Translation of "Die speicher" in English
																						Tom
																											warf
																											alle
																											alten
																											Zeitungen,
																											die
																											im
																											Speicher
																											waren,
																											weg.
																		
			
				
																						Tom
																											threw
																											away
																											all
																											the
																											old
																											newspapers
																											that
																											were
																											in
																											the
																											attic.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Damals
																											diente
																											die
																											Dorfkirche
																											in
																											Speicher
																											als
																											Kornspeicher
																											des
																											Klosters.
																		
			
				
																						At
																											that
																											time
																											the
																											village
																											church
																											served
																											as
																											a
																											granary
																											of
																											the
																											monastery.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Durch
																											Tecumsehs
																											Kauf
																											werden
																											die
																											Speicher
																											endlich
																											leer.
																		
			
				
																						If
																											Tecumseh
																											buys
																											so
																											many
																											weapons,
																											the
																											warehouses
																											will
																											be
																											empty
																											at
																											last.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Öffnet
																											die
																											Klappen,
																											die
																											den
																											Speicher
																											bedecken.
																		
			
				
																						Take
																											off
																											the
																											board
																											that
																											cover
																											the
																											cellar.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Was
																											sind
																											Sie,
																											die
																											Speicher
																											Frau?
																		
			
				
																						What
																											are
																											you,
																											the
																											Memory
																											Woman?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Wiege
																											im
																											Speicher
																											blieb
																											in
																											Reichweite.
																		
			
				
																						The
																											cradle
																											was
																											never
																											far
																											back
																											in
																											the
																											attic.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Speicher
																											stammen
																											von
																											der
																											Firma
																											Kokam.
																		
			
				
																						The
																											storage
																											comes
																											from
																											the
																											company
																											Kokam.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											im
																											CCD-Speicher
																											4
																											enthaltenen
																											Daten
																											sind
																											in
																											Datenblöcke
																											aufgeteilt.
																		
			
				
																						The
																											data
																											contained
																											in
																											CCD
																											storage
																											4
																											are
																											divided
																											into
																											data
																											blocks.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											zentrale
																											Einheit
																											137
																											enthält
																											die
																											dafür
																											erforderlichen
																											Speicher.
																		
			
				
																						The
																											central
																											unit
																											137
																											contains
																											the
																											memories
																											necessary
																											for
																											this
																											transfer.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											zum
																											Speicher
																											erfolgende
																											Zulieferung
																											von
																											Fasern
																											wird
																											während
																											sich
																											wiederholender
																											Zeitintervalle
																											unterbrochen.
																		
			
				
																						The
																											supply
																											of
																											fibres
																											to
																											the
																											storage
																											device
																											is
																											interrupted
																											during
																											repeated
																											time
																											intervals.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Alle
																											Vermittlungsstellen
																											löschen
																											nacheinander
																											die
																											entsprechenden
																											Speicher-Einträge.
																		
			
				
																						In
																											succession,
																											all
																											switching
																											centers
																											cancel
																											the
																											corresponding
																											memory
																											entries.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Speicher
																											SP7
																											bis
																											SP10
																											bilden
																											eine
																											Zählkette.
																		
			
				
																						The
																											memories
																											SP7
																											to
																											SP10
																											form
																											a
																											counting
																											chain.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierdurch
																											wird
																											die
																											in
																											diesem
																											Speicher
																											festgehaltene
																											Information
																											"Vorlauf"
																											herausgenommen.
																		
			
				
																						Thereby
																											the
																											information
																											"advance
																											run"
																											present
																											in
																											this
																											memory
																											is
																											removed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierdurch
																											wird
																											die
																											im
																											Speicher
																											Gl
																											und
																											G30
																											gespeicherte
																											Stop-Funktion
																											gelöscht.
																		
			
				
																						This
																											clears
																											the
																											stop
																											function
																											stored
																											in
																											the
																											memory
																											G1
																											and
																											G30.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											einzelnen
																											Fenster-Speicher-Streifen
																											(W1
																											bis
																											W7)
																											werden
																											entsprechenden
																											Seiten-Streifen
																											zugeordnet.
																		
			
				
																						The
																											individual
																											window
																											storage
																											strips
																											(W1
																											to
																											W7)
																											are
																											associated
																											with
																											the
																											respective
																											page
																											strips.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Anderenfalls
																											würden
																											die
																											Speicher
																											der
																											Zünderelektronik
																											die
																											gespeicherten
																											Daten
																											verlieren.
																		
			
				
																						Otherwise,
																											the
																											memories
																											of
																											the
																											fuse
																											electronic
																											system
																											would
																											lose
																											the
																											stored
																											data.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											MSP-Speicher
																											der
																											peripheren
																											Steuerung
																											sind
																											mit
																											direkter
																											Ansteuerung
																											zugänglich.
																		
			
				
																						The
																											memories
																											227
																											of
																											the
																											peripheral
																											controller
																											can
																											be
																											directly
																											accessed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Ausgänge
																											dieser
																											Speicher
																											305
																											und
																											306
																											sind
																											an
																											das
																											Vergleichsglied
																											307
																											angeschlossen.
																		
			
				
																						The
																											outputs
																											of
																											the
																											memories
																											305
																											and
																											306
																											are
																											connected
																											to
																											the
																											comparison
																											element
																											307.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Von
																											der
																											Rechenschaltung
																											ausgegebene
																											Steuerbefehle
																											an
																											die
																											Zähler
																											und
																											Speicher
																											sind
																											nicht
																											dargestellt.
																		
			
				
																						Control
																											instruction
																											lines
																											output
																											by
																											the
																											arithmetic
																											unit
																											to
																											the
																											counters
																											and
																											memories
																											are
																											not
																											shown.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											angesprochenen
																											Speicher
																											können
																											Einzelspeicher
																											oder
																											Speicherteile
																											eines
																											oder
																											mehrerer
																											gemeinsamen
																											Speicher
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											accessed
																											storage
																											areas
																											can
																											be
																											individual
																											storage
																											areas
																											or
																											storage
																											sectors
																											of
																											one
																											or
																											more
																											common
																											storage
																											areas.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											ihm
																											zugeführten
																											Phasenwerte
																											repräsentieren
																											dann
																											die
																											Leseadressen
																											dieser
																											Speicher.
																		
			
				
																						The
																											phase
																											values
																											supplied
																											to
																											it
																											represent
																											the
																											reading
																											addresses
																											of
																											these
																											memories.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Adressensteuerung
																											der
																											Speicher
																											erfolgt
																											dabei
																											durch
																											vom
																											Programmspeicher
																											pr
																											gesteuerte
																											Steuersignale.
																		
			
				
																						Address
																											selection
																											in
																											the
																											memories
																											is
																											effected
																											by
																											control
																											signals
																											from
																											the
																											program
																											memory
																											pr.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Speicher
																											8
																											und
																											9
																											besitzen
																											beispielsweise
																											eine
																											Speicherkapazität
																											von
																											zusammen
																											3
																											MBit.
																		
			
				
																						Together,
																											the
																											memories
																											8
																											and
																											9
																											have
																											a
																											storage
																											capacity
																											of,
																											for
																											example,
																											3
																											Mbits.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Anfangswerte
																											werden
																											zweckmäßigerweise
																											in
																											die
																											Speicher
																											82
																											und
																											162
																											eingegeben.
																		
			
				
																						These
																											initial
																											values
																											are
																											suitably
																											input
																											into
																											the
																											memories
																											82
																											and
																											162.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Für
																											längere
																											Herstellungszeiten
																											sind
																											selbstverständlich
																											größere
																											Volumina
																											für
																											die
																											Speicher
																											10
																											erforderlich.
																		
			
				
																						For
																											longer
																											production
																											times
																											greater
																											volumes
																											are
																											of
																											course
																											necessary
																											for
																											the
																											magazines
																											10.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Insbesondere
																											die
																											beiden
																											Speicher
																											14
																											und
																											30
																											können
																											Bestandteil
																											einer
																											integrierten
																											Schaltung
																											sein.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											the
																											two
																											storages
																											14
																											and
																											30
																											can
																											be
																											component
																											parts
																											of
																											an
																											integrated
																											circuit.
															 
				
		 EuroPat v2