Translation of "Dieses mal" in English
																						Aber
																											dieses
																											Mal
																											haben
																											wir
																											meiner
																											Meinung
																											nach
																											das
																											richtige
																											Gleichgewicht
																											gefunden.
																		
			
				
																						On
																											this
																											occasion,
																											though,
																											I
																											believe
																											we
																											have
																											got
																											the
																											balance
																											right.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieses
																											Mal
																											wird
																											es
																											anders
																											sein,
																											ganz
																											anders.
																		
			
				
																						This
																											time
																											it
																											will
																											be
																											different,
																											very
																											different.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieses
																											eine
																											Mal
																											scheinen
																											sich
																											offenbar
																											alle
																											einig
																											zu
																											sein.
																		
			
				
																						For
																											once,
																											everyone
																											seems
																											to
																											be
																											in
																											agreement.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieses
																											Mal
																											steht
																											das
																											Verfahren
																											jedoch
																											unter
																											besonderen
																											zusätzlichen
																											Vorzeichen.
																		
			
				
																						This
																											time,
																											however,
																											the
																											process
																											is
																											taking
																											place
																											under
																											particularly
																											unusual
																											conditions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieses
																											Mal
																											konnte
																											ich
																											das
																											nicht
																											tun.
																		
			
				
																						This
																											time
																											I
																											could
																											not
																											do
																											so.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieses
																											Mal
																											ist
																											leider
																											auch
																											die
																											Steiermark
																											schwer
																											betroffen.
																		
			
				
																						This
																											time,
																											unfortunately,
																											Styria
																											has
																											also
																											been
																											hard
																											hit.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											hoffe,
																											das
																											wird
																											auch
																											dieses
																											Mal
																											der
																											Fall
																											sein.
																		
			
				
																						I
																											hope
																											this
																											will
																											also
																											be
																											the
																											case
																											this
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ausschlaggebend
																											war
																											dieses
																											Mal
																											die
																											Natur
																											selbst.
																		
			
				
																						On
																											this
																											occasion,
																											nature
																											itself
																											played
																											the
																											decisive
																											role.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Glücklicherweise
																											war
																											es
																											dieses
																											Mal
																											möglich,
																											eine
																											Tragödie
																											zu
																											verhindern.
																		
			
				
																						Fortunately,
																											this
																											time
																											it
																											was
																											possible
																											to
																											avert
																											a
																											tragedy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Und
																											dieses
																											Mal
																											werde
																											ich
																											hoffentlich
																											alles
																											besser
																											machen.
																		
			
				
																						Hopefully,
																											I
																											will
																											perform
																											better
																											this
																											time
																											than
																											last
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieses
																											Mal
																											wussten
																											die
																											Menschen
																											nicht
																											weiter.
																		
			
				
																						This
																											time,
																											people
																											were
																											at
																											a
																											loss.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieses
																											Mal
																											ist
																											es
																											uns
																											nicht
																											gelungen,
																											eine
																											Panik
																											zu
																											vermeiden.
																		
			
				
																						We
																											did
																											not
																											manage
																											to
																											prevent
																											panic
																											this
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											hoffe,
																											daß
																											sie
																											dieses
																											Mal
																											angenommen
																											werden.
																		
			
				
																						I
																											hope
																											that
																											they
																											pass
																											this
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											ich
																											hoffe,
																											dieses
																											Mal
																											ist
																											es
																											besser.
																		
			
				
																						But
																											I
																											hope
																											things
																											will
																											improve
																											this
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieses
																											Mal
																											befinden
																											wir
																											uns
																											noch
																											in
																											einer
																											Übergangssituation.
																		
			
				
																						On
																											this
																											occasion,
																											once
																											again,
																											we
																											are
																											in
																											a
																											transition
																											stage.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieses
																											Mal
																											werde
																											ich
																											mich
																											also
																											enthalten.
																		
			
				
																						For
																											once,
																											I
																											shall
																											abstain
																											from
																											voting.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieses
																											Mal
																											haben
																											Sie
																											nicht
																											gesagt,
																											wer
																											die
																											namentliche
																											Abstimmung
																											verlangt
																											hat.
																		
			
				
																						In
																											this
																											instance,
																											not
																											once
																											have
																											you
																											identified
																											who
																											has
																											asked
																											for
																											the
																											roll
																											call
																											vote.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieses
																											Mal
																											jedoch
																											wird
																											die
																											"Finanzblase"
																											erheblich
																											größer
																											sein.
																		
			
				
																						This
																											time,
																											however,
																											the
																											'finance
																											bubble'
																											will
																											be
																											significantly
																											bigger.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieses
																											Mal
																											geht
																											es
																											um
																											den
																											Fall
																											des
																											Menschenrechtsaktivisten
																											Farai
																											Maguwu.
																		
			
				
																						This
																											time
																											it
																											is
																											the
																											case
																											of
																											the
																											human
																											rights
																											activist
																											Farai
																											Maguwu.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieses
																											Mal
																											ist
																											es
																											eine
																											offizielle
																											Mitteilung.
																		
			
				
																						This
																											time
																											it
																											is
																											an
																											official
																											notification.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sollten
																											uns
																											dieses
																											Mal
																											endlich
																											Gehör
																											verschaffen!
																		
			
				
																						This
																											time,
																											at
																											long
																											last,
																											perhaps
																											someone
																											will
																											listen!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daß
																											es
																											dieses
																											Mal
																											nicht
																											möglich
																											war,
																											kann
																											ich
																											akzeptieren.
																		
			
				
																						I
																											can
																											accept
																											that
																											it
																											has
																											not
																											happened
																											this
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Präsident,
																											dieses
																											Mal
																											erörtern
																											wir
																											die
																											Finanzkrise
																											in
																											Rußland.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											this
																											time
																											we
																											are
																											discussing
																											Russia'
																											s
																											financial
																											crisis.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											wird
																											sie
																											auch
																											dieses
																											Mal
																											tun.
																		
			
				
																						It
																											will
																											do
																											so
																											in
																											this
																											case
																											as
																											well.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieses
																											Mal
																											wird
																											die
																											Medizin
																											während
																											der
																											Wahlen
																											kaum
																											erwähnt.
																		
			
				
																						This
																											time,
																											medicine
																											is
																											scarcely
																											being
																											mentioned
																											as
																											the
																											elections
																											take
																											place.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieses
																											Mal
																											ist
																											Montenegro
																											an
																											der
																											Reihe.
																		
			
				
																						This
																											time,
																											it
																											is
																											Montenegro's
																											turn.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Lassen
																											Sie
																											uns
																											versuchen,
																											dieses
																											Mal
																											erfolgreich
																											zu
																											sein.
																		
			
				
																						Let
																											us
																											aim
																											to
																											be
																											successful
																											this
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Blak,
																											Sie
																											sagen,
																											wir
																											hätten
																											Dänemark
																											dieses
																											Mal
																											nicht
																											erwähnt.
																		
			
				
																						Mr
																											Blak,
																											you
																											say
																											that
																											this
																											time
																											we
																											do
																											not
																											mention
																											Denmark.
															 
				
		 Europarl v8