Translation of "Deshalb erlaube ich mir" in English
																						Deshalb
																											erlaube
																											ich
																											mir,
																											um
																											die
																											Hand
																											ihrer
																											Tochter
																											anzuhalten.
																		
			
				
																						On
																											that
																											basis,
																											I
																											presume
																											to
																											sue
																											for
																											your
																											daughter's
																											hand.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Deshalb
																											erlaube
																											ich
																											mir,
																											vorher
																											zu
																											fragen.
																		
			
				
																						Some
																											are
																											sensitive,
																											so
																											I
																											do
																											take
																											the
																											precaution
																											of
																											asking
																											on
																											these
																											occasions.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Deshalb
																											erlaube
																											ich
																											mir,
																											an
																											den
																											Bericht
																											noch
																											eine
																											Bemerkung
																											anzuschließen.
																		
			
				
																						The
																											reason
																											for
																											this
																											is
																											contained
																											in
																											the
																											point
																											that
																											Mr
																											Cassidy
																											alluded
																											do
																											earlier
																											on.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Deshalb
																											erlaube
																											ich
																											mir
																											nie,
																											Sie
																											zu
																											lehren,
																											was
																											ich
																											denke.
																		
			
				
																						Beloved,
																											I
																											never
																											permit
																											myself
																											to
																											teach
																											you
																											what
																											I
																											think.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Deshalb
																											erlaube
																											ich
																											mir
																											nicht
																											in
																											solch
																											einer
																											Art
																											zu
																											reden.
																		
			
				
																						Therefore,
																											I
																											don't
																											allow
																											myself
																											to
																											talk
																											in
																											such
																											a
																											way.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Deshalb,
																											Herr
																											Präsident,
																											erlaube
																											ich
																											mir,
																											die
																											Aufnahme
																											eines
																											spezifischen
																											Postens
																											in
																											den
																											Haushalt
																											vorzuschlagen,
																											über
																											den
																											diese
																											Initiative
																											angemessen
																											und
																											gebührend
																											finanziert
																											werden
																											kann,
																											um
																											die
																											Bewusstseinsbildung
																											der
																											europäischen
																											Bürger
																											zu
																											fördern
																											und
																											sie
																											wirklich
																											unseren
																											Institutionen
																											näher
																											zu
																											bringen.
																		
			
				
																						For
																											this
																											reason,
																											Mr President,
																											I
																											dare
																											to
																											suggest
																											that
																											a
																											specific
																											heading
																											should
																											be
																											inserted
																											in
																											the
																											budget
																											to
																											provide
																											timely
																											and
																											necessary
																											funding
																											for
																											the
																											initiative,
																											in
																											order
																											to
																											make
																											the
																											people
																											of
																											Europe
																											more
																											aware
																											and
																											to
																											bring
																											them
																											effectively
																											closer
																											to
																											our
																											institutions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											erlaube
																											ich
																											mir,
																											die
																											Kommission
																											und
																											die
																											EU-Organe
																											im
																											Allgemeinen
																											aufzufordern,
																											sich
																											formell
																											oder
																											informell
																											mit
																											einigen
																											Politikbereichen
																											zu
																											befassen,
																											die
																											meines
																											Erachtens
																											lebenswichtig
																											für
																											die
																											Zukunft
																											Europas
																											und
																											vor
																											allem
																											für
																											die
																											Zukunft
																											eines
																											erweiterten,
																											wirklich
																											auf
																											einem
																											einheitlichen
																											Fundament
																											ruhenden
																											Europas
																											sind.
																		
			
				
																						Therefore,
																											if
																											I
																											may,
																											I
																											would
																											like
																											to
																											call
																											upon
																											the
																											Commission
																											and
																											the
																											Community
																											institutions
																											in
																											general
																											to
																											reflect
																											either
																											formally
																											or
																											informally
																											on
																											a
																											number
																											of
																											policies
																											which
																											I
																											believe
																											are
																											of
																											vital
																											importance
																											for
																											the
																											future
																											of
																											Europe,
																											particularly
																											for
																											the
																											future
																											of
																											an
																											enlarged
																											Europe
																											which
																											is
																											genuinely
																											united
																											as
																											regards
																											its
																											fundamental
																											principles.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											erlaube
																											ich
																											mir
																											die
																											Voraussage,
																											dass
																											es
																											schon
																											bald
																											eine
																											neue,
																											tatsächliche
																											Reform
																											der
																											GFP
																											geben
																											muss,
																											damit
																											sie
																											wirklich
																											gemeinsam
																											wird.
																		
			
				
																						I
																											therefore
																											dare
																											say
																											that
																											there
																											will
																											soon
																											need
																											to
																											be
																											a
																											new
																											real
																											reform
																											of
																											the
																											CFP,
																											to
																											ensure
																											that
																											it
																											is
																											a
																											genuinely
																											common
																											policy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											erlaube
																											ich
																											mir,
																											insbesondere
																											auf
																											einige
																											Fragen,
																											die
																											im
																											vergangenen
																											Jahr
																											zur
																											Diskussion
																											standen,
																											einzugehen
																											und
																											einen
																											Blick
																											auf
																											die
																											Zukunft
																											zu
																											werfen.
																		
			
				
																						I
																											am
																											therefore
																											taking
																											the
																											liberty
																											of
																											considering
																											in
																											particular
																											some
																											matters
																											that
																											have
																											been
																											on
																											the
																											agenda
																											in
																											the
																											past
																											year
																											and
																											of
																											taking
																											a
																											look
																											at
																											the
																											future.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											erlaube
																											ich
																											mir
																											den
																											Vorschlag,
																											Frau
																											Kommissarin,
																											dass
																											wir
																											ein
																											Barcelona
																											der
																											Kultur
																											vorbereiten.
																		
			
				
																						These,
																											Commissioner,
																											are
																											the
																											reasons
																											why
																											I
																											wanted
																											to
																											propose
																											that
																											we
																											move
																											towards
																											a
																											Barcelona
																											for
																											culture.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Erstens
																											ist,
																											wie
																											ich
																											vorhin
																											gesagt
																											habe,
																											auch
																											die
																											Kommission
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											den
																											besonderen
																											Bereichen
																											wie
																											etwa
																											dem
																											Umweltschutz
																											eine
																											differenzierte
																											Behandlung
																											gebührt,
																											und
																											deshalb
																											erlaube
																											ich
																											mir,
																											das
																											Augenmerk
																											der
																											Berichterstatterin
																											auf
																											diesen
																											Gesichtspunkt
																											zu
																											lenken.
																		
			
				
																						Firstly,
																											as
																											I
																											said
																											before,
																											the
																											Commission
																											also
																											believes
																											that
																											the
																											special
																											sectors,
																											such
																											as
																											the
																											protection
																											of
																											the
																											environment,
																											deserve
																											to
																											be
																											treated
																											differently,
																											and
																											therefore
																											I
																											take
																											the
																											liberty
																											of
																											drawing
																											the
																											rapporteur’s
																											attention
																											to
																											that
																											matter.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											erlaube
																											ich
																											mir,
																											den
																											Herren
																											Abgeordneten
																											zu
																											entgegnen,
																											daß
																											es
																											vielleicht
																											besser
																											wäre,
																											zweimal
																											hinzusehen,
																											bevor
																											man
																											diesen
																											Weg
																											beschreitet.
																		
			
				
																						Does
																											the
																											report
																											even
																											begin
																											to
																											establish
																											present
																											needs
																											or
																											the
																											reasons
																											why
																											Members
																											try
																											to
																											have
																											new
																											items
																											placed
																											on
																											the
																											agenda
																											or
																											to
																											give
																											their
																											own
																											personal
																											explanations
																											of
																											vote?
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Deshalb
																											erlaube
																											ich
																											mir
																											als
																											jemand,
																											der
																											gegen
																											dieses
																											Verfahren
																											ist,
																											das
																											Wort
																											zu
																											ergreifen.
																		
			
				
																						I
																											would
																											therefore
																											like
																											to
																											speak
																											as
																											someone
																											who
																											is
																											against
																											this
																											process.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											erlaube
																											ich
																											mir,
																											mich
																											auch
																											meinerseits
																											zum
																											Sprachrohr
																											aller
																											Kollegen
																											des
																											Haushaltsausschuses
																											zu
																											machen
																											und
																											Sie
																											zu
																											bitten,
																											dafür
																											zu
																											sorgen,
																											daß
																											die
																											Abstimmung
																											zu
																											einem
																											Zeitpunkt
																											stattfinden
																											kann,
																											in
																											dem
																											ein
																											sehr
																											starkes
																											Abstimmungsergebnis
																											erzielt
																											wer
																											den
																											kann.
																		
			
				
																						Consequently,
																											if
																											I
																											may
																											speak
																											on
																											behalf
																											of
																											all
																											members
																											of
																											the
																											Committee
																											on
																											Budgets,
																											I
																											strongly
																											urge
																											that
																											this
																											vote
																											be
																											taken
																											at
																											a
																											time
																											when
																											as
																											many
																											Honourable
																											Members
																											as
																											possible
																											can
																											take
																											part.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Deshalb
																											erlaube
																											ich
																											mir,
																											dem
																											Kommissionspräsidenten
																											zu
																											sagen,
																											daß
																											ich,
																											wenn
																											er
																											von
																											konstanten
																											Ecu
																											spricht,
																											nicht
																											sicher
																											bin
																											-
																											angesichts
																											von
																											Währungsschwankungen,
																											Abwertungen
																											und
																											Wertverlust
																											des
																											Ecu
																											-,
																											ob
																											man,
																											wenn
																											dies
																											so
																											weitergeht,
																											über
																											eine
																											Dauer
																											von
																											sieben
																											Jahre
																											von
																											konstanten
																											Ecu
																											sprechen
																											kann.
																		
			
				
																						What
																											have
																											you
																											done
																											about
																											the
																											Yugoslav
																											conflict
																											and
																											how
																											can
																											we
																											tolerate,
																											on
																											our
																											doorstep,
																											the
																											process
																											that
																											has
																											become
																											known
																											in
																											certain
																											quarters
																											as
																											'ethnic
																											cleansing',
																											a
																											term
																											that
																											has
																											a
																											nasty
																											stench
																											to
																											it,
																											a
																											throwback
																											to
																											an
																											earlier
																											period?
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Deshalb
																											erlaube
																											ich
																											mir
																											die
																											Anregung,
																											daß
																											die
																											Autoren
																											dieser
																											Entschließungen
																											selbständig
																											und
																											frei,
																											wie
																											das
																											in
																											jedem
																											freien
																											Parlament
																											üblich
																											ist,
																											diese
																											Dokumente
																											heute
																											zurückzuziehen
																											und
																											sie
																											nicht
																											zur
																											Ab
																											stimmung
																											zu
																											stehen,
																											und
																											zwar
																											als
																											Zeichen
																											der
																											Achtung
																											und
																											der
																											Rücksichtnahme
																											gegenüber
																											Gästen,
																											aber
																											vor
																											allem
																											im
																											Interesse
																											und
																											mit
																											Rücksicht
																											auf
																											die
																											Bedeutung
																											der
																											gerade
																											stattfindenden
																											Konferenz.
																		
			
				
																						I
																											should
																											point
																											out,
																											ladies
																											and
																											gentlemen,
																											that
																											curiously
																											a
																											number
																											of
																											members
																											of
																											the
																											Spanish
																											delegation
																											tried
																											very
																											hard
																											to
																											water
																											down
																											the
																											force
																											and
																											scope
																											of
																											this
																											resolution,
																											to
																											draw
																											its
																											teeth,
																											as
																											it
																											were.
																											I
																											would
																											find
																											it
																											most
																											regrettable
																											if
																											all
																											the
																											amendments
																											aimed
																											at
																											changing
																											it
																											were
																											accepted,
																											because
																											the
																											resolution
																											would
																											then
																											lose
																											its
																											importance.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Gerade
																											deshalb
																											erlaube
																											ich
																											mir
																											-
																											und
																											spreche
																											dabei
																											im
																											Namen
																											des
																											Ausschusses
																											für
																											Energie,
																											Forschung
																											und
																											Technologie
																											-,
																											einige
																											Punkte
																											hervorzuheben,
																											die
																											-nach
																											Ansicht
																											des
																											Ausschusses
																											-
																											die
																											Komplexität
																											dieses
																											Unternehmens
																											noch
																											mehr
																											verdeutlichen.
																		
			
				
																						The
																											national
																											frontier
																											as
																											the
																											embodiment
																											of
																											national
																											sovereignty
																											and
																											line
																											of
																											demarcation
																											of
																											national
																											territory
																											as
																											against
																											other
																											Member
																											States
																											and
																											their
																											nation
																											als
																											will
																											have
																											to
																											go
																											if
																											the
																											effort
																											to
																											secure
																											European
																											integration
																											is
																											to
																											have
																											any
																											real
																											success.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Daher
																											vertraue
																											ich
																											darauf,
																											daß
																											wir
																											das
																											erste
																											Stück
																											des
																											Weges
																											vor
																											Ablauf
																											dieser
																											Legislaturperiode
																											zurücklegen
																											können,
																											und
																											deshalb
																											erlaube
																											ich
																											mir
																											heute,
																											die
																											Europäische
																											Kommission
																											zu
																											ersuchen,
																											diese
																											Arbeit
																											in
																											Angriff
																											zu
																											nehmen.
																		
			
				
																						Nor
																											do
																											we
																											believe
																											that
																											the
																											Stability
																											Pact
																											will
																											be
																											good
																											medicine;
																											we
																											fear
																											its
																											consequences
																											for
																											European
																											society.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Deshalb
																											erlaube
																											ich
																											mir,
																											über
																											Bewusstsein
																											zu
																											sprechen,
																											denn
																											ich
																											habe
																											gesehen,
																											dass
																											das
																											Bewusstsein
																											die
																											Revolution
																											ermöglichte,
																											den
																											Widerstand
																											ermöglichte,
																											unabhängig
																											von
																											den
																											Kritiken
																											uns
																											gegenüber,
																											oder
																											von
																											den
																											Irrtümern,
																											die
																											wir
																											begehen
																											können,
																											weil
																											kein
																											menschliches
																											Werk
																											perfekt
																											ist.
																		
			
				
																						Therefore,
																											I
																											dare
																											talk
																											about
																											consciousness,
																											because
																											I
																											have
																											seen
																											that
																											consciousness
																											made
																											the
																											Revolution
																											possible,
																											made
																											resistance
																											possible,
																											aside
																											from
																											any
																											criticism
																											they
																											can
																											make
																											of
																											us
																											or
																											the
																											mistakes
																											we
																											can
																											make,
																											because
																											no
																											human
																											work
																											is
																											perfect.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Deshalb
																											erlaube
																											ich
																											mir
																											manchmal,
																											in
																											Fragen
																											der
																											Literatur
																											meine
																											Meinung
																											zu
																											äußern
																											–
																											nur
																											dieser
																											Lektüren
																											und
																											meines
																											guten
																											Gedächtnisses
																											wegen.
																		
			
				
																						That's
																											why
																											sometimes
																											I
																											can
																											give
																											my
																											opinion
																											on
																											literary
																											matters,
																											only
																											because
																											of
																											that
																											reading,
																											and
																											because
																											of
																											my
																											good
																											memory.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Deshalb
																											erlaube
																											ich
																											mir,
																											dieselbe
																											Einschränkung
																											vorzunehmen,
																											die
																											in
																											den
																											Köpfen
																											vieler
																											Süd-
																											und
																											Ostasiaten
																											selbstverständlich
																											ist,
																											und
																											werde
																											mich
																											im
																											folgenden
																											auf
																											den
																											Raum
																											Süd-,
																											Südost
																											und
																											Nordostasien
																											beschränken
																											{2}
																											-
																											eine
																											"Beschränkung",
																											die
																											allerdings
																											nicht
																											wirklich
																											diesen
																											Namen
																											verdient.
																		
			
				
																						That's
																											why
																											I
																											permit
																											myself
																											to
																											make
																											the
																											same
																											restriction
																											which
																											is
																											so
																											natural
																											in
																											many
																											southern
																											and
																											eastern
																											Asians'
																											perspective
																											and
																											confine
																											myself
																											in
																											the
																											following
																											to
																											the
																											area
																											South,
																											South-east
																											and
																											North-east
																											Asia
																											{2}
																											-
																											a
																											'restriction'
																											which
																											does
																											however
																											not
																											really
																											deserves
																											this
																											name.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Deshalb
																											erlaube
																											ich
																											mir,
																											Ihnen
																											eine
																											Frage
																											zu
																											stellen,
																											Herr
																											Monti:
																											Wie
																											hängt
																											dieser
																											Vorschlag
																											mit
																											unserem
																											allgemeinen
																											Wunsch
																											zusammen,
																											staatliche
																											Beihilfen
																											abzubauen
																											und
																											gleiche
																											und
																											faire
																											Wettbewerbsbedingungen
																											für
																											alle
																											zu
																											schaffen?
																		
			
				
																						I
																											would
																											therefore
																											also
																											permit
																											myself
																											to
																											ask
																											you
																											a
																											question,
																											Mr
																											Monti.
																											How
																											does
																											this
																											proposal
																											fit
																											in
																											with
																											our
																											general
																											desire
																											to
																											cut
																											back
																											on
																											state
																											aid
																											and
																											create
																											a
																											situation
																											in
																											which
																											we
																											can
																											all
																											compete
																											fairly
																											and
																											on
																											an
																											equal
																											basis?
															 
				
		 Europarl v8