Translation of "Drogenproblem" in English

Aber das Drogenproblem ist in höchstem Grad eine soziale und politische Frage.
Drugs are, however, primarily a social and political issue.
Europarl v8

Es gibt ein Drogenproblem in Irland.
There is a drugs problem in Ireland.
Europarl v8

Das derzeit von uns diskutierte Drogenproblem ist größtenteils auch ein historisches Problem.
The problem of drugs, which we are discussing now, is, to a large extent, also a historical problem.
Europarl v8

Sie haben die Antworten zum Drogenproblem vorzüglich und perfekt vorbereitet.
You prepared very nicely the answers on drugs.
Europarl v8

Diese Entschließung geht gewiß nicht sanft mit dem Drogenproblem um.
This resolution is certainly not soft on drugs.
Europarl v8

Die Menschen sind über das Drogenproblem besorgt.
People are concerned about the drugs issue.
Europarl v8

Das Drogenproblem ist für die europäischen Bürger ein zentrales Thema.
The issue of drugs is a central concern of Europe' s citizens.
Europarl v8

Wir müssen gegen das Drogenproblem an allen Fronten vorgehen.
We need to tackle the drug problem on all fronts.
Europarl v8

Viele Abgeordnete haben über das Drogenproblem gesprochen.
Many Members have talked about the issue of drugs.
Europarl v8

Die Koalitionstruppen sollten dem Drogenproblem robuster entgegentreten.
Coalition forces should take a more robust approach to the drug problem.
News-Commentary v14

Glaubst du, Tom hat ein Drogenproblem?
Do you think Tom has a drug problem?
Tatoeba v2021-03-10

Glaubst du, dass Tom ein Drogenproblem hat?
Do you think Tom has a drug problem?
Tatoeba v2021-03-10

Kein Land hat bisher eine umfassende Lösung für das Drogenproblem gefunden.
No country has devised a comprehensive solution to the drug problem.
News-Commentary v14

Das Drogenproblem betrifft sowohl die Erzeuger- als auch die Verbraucherländer.
The drug problem affects both producer and consumer countries.
TildeMODEL v2018

Das Drogenproblem hat riesige Ausmaße angenommen.
The magnitude of the drug problem is immense.
TildeMODEL v2018

Das Drogenproblem in Europa entwickelt sich schnell.
Europe’s drugs problem is evolving rapidly.
TildeMODEL v2018

Das Drogenproblem ist vielfältig und betrifft alle Gesellschaftsschichten.
The drug problem is multifaceted, affecting all socio-economic groups.
TildeMODEL v2018

Gegen das Drogenproblem muss mehr unternommen werden.
More needs to be done to address the drug problem.
TildeMODEL v2018

Machen Sie doch eine Dokumentation über das Drogenproblem... an der Walton Street.
Why don't you do a documentary about the drug problem round in Walton Street?
OpenSubtitles v2018

Das Drogenproblem erfordert ein umfassendes und ausgewogenes Konzept.
The drug problem must be addressed by a comprehensive and balanced approach.
TildeMODEL v2018

In den Strafanstalten selbst gibt es ein ernsthaftes Drogenproblem.
There is a major problem of drugs in prisons themselves.
EUbookshop v2

Das Drogenproblem haben wir bereits mehr fach behandelt.
Moreover, we have debated the drugs problem on other occasions.
EUbookshop v2

Sein Alkohol- und Drogenproblem begann wenige Monate nach dem ersten Unfall.
That problem he had with drinking and drugs started just a few months after that first accident.
OpenSubtitles v2018

Nun wir haben hier ein kleines Drogenproblem.
Well, we do have a little bit of a drug issue here.
OpenSubtitles v2018

Larissa hat doch mein Drogenproblem erwähnt?
I thought Larissa told you I had a drug problem...
OpenSubtitles v2018

Er hat ein massives Drogenproblem, aber wenigstens nimmt er Medikamente.
Well, he has a massive drug problem, but at least he's medicating, hmm?
OpenSubtitles v2018

Ich war ein Zahnarzt mit einem Drogenproblem.
I was a practicing dentist with a drug problem.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, ob Ihr Bruder ein Drogenproblem hatte?
Did your brother have a drug problem, to your knowledge?
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein Drogenproblem, Oliver.
I have a drug problem, Oliver.
OpenSubtitles v2018