											den
																											Weg
																											zu
																											bahnen.
																		
			
				
																						The
																											midtown
																											tunnel's
																											blocked
																											by
																											debris
																											but
																											the
																											cannons
																											have
																											enough
																											firepower
																											to
																											make
																											a
																											path
																											for
																											people.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018