Translation of "Die im wesentlichen" in English
																						Unsere
																											Fraktion
																											unterstützt
																											den
																											Entwurf
																											für
																											die
																											Richtlinie
																											im
																											wesentlichen.
																		
			
				
																						Our
																											group
																											can
																											support
																											the
																											principle
																											of
																											the
																											draft
																											directive.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Was
																											die
																											Frau
																											Präsidentin
																											im
																											wesentlichen
																											vernommen
																											hat,
																											war
																											wahrscheinlich
																											die
																											Erklärung.
																		
			
				
																						Perhaps,
																											the
																											President
																											has
																											heard
																											more
																											of
																											a
																											declaration.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Fusion
																											erfolgte
																											im
																											Wesentlichen
																											durch
																											zwei
																											Transaktionen.
																		
			
				
																						The
																											merger
																											took
																											place
																											through
																											two
																											main
																											operations.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											übrigen
																											ist
																											die
																											Arbeitslosigkeit
																											im
																											wesentlichen
																											strukturell
																											bedingt.
																		
			
				
																						Apart
																											from
																											that,
																											the
																											bulk
																											of
																											unemployment
																											is
																											structural
																											in
																											nature.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Was
																											ist
																											also
																											die
																											europäische
																											Bürgerinitiative
																											im
																											Wesentlichen?
																		
			
				
																						What
																											is
																											this
																											European
																											Citizens'
																											Initiative,
																											in
																											essence?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						All
																											dies
																											hat
																											die
																											Kommission
																											im
																											Wesentlichen
																											einfach
																											ignoriert.
																		
			
				
																						All
																											these
																											the
																											Commission
																											has
																											mainly
																											just
																											ignored.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zehn
																											Beitrittsländer
																											haben
																											ihre
																											Vorbereitungen
																											auf
																											die
																											Mitgliedschaft
																											im
																											Wesentlichen
																											abgeschlossen.
																		
			
				
																						Ten
																											candidate
																											countries
																											have
																											essentially
																											completed
																											their
																											preparations
																											for
																											membership.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aus
																											militärischer
																											Sicht
																											sind
																											die
																											Operationen
																											im
																											Wesentlichen
																											abgeschlossen.
																		
			
				
																						From
																											a
																											military
																											point
																											of
																											view,
																											the
																											operations
																											have
																											essentially
																											been
																											completed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zweitens
																											haben
																											die
																											bisherigen
																											Binnenmarktrichtlinien
																											im
																											Wesentlichen
																											zu
																											einer
																											asymmetrischen
																											Marktöffnung
																											geführt.
																		
			
				
																						Secondly,
																											the
																											essential
																											consequence
																											of
																											previous
																											directives
																											on
																											the
																											internal
																											market
																											was
																											that
																											markets
																											were
																											opened
																											up
																											in
																											an
																											unbalanced
																											way.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											möchten,
																											dass
																											die
																											Strategie
																											im
																											Wesentlichen
																											europäisch
																											bleibt.
																		
			
				
																						We
																											should
																											like
																											this
																											strategy
																											to
																											remain
																											essentially
																											European.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Andererseits
																											bekunde
																											ich
																											meine
																											Unzufriedenheit,
																											die
																											im
																											Wesentlichen
																											zwei
																											Aspekte
																											betrifft.
																		
			
				
																						However,
																											I
																											would
																											express
																											my
																											concern
																											essentially
																											on
																											two
																											points.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Bekämpfung
																											muss
																											im
																											Wesentlichen
																											auf
																											internationaler
																											Ebene
																											durchgeführt
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											battle
																											must,
																											in
																											the
																											main,
																											be
																											fought
																											at
																											international
																											level.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Gegenwärtig
																											laufen
																											die
																											polizeilichen
																											Informationen
																											im
																											Wesentlichen
																											über
																											Interpol
																											und
																											werden
																											dort
																											verarbeitet.
																		
			
				
																						Today,
																											the
																											majority
																											of
																											police
																											information
																											is
																											transferred,
																											and
																											handled
																											by,
																											Interpol.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											war
																											seinerzeit
																											für
																											mich
																											der
																											Grund,
																											die
																											Vorschläge
																											im
																											Wesentlichen
																											abzulehnen.
																		
			
				
																						At
																											the
																											time,
																											this
																											was
																											for
																											me
																											a
																											reason
																											to
																											reject
																											the
																											proposals
																											in
																											the
																											main,
																											and
																											this
																											is
																											still
																											the
																											case
																											today.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											kann
																											daher
																											die
																											Ausschusslinien
																											im
																											Wesentlichen
																											unterstützen.
																		
			
				
																						I
																											can
																											therefore
																											support
																											the
																											essence
																											of
																											the
																											lines
																											the
																											committee
																											has
																											taken.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Meines
																											Erachtens
																											haben
																											die
																											europäischen
																											Rentensysteme
																											im
																											Wesentlichen
																											ihre
																											sozialen
																											Ziele
																											erfüllt.
																		
			
				
																						In
																											my
																											opinion,
																											European
																											pension
																											schemes
																											have,
																											in
																											the
																											main,
																											achieved
																											their
																											social
																											goals.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Damit
																											habe
																											ich
																											die
																											meisten
																											Fragen
																											im
																											Wesentlichen
																											beantwortet.
																		
			
				
																						I
																											have
																											now
																											answered,
																											in
																											essence,
																											most
																											of
																											the
																											questions
																											put
																											to
																											me.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											scheint
																											im
																											Wesentlichen
																											den
																											gleichen
																											Ansatz
																											wie
																											wir
																											zu
																											verfolgen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											seems
																											to
																											be
																											set
																											on
																											much
																											the
																											same
																											line
																											as
																											we
																											propose.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Umstrukturierungsfonds
																											und
																											die
																											Umstrukturierungshilfe
																											sind
																											im
																											Wesentlichen
																											Schließungen.
																		
			
				
																						The
																											restructuring
																											fund
																											and
																											restructuring
																											aid
																											are
																											essentially
																											discontinuations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Insgesamt
																											sind
																											die
																											Aufwärtsrisiken
																											jedoch
																											im
																											Wesentlichen
																											auf
																											binnenwirtschaftliche
																											Faktoren
																											zurückzuführen
																											.
																		
			
				
																						Overall
																											,
																											however
																											,
																											upside
																											risks
																											derive
																											largely
																											from
																											domestic
																											factors
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Die
																											Weltwirtschaftspolitik
																											bleibt
																											im
																											Wesentlichen
																											die
																											Sache
																											des
																											Westens.
																		
			
				
																						Global
																											economic
																											policy-making
																											remains
																											very
																											much
																											a
																											Western
																											game.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Und
																											in
																											der
																											Tat
																											wurde
																											die
																											Schreibmaschine
																											im
																											Wesentlichen
																											durch
																											diese
																											Sache
																											ausgelöscht.
																		
			
				
																						And,
																											in
																											fact,
																											the
																											typewriter
																											was
																											essentially
																											deleted
																											by
																											this
																											thing.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Die
																											Stadt
																											ist
																											im
																											Wesentlichen
																											eine
																											Wohnstadt
																											der
																											Mittelklasse
																											und
																											Oberschicht.
																		
			
				
																						The
																											city
																											of
																											Yerba
																											Buena
																											is
																											the
																											most
																											urbanized
																											area
																											of
																											the
																											department.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											Bewohner
																											waren
																											wiederum
																											Bauern,
																											die
																											im
																											Wesentlichen
																											für
																											den
																											Eigenbedarf
																											produzierten.
																		
			
				
																						The
																											inhabitants
																											were
																											farmers
																											who
																											were
																											largely
																											reliant
																											on
																											their
																											own
																											produce.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Amtlich
																											gehört
																											die
																											Gegend
																											im
																											Wesentlichen
																											zum
																											Stadtteil
																											Kluuvi.
																		
			
				
																						Kaisaniemi
																											on
																											part
																											of
																											the
																											Vironniemi
																											district
																											and
																											neighbourhood
																											of
																											Kluuvi.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											Lösungen
																											sind
																											im
																											Wesentlichen
																											frei
																											von
																											sichtbaren
																											Partikeln.
																		
			
				
																						The
																											solutions
																											are
																											essentially
																											free
																											from
																											visable
																											particulates.
															 
				
		 EMEA v3