Translation of "Diese angelegenheit klären" in English
																						Daher
																											fordern
																											wir
																											den
																											Präsidenten
																											auf,
																											diese
																											Angelegenheit
																											zu
																											klären.
																		
			
				
																						We
																											therefore
																											call
																											on
																											the
																											President
																											to
																											resolve
																											the
																											matter.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											sollte
																											diese
																											Angelegenheit
																											weiter
																											klären.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											should
																											seek
																											further
																											clarification
																											on
																											this
																											matter.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wir
																											taten
																											etwas
																											schrecklich
																											Romantisches,
																											um
																											diese
																											Angelegenheit
																											endlich
																											zu
																											klären.
																		
			
				
																						At
																											last,
																											to
																											resolve
																											the
																											matter,
																											we
																											did
																											what
																											now
																											seems
																											a
																											frightfully
																											romantic
																											thing.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											ich
																											denke,
																											wir
																											sollten
																											diese
																											Angelegenheit
																											intern
																											klären.
																		
			
				
																						But
																											I
																											think
																											we
																											should
																											clear
																											this
																											affair
																											inside
																											the
																											college.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ihr
																											müsst
																											respektieren,
																											dass
																											wir
																											diese
																											Angelegenheit
																											unter
																											uns
																											klären.
																		
			
				
																						We
																											would
																											ask
																											you
																											to
																											respect
																											that
																											we
																											deal
																											with
																											this
																											matter
																											ourselves.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Elwood,
																											wir
																											müssen
																											diese
																											Angelegenheit
																											klären,
																											verdammt
																											nochmal.
																		
			
				
																						Elwood,
																											we've
																											got
																											to
																											try
																											to
																											clear
																											this
																											matter
																											up,
																											goddamn
																											it.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											frage
																											mich,
																											ob
																											das
																											Präsidium
																											diese
																											Angelegenheit
																											klären
																											kann.
																		
			
				
																						I
																											wonder
																											whether
																											the
																											Bureau
																											could
																											clarify
																											that.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Niemand
																											liegt
																											mehr
																											daran,
																											diese
																											Angelegenheit
																											zu
																											klären,
																											als
																											mir.
																		
			
				
																						At
																											the
																											moment,
																											without
																											the
																											measure
																											in
																											Germany,
																											British
																											carriers
																											bear
																											8%
																											higher
																											costs
																											in
																											respect
																											of
																											an
																											average
																											truck.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Vielleicht
																											kann
																											ich
																											diese
																											Angelegenheit
																											klären.
																		
			
				
																						Perhaps
																											I
																											could
																											clarify
																											the
																											matter.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											braucht
																											mehr
																											Untersuchungen
																											und
																											Bemühungen,
																											um
																											diese
																											Angelegenheit
																											zu
																											klären.
																		
			
				
																						It
																											will
																											take
																											more
																											study
																											and
																											effort
																											to
																											sort
																											out
																											this
																											issue.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Herr
																											Präsident,
																											es
																											ist
																											wichtig,
																											daß
																											wir
																											diese
																											Angelegenheit
																											zu
																											klären
																											versuchen.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											it
																											is
																											important
																											that
																											we
																											try
																											to
																											clarify
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											hoffen,
																											dass
																											die
																											zuständigen
																											Behörden
																											des
																											NATO-Mitglieds
																											Bulgarien
																											diese
																											Angelegenheit
																											klären
																											werden.
																		
			
				
																						We
																											hope
																											that
																											the
																											competent
																											authorities
																											of
																											Bulgaria,
																											a
																											member
																											of
																											NATO,
																											would
																											give
																											due
																											attention
																											to
																											this
																											issue.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Fischereiausschuss
																											für
																											den
																											Mittelostatlantik
																											(CECAF)
																											stellte
																											auf
																											seiner
																											Sitzung
																											in
																											diesem
																											Jahr
																											fest,
																											dass
																											für
																											die
																											gesamte
																											Region
																											eine
																											einheitliche
																											Mindestgröße
																											festgelegt
																											werden
																											müsse,
																											und
																											ich
																											meine,
																											dass
																											sich
																											die
																											Kommission
																											bemühen
																											sollte,
																											diese
																											Angelegenheit
																											abschließend
																											zu
																											klären.
																		
			
				
																						The
																											Fishery
																											Committee
																											for
																											the
																											Eastern
																											Central
																											Atlantic
																											(CECAF)
																											said
																											at
																											its
																											meeting
																											this
																											year
																											that
																											a
																											common
																											minimum
																											size
																											should
																											be
																											set
																											for
																											the
																											whole
																											region
																											and
																											I
																											think
																											that
																											here
																											the
																											Commission
																											should
																											make
																											an
																											effort
																											to
																											ensure
																											that
																											this
																											matter
																											ceases
																											to
																											be
																											an
																											issue.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											wollen
																											diese
																											Angelegenheit
																											klären,
																											aber
																											wie
																											Sie
																											wissen,
																											hat
																											die
																											Gruppe
																											der
																											Fraktionslosen
																											keinen
																											Kandidaten
																											vorgeschlagen,
																											und
																											das
																											ist
																											der
																											Grund,
																											warum
																											sie
																											in
																											einige
																											Arbeiten
																											nicht
																											eingebunden
																											ist.
																		
			
				
																						We
																											do
																											want
																											to
																											resolve
																											this
																											matter,
																											but,
																											as
																											you
																											know,
																											the
																											Non-attached
																											Group
																											did
																											not
																											propose
																											a
																											candidate,
																											and
																											this
																											is
																											why
																											it
																											is
																											not
																											involved
																											in
																											some
																											work.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Und
																											ich
																											habe
																											absolut
																											keinen
																											Zweifel
																											daran,
																											dass
																											Herr
																											Kommissar
																											Dalli
																											willens
																											ist,
																											diese
																											Angelegenheit
																											zu
																											klären
																											und
																											die
																											richtigen
																											Lösungen
																											für
																											die
																											zahlreichen
																											Probleme,
																											die
																											noch
																											nicht
																											gelöst
																											sind,
																											zu
																											finden.
																		
			
				
																						I
																											am
																											in
																											no
																											doubt
																											about
																											the
																											will
																											of
																											Commissioner
																											Dalli
																											to
																											clarify
																											this
																											matter
																											and
																											to
																											find
																											the
																											right
																											solutions
																											to
																											the
																											countless
																											issues
																											that
																											remain
																											unresolved.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Koordinatoren
																											des
																											Haushaltsausschusses
																											ihrerseits
																											vereinbarten
																											auf
																											ihrer
																											Tagung,
																											im
																											Namen
																											dieses
																											Ausschusses
																											einen
																											Änderungsantrag
																											zum
																											legislativen
																											Vorschlag
																											zu
																											unterbreiten,
																											um
																											diese
																											Angelegenheit
																											zu
																											klären
																											und
																											den
																											ursprünglichen
																											Änderungsantrag
																											in
																											meinem
																											Bericht
																											wiederherzustellen.
																		
			
				
																						In
																											turn,
																											at
																											the
																											meeting
																											of
																											coordinators
																											of
																											the
																											Committee
																											on
																											Budgets
																											it
																											was
																											agreed
																											to
																											present
																											an
																											amendment
																											on
																											behalf
																											of
																											that
																											committee
																											to
																											the
																											legislative
																											proposal
																											in
																											order
																											to
																											clarify
																											this
																											issue
																											and
																											re-establish
																											the
																											initial
																											amendment
																											presented
																											in
																											my
																											report.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Außerdem
																											ist
																											es
																											besser,
																											diese
																											Angelegenheit
																											selbst
																											zu
																											klären,
																											als
																											ungebeten
																											Hilfe
																											von
																											US-amerikanischen
																											Inspektionsteams
																											zu
																											erhalten,
																											um
																											nur
																											ein
																											Beispiel
																											zu
																											nennen.
																		
			
				
																						I
																											should
																											add
																											that
																											it
																											is
																											better
																											to
																											sort
																											this
																											matter
																											out
																											ourselves
																											than
																											to
																											be
																											on
																											the
																											receiving
																											end
																											of
																											unsolicited
																											help
																											from
																											American
																											inspection
																											teams,
																											to
																											name
																											but
																											one
																											example.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											hatte
																											ein
																											Treffen
																											mit
																											Kommissar
																											McCreevy
																											und
																											erfuhr
																											von
																											ihm,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											Schritte
																											eingeleitet
																											hatte,
																											um
																											diese
																											Angelegenheit
																											zu
																											klären.
																		
			
				
																						I
																											held
																											a
																											meeting
																											with
																											Commissioner
																											McCreevy
																											and
																											learned
																											from
																											him
																											that
																											the
																											Commission
																											had
																											taken
																											steps
																											to
																											resolve
																											that
																											particular
																											issue.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Präsidentschaft
																											hat
																											darum
																											gebeten,
																											diese
																											Frage
																											noch
																											einmal
																											bei
																											dem
																											geplanten
																											dreiseitigen
																											Dialog
																											in
																											Brüssel
																											am
																											27.
																											März,
																											morgen
																											also,
																											zu
																											diskutieren,
																											um
																											diese
																											Angelegenheit
																											zu
																											klären.
																		
			
				
																						The
																											Presidency
																											asked
																											for
																											this
																											item
																											to
																											be
																											retabled
																											at
																											the
																											tripartite
																											dialogue
																											scheduled
																											to
																											be
																											held
																											in
																											Brussels
																											on
																											27
																											March,
																											tomorrow
																											in
																											fact,
																											with
																											a
																											view
																											to
																											settling
																											the
																											matter.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											setze
																											mich
																											persönlich
																											für
																											die
																											Idee
																											von
																											Herrn
																											Barroso
																											ein
																											und
																											bin
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											sich
																											uns
																											nun
																											endlich
																											die
																											Gelegenheit
																											bietet,
																											diese
																											Angelegenheit
																											zu
																											klären.
																		
			
				
																						I
																											personally
																											support
																											Mr
																											Barroso's
																											idea
																											and
																											believe
																											that
																											we
																											now
																											have
																											the
																											opportunity
																											to
																											finally
																											sort
																											things
																											out.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											sind
																											zwei
																											ernst
																											zu
																											nehmende
																											Fragen,
																											und
																											ich
																											bitte
																											den
																											Kommissar,
																											sofort
																											und
																											dringend
																											bei
																											den
																											irischen
																											Behörden,
																											vor
																											allem
																											Minister
																											Brian
																											Lenihan,
																											vorstellig
																											zu
																											werden,
																											um
																											speziell
																											diese
																											Angelegenheit
																											unverzüglich
																											zu
																											klären.
																		
			
				
																						These
																											are
																											two
																											serious
																											issues,
																											and
																											I
																											would
																											urge
																											the
																											Commissioner
																											to
																											make
																											immediate
																											and
																											urgent
																											representations
																											to
																											the
																											Irish
																											authorities,
																											specifically
																											Minister
																											Brian
																											Lenihan,
																											to
																											have
																											this
																											matter
																											resolved
																											without
																											delay.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Parlament
																											und
																											Rat
																											müssen
																											daher
																											diese
																											Angelegenheit
																											klären,
																											denn
																											sonst
																											würde
																											dies
																											darauf
																											hinauslaufen,
																											zu
																											akzeptieren,
																											dass
																											die
																											durch
																											die
																											Vordertür
																											hinausgeworfene
																											Bolkestein-Richtlinie
																											durch
																											die
																											Hintertür
																											wieder
																											hereinkommt,
																											was
																											völlig
																											unannehmbar
																											wäre.
																		
			
				
																						Parliament
																											and
																											the
																											Council
																											must
																											therefore
																											clarify
																											this
																											issue.
																											Otherwise,
																											it
																											would
																											be
																											like
																											throwing
																											the
																											Bolkestein
																											Directive
																											out
																											the
																											front
																											door
																											only
																											to
																											allow
																											it
																											to
																											sneak
																											in
																											the
																											back,
																											which
																											would
																											be
																											entirely
																											unacceptable.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											möchte
																											diese
																											Angelegenheit
																											klären
																											und
																											schlägt
																											vor,
																											dass
																											Versicherungskontrollen
																											im
																											innergemeinschaftlichen
																											Kfz-Verkehr
																											unter
																											bestimmten
																											Voraussetzungen,
																											beispielsweise
																											aus
																											Gründen
																											der
																											öffentlichen
																											Ordnung
																											(z.B.
																											nach
																											einem
																											Unfall
																											oder
																											einer
																											Panne)
																											möglicherweise
																											gerechtfertigt
																											sein
																											sollen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											wishes
																											to
																											clarify
																											this
																											matter
																											and
																											proposes
																											that
																											insurance
																											controls
																											concerning
																											intra?Community
																											traffic
																											may
																											be
																											justified,
																											under
																											certain
																											conditions,
																											for
																											reasons
																											of
																											public
																											order
																											(e.g.
																											following
																											an
																											accident
																											or
																											mishap).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ich
																											bitte
																											Sie
																											darum,
																											diesen
																											Antrag
																											zurückzuweisen
																											und
																											dem
																											federführenden
																											Ausschuß
																											ausreichend
																											Zeit
																											zu
																											ge
																											ben,
																											diese
																											schwierige
																											Angelegenheit
																											zu
																											klären.
																		
			
				
																						I
																											suggest
																											therefore,
																											on
																											behalf
																											of
																											the
																											Committee
																											on
																											Agriculture,
																											Fisheries
																											and
																											Food,
																											that
																											we
																											reject
																											this
																											request
																											for
																											urgent
																											procedure.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Präsident
																											-
																											Ich
																											schlage
																											Ihnen
																											vor,
																											auf
																											Ihre
																											Bemerkung
																											zur
																											Geschäftsordnung
																											sofort
																											einzugehen,
																											damit
																											wir
																											diese
																											Angelegenheit
																											klären
																											können
																											und
																											die
																											Abstimmung
																											nicht
																											unterbrochen
																											wird.
																		
			
				
																						There
																											has
																											been
																											a
																											substantial
																											degree
																											of
																											cooperation
																											on
																											jus
																											tice
																											and
																											home
																											affairs
																											issues
																											between
																											the
																											Member
																											States
																											of
																											the
																											Union
																											since
																											the
																											Maastricht
																											Treaty
																											of
																											1992.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Könnte
																											er
																											uns
																											angesichts
																											dieser
																											und
																											der
																											Tatsache,
																											daß
																											Fälle
																											an
																											französischen
																											Gerichten
																											anhängig
																											sind,
																											bei
																											denen
																											die
																											von
																											der
																											Kommission
																											getroffenen
																											Maßnahmen
																											von
																											großer
																											Bedeutung
																											sein
																											könnten,
																											versichern,
																											daß
																											die
																											Kommission
																											sich
																											bemühen
																											wird,
																											diese
																											Angelegenheit
																											rasch
																											zu
																											klären?
																		
			
				
																						In
																											view
																											of
																											this
																											fact
																											and
																											also
																											the
																											fact
																											that
																											there
																											are
																											cases
																											pending
																											in
																											French
																											courts
																											where
																											the
																											action
																											taken
																											by
																											the
																											Commission
																											could
																											be
																											very
																											important,
																											will
																											he
																											ensure
																											all
																											speed
																											on
																											the
																											part
																											of
																											the
																											Commission
																											in
																											dealing
																											with
																											this
																											matter?
															 
				
		 EUbookshop v2