Translation of "Die zwischenlagerung" in English
																						Die
																											Zwischenlagerung
																											von
																											Quecksilber
																											und
																											Quecksilberverbindungen
																											muss
																											auf
																											umweltgerechte
																											Weise
																											erfolgen.
																		
			
				
																						Interim
																											storage
																											of
																											mercury
																											and
																											mercury
																											compounds
																											shall
																											be
																											carried
																											out
																											in
																											an
																											environmentally
																											sound
																											manner.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Für
																											die
																											künftige
																											Zwischenlagerung
																											werden
																											Trockenlager
																											entwickelt.
																		
			
				
																						Future
																											intermediate
																											dry
																											storage
																											is
																											under
																											development.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Für
																											die
																											künftige
																											Zwischenlagerung
																											werden
																											Trockenlager
																											entwickelt.
																		
			
				
																						The
																											common
																											nuclear
																											materials
																											supply
																											policy
																											of
																											security
																											through
																											diversification
																											of
																											sources
																											will
																											apply
																											to
																											supply
																											contracts
																											concluded
																											after
																											accession.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dasselbe
																											gilt
																											für
																											die
																											Zwischenlagerung
																											und
																											die
																											Vorbehandlung.
																		
			
				
																						The
																											same
																											rules
																											will
																											apply
																											in
																											the
																											case
																											of
																											interim
																											storage
																											and
																											pretreatment.
																											5.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Zwischenlagerung
																											der
																											vorgeschäumten
																											EPS-Perlen
																											erfolgt
																											in
																											belüfteten
																											Stoffsilos.
																		
			
				
																						The
																											pre-expanded
																											EPS
																											beads
																											are
																											stored
																											in
																											ventilated
																											fabric
																											silos.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											hinterlässt
																											nach
																											dem
																											Verdampfen
																											des
																											Lösungsmittels
																											einen
																											Schutzfilm
																											für
																											die
																											Zwischenlagerung.
																		
			
				
																						After
																											the
																											solvent
																											evaporates
																											it
																											leaves
																											behind
																											a
																											protective
																											film
																											for
																											temporary
																											storage.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											jeder
																											Linie
																											erfolgt
																											zunächst
																											die
																											Zwischenlagerung
																											in
																											Vorlagebehältern
																											bzw.
																											Silos.
																		
			
				
																						In
																											each
																											line
																											the
																											product
																											is
																											first
																											put
																											into
																											interim
																											storage
																											in
																											collection
																											containers
																											such
																											as
																											silos.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Zement-Zwischenlagerung
																											erfolgt
																											in
																											sechs
																											Zementsilos
																											mit
																											bis
																											zu
																											je
																											25.000
																											t
																											Lagerkapazität.
																		
			
				
																						The
																											cement
																											will
																											be
																											stored
																											in
																											six
																											cement
																											silos
																											each
																											with
																											a
																											capacity
																											of
																											up
																											to
																											25,000
																											t.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											sichere
																											Zwischenlagerung
																											kann
																											nur
																											eine
																											Lösung
																											auf
																											Zeit
																											bedeuten.
																		
			
				
																						Safe
																											interim
																											storage
																											is
																											only
																											a
																											temporary
																											solution.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Zwischenlagerung
																											des
																											Klärschlamms
																											kann
																											beispielsweise
																											in
																											Silos
																											erfolgen.
																		
			
				
																						The
																											sewage
																											sludge
																											can
																											be
																											intermediately
																											stored
																											in
																											silos,
																											for
																											example.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Figur
																											11
																											zeigt
																											die
																											Zwischenlagerung
																											von
																											Fertigplatinen
																											in
																											vertikaler
																											Lage.
																		
			
				
																						FIG.
																											11
																											shows
																											the
																											interim
																											storage
																											of
																											completed
																											composite
																											panels
																											in
																											the
																											vertical
																											position.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											die
																											Einlagerung
																											bzw.
																											Zwischenlagerung
																											von
																											Möbeln
																											und
																											anderem
																											Gut
																											ist
																											möglich.
																		
			
				
																						The
																											warehousing
																											or
																											warehousing
																											of
																											furniture
																											and
																											other
																											good
																											is
																											possible.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Dabei
																											kann
																											die
																											Zwischenlagerung
																											beispielsweise
																											auch
																											den
																											Transport
																											zu
																											einem
																											anderen
																											Werk
																											umfassen.
																		
			
				
																						The
																											intermediate
																											storage
																											in
																											this
																											case
																											can
																											also
																											include
																											e.g.
																											transport
																											to
																											another
																											works.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Zwischenlagerung
																											und
																											entsprechende
																											Verwaltung
																											wird
																											daher
																											den
																											Unternehmensgewinn
																											wohl
																											erheblich
																											schmälern.
																		
			
				
																						The
																											temporary
																											storage
																											and
																											associated
																											administration
																											will
																											put
																											a
																											notable
																											dent
																											in
																											the
																											companies'
																											profits.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Bedarf
																											stellen
																											wir
																											Ihnen
																											auch
																											Plattformen
																											für
																											die
																											Zwischenlagerung
																											zur
																											Verfügung.
																		
			
				
																						We
																											also
																											offer
																											temporary
																											storage
																											if
																											required.
																											Â
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											terminorientierte
																											Zwischenlagerung
																											ist
																											für
																											uns
																											genauso
																											selbstverständlich
																											wie
																											das
																											Führen
																											offener
																											Zolllager.
																		
			
				
																						Intermediate
																											storage
																											is
																											just
																											as
																											implicit
																											for
																											us
																											as
																											is
																											operating
																											open
																											customs
																											warehouses.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nur
																											die
																											Zwischenlagerung
																											der
																											Pfeile
																											während
																											des
																											Schießens
																											war
																											bisher
																											unbefriedigend.
																		
			
				
																						The
																											only
																											problem
																											always
																											was
																											where
																											to
																											put
																											the
																											darts
																											during
																											shooting.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											dritte
																											Schritt
																											einer
																											automatischen
																											Filament-Handling-Linie
																											ist
																											die
																											Zwischenlagerung.
																		
			
				
																						The
																											third
																											step
																											of
																											an
																											automatic
																											filament
																											handling
																											line
																											is
																											the
																											intermediate
																											storage.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Kunde
																											spart
																											sich
																											die
																											Zwischenlagerung
																											und
																											den
																											separaten
																											Montageschritt.
																		
			
				
																						The
																											customer
																											therefore
																											requires
																											no
																											buffer
																											storage
																											or
																											the
																											separate
																											assembly
																											step.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aber
																											auch
																											die
																											Zwischenlagerung
																											der
																											empfindlichen
																											Anlagenteile
																											muss
																											gut
																											vorbereitet
																											sein.
																		
			
				
																						But
																											the
																											interim
																											storage
																											of
																											the
																											fragile
																											plant
																											components
																											must
																											also
																											be
																											well
																											equipped.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unter
																											diesen
																											Bedingungen
																											ist
																											die
																											Zwischenlagerung
																											des
																											Bioethanols
																											durch
																											Mischung
																											mit
																											anderen
																											Bioethanolen
																											zugelassen.“
																		
			
				
																						Under
																											these
																											conditions,
																											the
																											intermediate
																											storage
																											of
																											the
																											bioethanol
																											may
																											be
																											carried
																											out
																											by
																											mixing
																											with
																											other
																											bioethanols.’
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ebenso
																											wie
																											die
																											Gewerkschaften
																											halten
																											wir
																											daher
																											die
																											zeitweilige
																											Zwischenlagerung
																											und
																											die
																											Kompaktlagerung
																											für
																											vertretbar.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											will
																											therefore
																											submit
																											as
																											soon
																											as
																											possible
																											considerable
																											proposals
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											results
																											of
																											this
																											study.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Letztlich
																											können
																											die
																											Aufnahmevorrichtungen
																											zur
																											Zwischenlagerung
																											der
																											fertigen
																											Buchblöcke
																											bis
																											zur
																											Weiterverarbeitung
																											verwendet
																											werden.
																		
			
				
																						Finally,
																											the
																											block
																											receiving
																											units
																											can
																											be
																											utilized
																											for
																											the
																											intermediate
																											storage
																											of
																											the
																											finished
																											book
																											blocks
																											until
																											the
																											book
																											blocks
																											are
																											further
																											processed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											großvolumiger
																											Kreislaufbehälter
																											sowie
																											ein
																											Zwischentank
																											sind
																											für
																											die
																											Zwischenlagerung
																											des
																											aufzubereitenden
																											Stoffstromes
																											nicht
																											erforderlich.
																		
			
				
																						A
																											large-volume
																											circulating
																											vessel,
																											related
																											tanks
																											and
																											the
																											like
																											for
																											the
																											intervening
																											storage
																											of
																											the
																											suspension
																											to
																											be
																											processed
																											are
																											not
																											required.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Dauer
																											der
																											Zwischenlagerung
																											bewegt
																											sich
																											beispielsweise
																											im
																											Bereich
																											von
																											Stunden
																											bis
																											zu
																											Tagen.
																		
			
				
																						The
																											length
																											of
																											time
																											of
																											intermediate
																											storage
																											varies
																											for
																											example
																											within
																											the
																											range
																											from
																											hours
																											to
																											days.
															 
				
		 EuroPat v2