Translation of "Domschacht" in English

Uber den Domschacht 32 ist der Dom 3 des Tanks 20 zugänglich.
The dome 3 of the tank 20 is accessible through the dome shaft 32.
EuroPat v2

Die Montageposition des Füllstandmessgerätes im Domschacht beeinflusst die Ausbildung von Vielfachechos massiv.
The installation position of the fill-level measuring device in the dome shaft massively influences the formation of multiple echoes.
EuroPat v2

Der Hydraulikantrieb mit der Regelung wird im Domschacht montiert.
The hydraulic system including regulators is mounted in the manhole pit.
ParaCrawl v7.1

Die Sonde ist mit einer Klemmverschraubung ausgestattet und ist so variabel im Domschacht einsetzbar.
The probe is equipped with a binder clamp and can be used variably in the dome lid.
ParaCrawl v7.1

Ein Domschacht mag auch durch eine Zustiegsmöglichkeit für Bedienpersonal, ein sogenanntes Mannloch, realisiert sein.
A dome shaft may also be implemented by an access option for service personnel, a so-called manhole.
EuroPat v2

Weiterhin mag es auch möglich sein, einen Domschacht für andere Zwecke zu benutzen.
Furthermore, it may also be possible to use a dome shaft for other purposes.
EuroPat v2

Auch der Zugang zu unteridischen Tanks (z.B. Domschacht) ist häufig umständlich und zeitaufwändig.
The access to under storage tanks (e.g. manhole) are also difficult to reach.
ParaCrawl v7.1

Die Montageposition des Füllstandmessgerätes im oder auf dem Domschacht 503 kann die Ausbildung von Vielfachechos oder Mehrfachechos beeinflussen.
The installed position of the level meter in or on the dome shaft 503 may influence the formation of multiple echoes.
EuroPat v2

Die Anordnung aufweisend das Füllstandmessgerät, den Behälter und das Hallendach mag daher im Kontext der vorliegenden Erfindung einen Domschacht aufweisen, wobei dieser eine negative Länge besitzen möge.
In the context of the present invention, the system comprising the level meter, the container, and the hall roof may therefore have a dome shaft, which may have a negative length.
EuroPat v2

Im Gegensatz zum Behälter 109 aus Figur 1 möge das Füllstandmessgerät 101 im Behälter 301 der Figur 3 in einem Domschacht 303 montiert sein.
In contrast to the container 109 of FIG. 1, the fill-level measuring device 101 in the container 301 of FIG. 3 may be installed so as to be in a dome shaft 303 .
EuroPat v2

Bei einem Domschacht mag es sich um einen Schacht handeln, über den der Tank befüllt werden kann.
A dome shaft may be a shaft by way of which the tank can be filled.
EuroPat v2

Wenig umfangreicher kann die Betrachtung beim Einsatz eines Füllstandmessgerätes in einem Behälter mit einem aufgebauten Domschacht werden.
Consideration can be less extensive with the use of a fill-level measuring device in a container with a dome shaft in place.
EuroPat v2

Das vom Füllstandmessgerät erzeugte Signal breitet sich zunächst durch den Domschacht 503 und den eigentlichen Behälter hin zur Oberfläche des Mediums 505 aus.
The signal generated by the fill-level measuring device in the first instance propagates through the dome shaft 503 and the actual container to the surface of the medium 505 .
EuroPat v2

Die Anwendung möge daher im Kontext der vorliegenden Erfindung einen Domschacht aufweisen, wobei dieser eine negative Länge besitzen möge.
Thus, in the context of the present invention the application may comprise a dome shaft, wherein the latter may comprise a negative length.
EuroPat v2

Das vom Füllstandmessgerät 401 erzeugte Signal 103 breitet sich zunächst durch den Domschacht 503 und den eigentlichen Behälter hin zur Oberfläche 105 des Mediums 505 aus.
The signal 103 generated by the level meter 401 initially propagates through the dome shaft 503 and the actual container, and toward the surface 105 of the medium 505 .
EuroPat v2

Lediglich die Funk-Antenne wird nach außen geführt und kann benutzerspezifisch am geeignetsten Platz im Domschacht montiert werden.
Only the radio antenna is located on the outside and this can be fitted in the manhole pit in the most convenient place for the customer.
ParaCrawl v7.1