Translation of "Draufgabe" in English

Ich meine, Lounds, das war eine Draufgabe.
I mean, Lounds, that was a bonus.
OpenSubtitles v2018

Und als Draufgabe noch ein paar frische Garnelen – Erfolg garantiert!“
And as a bonus – a couple of fresh prawns – success is guaranteed!”
ParaCrawl v7.1

Heast es net wiederum gibt es noch, als Draufgabe.
On the other hand, there is still Heast es net as an encore.
ParaCrawl v7.1

Das ist nur die Draufgabe.
It's just icing.
OpenSubtitles v2018

Es wäre interessant zu erwähnen, dass ich zusammen mit den Steinen eine Draufgabe erhielt:
It might be interesting to note, along with the stones, I received an unexpected bonus:
OpenSubtitles v2018

Und ich zeige dies nicht nur, um auf Motorola herumzuhacken – das ist nur die Draufgabe.
And I'm not just showing it to pick on Motorola -- that's just a bonus.
TED2013 v1.1

Und ich zeige dies nicht nur, um auf Motorola herumzuhacken - das ist nur die Draufgabe.
And I'm not just showing it to pick on Motorola -- that's just a bonus.
QED v2.0a

Und ach ja, bevor ich’s vergesse, bevor wir alle schweißnass, müde und glücklich nach Hause eiern, bekommen wir noch die Draufgabe, sozusagen das letzte Sahnehäubchen.
Oh, and before I forget, before we go home, wet, tired and happy, we get of course the encore, which is the icing on the cake.
ParaCrawl v7.1

Für viel Aufsehen sorgte das beeindruckende Bewegungstalent von GLOCK's Ziesto, der hier mit seinen locker-elastischen Gängen, wunderbaren Trabverstärkungen und seiner Eleganz zweimal am zweiten Rang im CDI3* Prix St. Georges (71.868 %) und Intermediate I (74.789 %) gewertet wurde und als Draufgabe noch den Sieg in der Intermediate I Kür holen konnte (79.650 %).
GLOCK's Ziesto caused quite a sensation here with his impressive talent for movement, relaxed, elastic walk, wonderful extended trot and incredible elegance, which earned him two second places in the CDI3* Prix St Georges (71.868%) and Intermediate I (74.789%) and, as the icing on the cake, the win in the Intermediate I Freestyle (79.650%).
ParaCrawl v7.1

Nach kurzer Vorstellung der Künstler durch Botschafter Eichtinger und seiner Erläuterung des 150-Jahr-Jubiläums sowie des 200-Jahr-Jubiläums der Zugehörigkeit Salzburgs zu Österreich spielte das Vienna Mozart Trio Stücke von Wolfgang Amadeus Mozart und Felix Mendelsohn und als Draufgabe den Kleinen Wiener Marsch von Fritz Kreisler.
After a short presentation of the artists by Ambassador Eichtinger and his explanation of the 150th anniversary and the 200th anniversary of Salzburg belonging to Austria, the Vienna Mozart Trio played pieces by Wolfgang Amadeus Mozart and Felix Mendelsohn and as an encore the Little Viennese March by Fritz Kreisler.
ParaCrawl v7.1

Das Freispiel übernimmt automatisch deine Einstellungen aus dem letzten regulären Spiel (inklusive Gewinntabelle), als Draufgabe werden jedoch alle Freispielgewinne verdoppelt.
The Free Game will automatically use your bets from the last regular game (including the paytable) but all winnings will be doubled as an added bonus.
ParaCrawl v7.1

Als Draufgabe liefert die Brühe zusätzlich Aminosäuren, Elektrolyte und Proteine die zu einem gesunden Hautbild beitragen.
As a bonus, the broth provides amino acids, electrolytes, and proteins that contribute to a healthy complexion.
ParaCrawl v7.1

Und ach ja, bevor ich's vergesse, bevor wir alle schweißnass, müde und glücklich nach Hause eiern, bekommen wir noch die Draufgabe, sozusagen das letzte Sahnehäubchen.
Oh, and before I forget, before we go home, wet, tired and happy, we get of course the encore, which is the icing on the cake.
ParaCrawl v7.1