Translation of "Drucksatz" in English
																						Der
																											Drucksatz
																											einer
																											Übersetzung
																											kann
																											in
																											manchen
																											Sprachen
																											zu
																											einem
																											echten
																											Problem
																											werden.
																		
			
				
																						Typesetting
																											Your
																											Translations
																											Typesetting
																											can
																											be
																											a
																											big
																											issue
																											in
																											some
																											languages.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Drucksatz
																											ganz
																											allgemein
																											wie
																											auch
																											im
																											Fotosatz
																											ist
																											jedem
																											Symbol,
																											beispielsweise
																											jedem
																											Buchstaben,
																											eine
																											bestimmte
																											Breite,
																											auch
																											Dickte
																											genannt,
																											eigen,
																											die
																											beim
																											Absetzen
																											einer
																											Mehrzahl
																											von
																											Buchstaben
																											nebeneinander
																											die
																											Laufweite
																											des
																											Setzmediums
																											bei
																											Berücksichtigung
																											der
																											Schriftgröße
																											bestimmt.
																		
			
				
																						Generally
																											in
																											type
																											composing,
																											and
																											also
																											in
																											photocomposing,
																											each
																											symbol,
																											for
																											example,
																											each
																											letter,
																											is
																											denominated
																											by
																											its
																											own
																											defined
																											width
																											or
																											thickness.
																											With
																											the
																											setting
																											of
																											a
																											plurality
																											of
																											letters
																											in
																											adjacency,
																											the
																											thickness
																											and
																											the
																											type
																											size
																											determines
																											the
																											running
																											width
																											of
																											the
																											type
																											medium.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Er
																											erfand
																											ein
																											„typometrisches“
																											System,
																											das
																											die
																											Nutzung
																											vieler
																											fremder
																											Alphabete
																											mit
																											Schmucktypen
																											erleichterte,
																											die
																											im
																											Drucksatz
																											verwendet
																											wurden.
																		
			
				
																						He
																											invented
																											a
																											'typometrical'
																											system,
																											facilitating
																											the
																											use
																											of
																											a
																											large
																											number
																											of
																											foreign
																											alphabets
																											with
																											ornamental
																											type
																											to
																											be
																											used
																											in
																											printing.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Im
																											Notlauffall
																											wird
																											der
																											erste
																											Anschlagsteller
																											durch
																											fehlenden
																											Druck
																											deaktiviert
																											und
																											eingefahren,
																											so
																											daß
																											die
																											Drosselklappe
																											mechanisch
																											auch
																											unter
																											die
																											10-11°
																											sich
																											schließen
																											kann,
																											während
																											der
																											zweite
																											Anschlagsteller
																											durch
																											fehlenden
																											Druck
																											ausfährt
																											und
																											den
																											Schließwinkel
																											der
																											Drosselklappe
																											auf
																											einen
																											Notlaufspalt
																											von
																											etwa
																											5°,
																											entsprechend
																											einem
																											Drucksatz
																											von
																											etwa
																											15
																											kg/h,
																											begrenzt.
																		
			
				
																						In
																											case
																											of
																											emergency,
																											the
																											first
																											stop
																											assembly
																											is
																											deactivated
																											(e.g.,
																											by
																											release
																											of
																											pressure)
																											and
																											the
																											stop
																											bolt
																											is
																											retracted
																											so
																											that
																											the
																											throttle
																											valve
																											flap
																											can
																											close
																											mechanically
																											below
																											(smaller
																											than)
																											the
																											10°-11°
																											opening
																											angle,
																											while
																											the
																											second
																											stop
																											assembly
																											is
																											extended
																											(due
																											to
																											application
																											of
																											or
																											absence
																											of
																											pressure)
																											to
																											limit
																											the
																											closing
																											angle
																											of
																											the
																											throttle
																											valve
																											to
																											an
																											emergency
																											gap
																											of
																											about
																											5°,
																											corresponding
																											to
																											a
																											mixture
																											throughput
																											of
																											about
																											15
																											kg/h.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											so
																											erhaltene
																											Sirup
																											wird
																											bei
																											250
																											Grad
																											C
																											(Extruderzylindertemperatur)
																											mit
																											einem
																											Drucksatz
																											von
																											4,9
																											kg/h
																											entgast.
																		
			
				
																						The
																											obtained
																											syrup
																											is
																											degasified
																											at
																											250°
																											C.
																											(extruder
																											cylinder
																											temperature)
																											with
																											a
																											throughput
																											of
																											4.9
																											kg/h.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dies
																											ist
																											jedoch
																											bei
																											Druckschriften,
																											die
																											von
																											Proportionalschriftmaschinen
																											oder
																											im
																											Drucksatz
																											hergestellt
																											werden
																											und
																											ebenso
																											bei
																											freier
																											Handschrift
																											prinzipiell
																											nicht
																											mehr
																											möglich,
																											weshalb
																											bisherige
																											Zeichenerkennungsverfahren
																											entsprechende
																											Zeichenketten
																											nicht
																											verarbeiten
																											können.
																		
			
				
																						However,
																											in
																											principle
																											this
																											is
																											not
																											possible
																											in
																											the
																											case
																											of
																											printed
																											documents
																											which
																											are
																											produced
																											using
																											typewriters
																											having
																											proportional
																											spacing
																											or
																											composing
																											machines,
																											and
																											likewise
																											in
																											the
																											case
																											of
																											free
																											handwriting,
																											for
																											which
																											reason
																											previous
																											character
																											recognition
																											methods
																											cannot
																											process
																											corresponding
																											character
																											strings.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dieser
																											Vortrag
																											hat
																											die
																											Entwicklungen
																											und
																											Tendenzen
																											ausgewählt,
																											die
																											für
																											die
																											Verleger
																											im
																											Bereich
																											der
																											Datenerfassung
																											einschliesslich
																											Stimmerkennungssystemen,
																											Drucksatz,
																											graphische
																											Reproduktion,
																											Druckverfahren,
																											Einbinden
																											und
																											Weiterverarbeiten
																											von
																											grösstem
																											Interesse
																											sind.
																		
			
				
																						This
																											paper
																											selects
																											those
																											developments
																											and
																											trends
																											likely
																											to
																											be
																											of
																											greatest
																											interest
																											to
																											publishers
																											in
																											the
																											fields
																											of
																											data
																											capture
																											including
																											voice
																											recognition
																											systems,
																											typesetting,
																											graphic
																											reproduction,
																											printing
																											processes,
																											binding
																											and
																											finishing.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Hierunter
																											ist
																											insbesondere
																											eine
																											vorgegebene
																											Teilung
																											im
																											Zulauf
																											zu
																											der
																											ersten
																											Behälterbehandlungseinheit
																											zu
																											verstehen,
																											welche
																											beispielweise
																											in
																											Abhängigkeit
																											von
																											einem
																											Drucksatz
																											und/oder
																											Sollbetriebszustand
																											der
																											ersten
																											Behälterbehandlungseinheit
																											automatisch
																											oder
																											manuell
																											durch
																											das
																											Bedienpersonal
																											vorgegeben
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						This
																											is
																											here
																											particularly
																											understood
																											as
																											a
																											predetermined
																											division
																											in
																											the
																											infeed
																											to
																											the
																											first
																											container
																											treatment
																											unit,
																											which
																											for
																											instance
																											in
																											response
																											to
																											a
																											print
																											set
																											and/or
																											a
																											desired
																											operational
																											state
																											of
																											the
																											first
																											container
																											treatment
																											unit
																											can
																											be
																											predetermined
																											by
																											the
																											operating
																											personnel
																											automatically
																											or
																											manually.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Technical
																											Translation
																											Services
																											bietet
																											eine
																											umfassende
																											Palette
																											von
																											hauseigenen
																											Dienstleistungen,
																											die
																											den
																											Bedarf
																											von
																											internationalen
																											Unternehmen
																											hinsichtlich
																											Fremdsprachenanwendungen
																											von
																											der
																											Übersetzung
																											und
																											dem
																											Drucksatz
																											einzelner
																											Druck-
																											und
																											Multimedia-Projekten
																											über
																											komplette
																											unternehmensweite
																											Verwaltungslösungen
																											für
																											fremdsprachliche
																											Inhalte
																											bis
																											zur
																											Web-Entwicklung
																											und
																											laufenden
																											Arbeitsflüssen
																											sowie
																											mehrsprachigen
																											Informationsliefersystemen
																											abdecken.
																		
			
				
																						Technical
																											Translation
																											Services
																											offers
																											a
																											complete
																											spectrum
																											of
																											in-house
																											services
																											to
																											handle
																											the
																											foreign
																											language
																											deployment
																											needs
																											of
																											global
																											business,
																											from
																											translation
																											and
																											typesetting
																											of
																											individual
																											print
																											and
																											multimedia
																											projects,
																											to
																											complete
																											enterprise-wide
																											foreign
																											language
																											content
																											management
																											solutions,
																											web
																											development,
																											and
																											ongoing
																											workflow
																											and
																											multilingual
																											information
																											delivery
																											systems.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1