Translation of "Dienstleistungsbetrieb" in English
																						Kinoton
																											wurde
																											1948
																											in
																											München
																											als
																											lokaler
																											Dienstleistungsbetrieb
																											für
																											Filmtheater
																											gegründet.
																		
			
				
																						Kinoton
																											was
																											founded
																											in
																											Munich
																											in
																											1948
																											to
																											provide
																											services
																											to
																											local
																											movie
																											theaters.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Inter-Iberica
																											ist
																											ein
																											internationales
																											Transport-
																											und
																											Speditionsunternehmen
																											sowie
																											ein
																											übergreifender
																											logistischer
																											Dienstleistungsbetrieb.
																		
			
				
																						Inter-berica
																											is
																											an
																											international
																											transport
																											and
																											shipping
																											company
																											as
																											well
																											as
																											a
																											total
																											logistic
																											service
																											provider.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Als
																											Dienstleistungsbetrieb
																											versteht
																											sich
																											der
																											Airport
																											Grenchen
																											als
																											Treffpunkt
																											der
																											Aviatik
																											am
																											Jura-Südfuss.
																		
			
				
																						As
																											a
																											service
																											operation
																											Grenchen
																											Airport
																											is
																											seen
																											as
																											a
																											meeting
																											point
																											for
																											aviation
																											in
																											Jura-Südfuss.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Cent
																											Systems
																											ist
																											ein
																											Dienstleistungsbetrieb
																											für
																											das
																											Input-Management
																											papiergebundener
																											und
																											elektronischer
																											Daten.
																		
			
				
																						Cent
																											Systems
																											is
																											a
																											service
																											provider
																											specialised
																											in
																											the
																											input
																											management
																											of
																											paper-based
																											and
																											electronic
																											data.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Biber
																											60
																											ist
																											der
																											neue
																											Einstieg
																											für
																											den
																											professionellen
																											Dienstleistungsbetrieb.
																		
			
				
																						The
																											Biber
																											60
																											is
																											the
																											new
																											entry
																											level
																											for
																											the
																											professional
																											service
																											business.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											Musikbibliothek
																											versteht
																											sich
																											als
																											kundenorientierten
																											Dienstleistungsbetrieb.
																		
			
				
																						The
																											Music
																											Library
																											is
																											a
																											customer-focused
																											service
																											provider.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Sommer
																											2006
																											eröffnete
																											Canonical
																											ein
																											Büro
																											in
																											Montreal
																											für
																											den
																											globalen
																											Kundendienst
																											und
																											Dienstleistungsbetrieb.
																		
			
				
																						In
																											the
																											summer
																											of
																											2006,
																											Canonical
																											opened
																											an
																											office
																											in
																											Montreal
																											to
																											house
																											its
																											global
																											support
																											and
																											services
																											operation.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Als
																											mechanisch
																											kompetenter
																											Dienstleistungsbetrieb
																											streben
																											wir
																											stets
																											eine
																											langfristige
																											und
																											vertrauensvolle
																											Zusammenarbeit
																											mit
																											unseren
																											Auftraggebern
																											an.
																		
			
				
																						As
																											a
																											mechanically
																											professional
																											service
																											company
																											we
																											aim
																											at
																											a
																											long-term
																											and
																											trusting
																											cooperation
																											with
																											our
																											clients.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Minister
																											Tomada
																											behauptete,
																											Donnelley
																											könne
																											nicht
																											verstaatlicht
																											werden,
																											weil
																											es
																											kein
																											Dienstleistungsbetrieb
																											ist.
																		
			
				
																						Minister
																											Tomada
																											said
																											Donnelley
																											could
																											not
																											be
																											nationalized
																											because
																											it
																											is
																											not
																											a
																											service
																											company.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Außerdem
																											profiliert
																											sich
																											Brunschwig
																											Chemie
																											in
																											den
																											letzten
																											Jahren
																											als
																											logistischer
																											Dienstleistungsbetrieb
																											für
																											gefährliche
																											Stoffe.
																		
			
				
																						Besides
																											that,
																											Brunschwig
																											Chemie
																											has
																											developed
																											over
																											the
																											years
																											into
																											a
																											professional
																											service
																											provider
																											for
																											dangerous
																											goods.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unserer
																											Ansicht
																											nach
																											muß
																											vermieden
																											werden,
																											daß
																											der
																											Verbraucher
																											in
																											einem
																											Überangebot
																											an
																											Information
																											untergeht,
																											und
																											es
																											muß
																											auch
																											vermieden
																											werden,
																											den
																											Einzelhandel
																											und
																											den
																											Dienstleistungsbetrieb
																											für
																											den
																											Verbraucher
																											zu
																											einmaligen
																											Investitionen
																											zu
																											zwingen,
																											die
																											nur
																											für
																											eine
																											beschränkte
																											Zeit
																											einen
																											Nutzen
																											bringen
																											können.
																		
			
				
																						We
																											must
																											ensure
																											the
																											consumer
																											does
																											not
																											drown
																											in
																											a
																											sea
																											of
																											information,
																											and
																											we
																											should
																											avoid
																											forcing
																											the
																											retailer
																											and
																											the
																											service
																											provider
																											to
																											make
																											one-off
																											investments
																											which
																											will
																											only
																											be
																											of
																											use
																											for
																											a
																											limited
																											period.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Was
																											die
																											letzte
																											Bemerkung
																											von
																											Herrn
																											Tomlinson
																											zur
																											Linie
																											1840
																											Bezuschussung
																											der
																											Restaurants
																											und
																											Kantinen
																											betrifft,
																											so
																											wird
																											durch
																											die
																											Zuschüsse
																											nach
																											meiner
																											Meinung
																											einem
																											Unternehmen
																											ein
																											Ausgleich
																											gewährt,
																											das
																											einen
																											ständigen
																											und
																											einwandfreien
																											Dienstleistungsbetrieb
																											für
																											Personal
																											unterhält,
																											welches
																											nicht
																											während
																											der
																											ganzen
																											Woche
																											anwesend
																											ist
																											und
																											sich
																											zum
																											großen
																											Teil
																											eine
																											Woche
																											im
																											Monat
																											in
																											Straßburg
																											aufhält.
																		
			
				
																						As
																											regards
																											the
																											last
																											point
																											which
																											Mr
																											Tomlinson
																											mentioned
																											on
																											budgetary
																											heading
																											1840
																											-
																											the
																											restaurant
																											subsidy
																											-
																											I
																											think
																											that
																											subsidy
																											constitutes
																											compensation
																											to
																											a
																											firm
																											which
																											is
																											providing
																											a
																											continuous
																											and
																											correct
																											service
																											to
																											people
																											who
																											are
																											not
																											present
																											for
																											the
																											whole
																											week
																											and
																											many
																											of
																											whom
																											are
																											for
																											one
																											week
																											in
																											every
																											month
																											in
																											Strasbourg.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auf
																											Flughäfen,
																											auf
																											denen
																											gemäß
																											Artikel
																											6
																											Absatz
																											2
																											der
																											Richtlinie
																											96/67/EG
																											nur
																											zwei
																											Dienstleister
																											je
																											Dienstleistungskategorie
																											ausgewählt
																											wurden
																											und
																											auf
																											denen
																											gemäß
																											Artikel
																											6
																											Absatz
																											2
																											dieser
																											Verordnung
																											mindestens
																											drei
																											Dienstleister
																											ausgewählt
																											werden
																											müssen,
																											wird
																											ein
																											Auswahlverfahren
																											gemäß
																											Artikel
																											7
																											bis
																											13
																											dieser
																											Verordnung
																											organisiert,
																											so
																											dass
																											der
																											dritte
																											Dienstleister
																											spätestens
																											ein
																											Jahr
																											nach
																											dem
																											Datum,
																											an
																											dem
																											diese
																											Verordnung
																											anwendbar
																											wird,
																											ausgewählt
																											ist
																											und
																											den
																											Dienstleistungsbetrieb
																											aufnehmen
																											kann.
																		
			
				
																						At
																											airports
																											where
																											only
																											two
																											suppliers
																											were
																											selected
																											per
																											category
																											of
																											services
																											pursuant
																											to
																											Article
																											6
																											(2)
																											of
																											Directive
																											96/67/EC
																											and
																											where
																											a
																											minimum
																											number
																											of
																											three
																											suppliers
																											are
																											to
																											be
																											selected
																											pursuant
																											to
																											Article
																											6
																											(2)
																											of
																											this
																											Regulation,
																											a
																											selection
																											procedure
																											in
																											accordance
																											with
																											Articles
																											7
																											to
																											13
																											of
																											this
																											Regulation
																											shall
																											be
																											organised
																											so
																											that
																											the
																											third
																											supplier
																											is
																											selected
																											and
																											able
																											to
																											start
																											operations
																											not
																											later
																											then
																											one
																											year
																											after
																											the
																											date
																											of
																											application
																											of
																											this
																											Regulation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Handbücher
																											müssen
																											alle
																											erforderlichen
																											Anweisungen,
																											Informationen
																											und
																											Verfahren
																											enthalten,
																											die
																											für
																											den
																											Dienstleistungsbetrieb,
																											das
																											Managementsystem
																											und
																											das
																											Betriebspersonal
																											zur
																											Wahrnehmung
																											der
																											jeweiligen
																											Aufgaben
																											erforderlich
																											sind.
																		
			
				
																						Such
																											manuals
																											must
																											contain
																											all
																											necessary
																											instructions,
																											information
																											and
																											procedures
																											for
																											the
																											operations,
																											the
																											management
																											system
																											and
																											for
																											operations
																											personnel
																											to
																											perform
																											their
																											duties;
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Und
																											zweitens,
																											weil
																											ich
																											glaube,
																											daß
																											die
																											Ideologie
																											des
																											Wettbewerbs
																											und
																											einer
																											vermeintlichen
																											freien
																											Wahl,
																											die
																											nur
																											dem
																											Zahlungskräftigen
																											zur
																											Verfügung
																											steht,
																											ausgesprochen
																											unpassend
																											ist
																											für
																											einen
																											im
																											wesentlichen
																											öffentlichen
																											Dienstleistungsbetrieb,
																											wie
																											es
																											der
																											Luftverkehr
																											ist.
																		
			
				
																						And,
																											secondly,
																											because
																											I
																											believe
																											that
																											the
																											ideology
																											of
																											competition
																											and
																											of
																											a
																											spurious
																											freedom
																											of
																											choice,
																											which
																											is
																											available
																											only
																											to
																											those
																											with
																											the
																											ability
																											to
																											pay,
																											is
																											particularly
																											ill-suited
																											to
																											an
																											essential
																											public
																											service
																											such
																											as
																											air
																											transport.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Nach
																											der
																											Entlassung
																											aus
																											dem
																											Gefängnis
																											arbeitete
																											Eugen
																											Dobrogeanu
																											zunächst
																											als
																											Hilfsarbeiter
																											in
																											einem
																											Dienstleistungsbetrieb
																											in
																											Bukarest,
																											dann
																											als
																											Angestellter
																											bei
																											dem
																											Außenhandelsunternehmen
																											"Romtrans"
																											in
																											Bukarest,
																											von
																											wo
																											aus
																											er
																											in
																											Altersrente
																											ging.
																		
			
				
																						Released
																											from
																											prison
																											in
																											1956,
																											Eugen
																											Dobrogeanu
																											worked
																											first
																											as
																											a
																											helper
																											in
																											a
																											service
																											transport
																											company,
																											then
																											as
																											an
																											economist
																											with
																											the
																											international
																											trading
																											agency
																											"Romtrans"
																											in
																											Bucharest,
																											from
																											which
																											post
																											he
																											went
																											into
																											retirement.
															 
				
		 Wikipedia v1.0