Translation of "Die durchweg" in English
																						Die
																											Vereinbarungen
																											enthalten
																											durchweg
																											keine
																											Verpflichtung,
																											die
																											vereinbarten
																											Mengen
																											zu
																											liefern.
																		
			
				
																						The
																											agreements
																											generally
																											did
																											not
																											contain
																											an
																											obligation
																											to
																											supply
																											the
																											quantity
																											indicated
																											in
																											advance.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Allerdings
																											erwähnt
																											dieser
																											Bericht
																											die
																											Umsetzung
																											des
																											Lissabon-Vertrags,
																											die
																											wir
																											durchweg
																											ablehnen.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											report
																											mentions
																											the
																											implementation
																											of
																											the
																											Lisbon
																											Treaty,
																											which
																											we
																											strongly
																											oppose.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Insel
																											ist
																											durchweg
																											hügelig
																											und
																											mit
																											Kalkstein
																											bedeckt.
																		
			
				
																						The
																											terrain
																											of
																											Bohol
																											is
																											basically
																											rolling
																											and
																											hilly
																											and
																											about
																											half
																											the
																											island
																											is
																											covered
																											in
																											limestone.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											Personen
																											waren
																											durchweg
																											Menschen
																											aus
																											seiner
																											näheren
																											Umgebung,
																											Freunde
																											und
																											Ateliermodelle.
																		
			
				
																						The
																											subjects
																											were
																											people
																											from
																											his
																											close
																											environment,
																											as
																											a
																											rule,
																											friends
																											and
																											studio
																											models.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											Projekte
																											wurden
																											durchweg
																											gut
																											verwaltet
																											und
																											die
																											Mittel
																											kosteneffizient
																											eingesetzt.
																		
			
				
																						Projects
																											were
																											usually
																											well
																											managed,
																											and
																											resources
																											used
																											cost-effectively.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Führungsspannen
																											sind
																											durchweg
																											niedrig
																											und
																											Dienstleistungen
																											für
																											Unternehmen
																											noch
																											unterdurchschnittlich
																											verbreitet.
																		
			
				
																						On
																											the
																											whole,
																											there
																											are
																											few
																											managerial
																											positions
																											and
																											business
																											support
																											services
																											are
																											still
																											under-represented.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											wurde
																											durchweg
																											die
																											männliche
																											Form
																											benutzt.
																		
			
				
																						The
																											masculine
																											form
																											has
																											been
																											used
																											throughout.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Den
																											Empfehlungen
																											liegen
																											jedoch
																											durchweg
																											die
																											vorgenannten
																											zehn
																											Prioritäten
																											zugrunde.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											recommendations
																											follow
																											on
																											closely
																											from
																											the
																											set
																											of
																											ten
																											priorities
																											mentioned
																											above.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wir
																											haben
																											Brooksy
																											Bienchen
																											getestet,
																											die
																											Reaktionen
																											waren
																											durchweg
																											positiv.
																		
			
				
																						We
																											tested
																											Brooks
																											EB,
																											and
																											the
																											response
																											was
																											overwhelmingly
																											positive.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Im
																											Thüringisch-Fränkisch-Vogtländischen
																											Schiefergebirge
																											sind
																											die
																											Diabase
																											durchweg
																											devonischen
																											Alters.
																		
			
				
																						In
																											the
																											Thuringian-Franconian-Vogtland
																											Slate
																											Mountains
																											of
																											central
																											Germany
																											the
																											diabase
																											is
																											entirely
																											of
																											Devonian
																											age.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Um
																											die
																											Aktion
																											möglichst
																											schnell
																											zu
																											beenden,
																											geben
																											die
																											Fahrer
																											durchweg
																											Vollgas.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											come
																											to
																											an
																											end
																											as
																											fast
																											as
																											possible,
																											the
																											driver
																											presses
																											the
																											accelerator
																											to
																											the
																											fullest
																											extent.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Reaktion
																											war
																											durchweg
																											positiv
																											und
																											ergab
																											eine
																											eindeutige
																											Unterstützung
																											für
																											das
																											Projekt.
																		
			
				
																						The
																											feedback
																											was
																											overwhelmingly
																											positive,
																											with
																											a
																											clear
																											message
																											of
																											support
																											for
																											the
																											project.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Außerdem
																											zeigen
																											die
																											Gitterschnittswerte
																											durchweg
																											die
																											ausgezeichnete
																											Haftung
																											der
																											Filme
																											auf
																											metallischen
																											Unterlagen.
																		
			
				
																						The
																											results
																											of
																											the
																											lattice
																											cut
																											tests
																											also
																											show
																											the
																											excellent
																											adhesion
																											of
																											the
																											films
																											to
																											metal
																											substrates.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						5B
																											mit
																											einer
																											Zeichenspalte
																											IN
																											angegeben,
																											die
																											ebenfalls
																											durchweg
																											binäre
																											Nullen
																											enthält.
																		
			
				
																						5B
																											with
																											a
																											character
																											column
																											IN
																											which
																											contains
																											binary
																											zeroes
																											exclusively,
																											too.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Innerhalb
																											einer
																											Betriebszeit
																											von
																											200
																											Stunden
																											lag
																											die
																											Selektivität
																											durchweg
																											um
																											80
																											%.
																		
			
				
																						Within
																											an
																											operating
																											time
																											of
																											200
																											hours,
																											the
																											selectivity
																											was
																											consistently
																											at
																											80%.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Infolgedessen
																											muss
																											bei
																											Pigmentierung
																											die
																											Bestrahlungszeit
																											durchweg
																											verlängert
																											werden.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result
																											when
																											pigmentation
																											occurs
																											the
																											radiation
																											time
																											must
																											be
																											lengthened.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sie
																											erfüllen
																											jedoch
																											durchweg
																											die
																											obigen
																											Anforderungen
																											nicht.
																		
			
				
																						However,
																											without
																											exception
																											they
																											do
																											not
																											meet
																											the
																											above
																											requirements.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Durchstoßpunkte
																											und
																											die
																											Stützpunkte
																											fallen
																											durchweg
																											nicht
																											zusammen.
																		
			
				
																						The
																											puncture
																											points
																											and
																											the
																											supporting
																											points
																											generally
																											do
																											not
																											coincide.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vielmehr
																											werden
																											die
																											beiden
																											Sicherungsmittel
																											durchweg
																											als
																											unterschiedliche
																											Rechtsfiguren
																											behandelt.
																		
			
				
																						Instead
																											the
																											two
																											forms
																											of
																											security
																											are
																											ordinarily
																											treated
																											as
																											different
																											legal
																											concepts.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Allerdings
																											entwickelten
																											sich
																											die
																											Investitionen
																											nicht
																											durchweg
																											enttäuschend.
																		
			
				
																						The
																											performance
																											has
																											not,
																											however,
																											been
																											uniformly
																											disappointing.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ausserdem
																											wurden
																											die
																											ergonomischen
																											Unzulänglichkeiten
																											durchweg
																											an
																											allen
																											Maschinen
																											festgestellt.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											the
																											ergonomie
																											limitations
																											identified
																											are
																											consistently
																											found
																											on
																											all
																											machines.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bei
																											Gemeinderatswahlen
																											ist
																											die
																											Beteiligung
																											durchweg
																											höher.
																		
			
				
																						Turnout
																											at
																											local
																											council
																											elections
																											is
																											usually
																											higher.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Schalldruckkurve
																											liegt
																											durchweg
																											um
																											2
																											dBA
																											über
																											dem
																											Serienmittel.
																		
			
				
																						The
																											scund
																											pressure
																											curve
																											lay
																											consistently
																											at
																											2
																											dBA
																											above
																											the
																											mean
																											of
																											the
																											normal
																											production
																											.
															 
				
		 EUbookshop v2