Translation of "Durch die gegenüberstellung" in English
																						Der
																											künstlerische
																											Wert
																											der
																											Gläser
																											wird
																											durch
																											die
																											Gegenüberstellung
																											mit
																											modernen
																											Kunstwerken
																											deutlich.
																		
			
				
																						The
																											artistic
																											value
																											of
																											the
																											glasses
																											is
																											illustrated
																											by
																											their
																											juxtaposition
																											with
																											modern
																											works
																											of
																											art.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Veranschaulicht
																											wird
																											diese
																											Entwicklung
																											durch
																											die
																											Gegenüberstellung
																											von
																											Klimts
																											Werken
																											mit
																											antiken
																											Vorbildern.
																		
			
				
																						This
																											development
																											is
																											illustrated
																											through
																											the
																											comparison
																											of
																											Klimt's
																											works
																											with
																											examples
																											from
																											the
																											ancient
																											world.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Durch
																											die
																											Gegenüberstellung
																											von
																											Positionen
																											aus
																											verschiedenen
																											Generationen
																											werden
																											Verbindungen
																											und
																											Entwicklungen
																											klar.
																		
			
				
																						Connections
																											and
																											developments
																											are
																											made
																											clear
																											by
																											the
																											juxtaposition
																											of
																											perspectives
																											from
																											different
																											generations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Räumliche
																											Heterogenität
																											„durch
																											Gegenüberstellung",
																											die
																											sehr
																											stark
																											vom
																											Maßstab
																											und
																											den
																											Beobachtungseinheiten
																											abhängt.
																		
			
				
																						Spatial
																											mixtures
																											"by
																											juxtaposition"
																											that
																											are
																											highly
																											dependent
																											of
																											scale
																											and
																											observation
																											units.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wir
																											sind
																											davon
																											überzeugt,
																											dass
																											durch
																											die
																											Gegenüberstellung
																											von
																											Ideen
																											die
																											besten
																											Lösungen
																											entstehen.
																		
			
				
																						We
																											believe
																											that
																											the
																											best
																											solutions
																											come
																											out
																											of
																											confronting
																											ideas.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											wird
																											auch
																											durch
																											die
																											Gegenüberstellung
																											des
																											Beispiels
																											11
																											mit
																											dem
																											Beispiel
																											13
																											bestätigt.
																		
			
				
																						This
																											is
																											also
																											confirmed
																											by
																											the
																											comparison
																											of
																											Example
																											11
																											with
																											Example
																											13.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Taro
																											antworten
																											auf
																											Ihre
																											Fragen
																											durch
																											die
																											Gegenüberstellung
																											der
																											Analogien,
																											auf
																											dem
																											intuitiven
																											Niveau.
																		
			
				
																						Taro
																											is
																											answered
																											your
																											questions
																											through
																											comparison
																											of
																											analogies,
																											at
																											the
																											intuitive
																											level.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Anreicherung
																											von
																											Konzepten
																											der
																											verschiedenen
																											Sozialwissenschaften
																											durch
																											die
																											Gegenüberstellung
																											gibt
																											Ihnen
																											einen
																											weiteren
																											wichtigen
																											Vorteil.
																		
			
				
																						Enriching
																											concepts
																											of
																											different
																											social
																											sciences
																											by
																											confronting
																											them
																											with
																											each
																											other
																											gives
																											you
																											another
																											important
																											edge.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Durch
																											die
																											Gegenüberstellung
																											von
																											Arbeiten
																											aus
																											Litauen
																											und
																											Berlin
																											treten
																											sie
																											in
																											einen
																											künstlerischen
																											Dialog.
																		
			
				
																						By
																											juxtaposing
																											works
																											from
																											Lithuania
																											and
																											Berlin,
																											they
																											enter
																											into
																											an
																											artistic
																											dialogue.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											bedaure
																											jedoch,
																											dass
																											durch
																											die
																											Gegenüberstellung
																											eines
																											"europäischen"
																											und
																											eines
																											"angelsächsischen"
																											Sozialmodells
																											ein
																											Schwarzweißbild
																											entstanden
																											sei.
																		
			
				
																						But
																											he
																											deplored
																											the
																											"reductionism",
																											which
																											spoke
																											of
																											the
																											contrast
																											between
																											the
																											European
																											and
																											the
																											"Anglo-Saxon"
																											social
																											models.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Hier
																											in
																											diesem
																											Fall
																											können
																											wir
																											nicht
																											das
																											Mehrheitswahlsystem
																											wählen,
																											das
																											also
																											eine
																											Mehrheit
																											hervorbringt,
																											weil
																											wir
																											nicht
																											durch
																											die
																											Gegenüberstellung,
																											Mehrheit
																											und
																											Opposition
																											funktionieren.
																		
			
				
																						We
																											must
																											always
																											bear
																											that
																											in
																											mind,
																											especially
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											workings
																											of
																											the
																											Community.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Fortschritt
																											der
																											erfindungsgemäßen
																											protektiven
																											Lösung
																											gegenüber
																											dem
																											Stand
																											der
																											Technik
																											wird
																											durch
																											die
																											nachfolgende
																											Gegenüberstellung
																											mit
																											vorbekannten
																											kardioplegischen
																											Lösungen
																											nachgewiesen.
																		
			
				
																						The
																											progress
																											of
																											the
																											inventive
																											protective
																											solution
																											over
																											the
																											state
																											of
																											the
																											art
																											is
																											proven
																											by
																											the
																											following
																											comparison
																											with
																											previously
																											known
																											cardioplegic
																											solutions.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Kommunikation
																											des
																											Lehrers
																											mit
																											den
																											anderen
																											im
																											schulischen
																											Bereich
																											Tätigen
																											trägt
																											zu
																											seiner
																											Information
																											bei
																											und
																											hilft
																											ihm,
																											sich
																											adäquater
																											auf
																											seine
																											Aufgaben
																											einzustellen,
																											und
																											sei
																											es
																											nur
																											durch
																											die
																											Gegenüberstellung
																											von
																											Ideen,
																											pädagogischen
																											Praktiken
																											und
																											ihren
																											Resultaten.
																		
			
				
																						The
																											teacher's
																											contacts
																											with
																											others
																											in
																											the
																											school
																											system
																											contribute
																											to
																											his
																											¡nformedness
																											and
																											help
																											him,
																											even
																											if
																											only
																											by
																											acquainting
																											him
																											with
																											new
																											ideas
																											and
																											teaching
																											techniques,
																											to
																											adapt
																											his
																											own
																											teaching
																											more
																											appropriately.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Für
																											die
																											Vergleichende
																											Berufsbildungsforschung
																											folgt
																											daraus,
																											dass
																											Unterschiede
																											zwischen
																											den
																											Systemen
																											der
																											beruflichen
																											Bildung
																											nicht
																											durch
																											die
																											Gegenüberstellung
																											einzelner
																											ihrer
																											Elemente
																											erklärt
																											werden
																											können,
																											sondern
																											nurdurch
																											das
																											Aufzeigen
																											der
																											Besonderheiten
																											der
																											jeweiligen
																											Gesellschaften,
																											in
																											die
																											sie
																											eingebettet
																											sind
																											und
																											ihrer
																											Beziehungen
																											im
																											Rahmen
																											ihres
																											jeweiligen
																											gesellschaftlichen
																											Zusammenhangs
																											(Georg,2005,
																											S.
																											188).Um
																											also
																											verstehen
																											zu
																											können,
																											warum
																											die
																											berufliche
																											Bildung
																											fürformal
																											gleiche
																											Arbeitspositionen
																											in
																											zwei
																											Ländern
																											ganz
																											unterschiedlichorganisiert
																											ist,
																											muss
																											man
																											für
																											jedes
																											Land
																											die
																											charakteristischen
																											Beziehungen
																											zwischen
																											dem
																											System
																											der
																											beruflichen
																											Bildung
																											und
																											dem
																											System
																											der
																											Berufe,
																											den
																											betrieblichen
																											Arbeitsorganisationen,
																											denbetrieblichen
																											und
																											gesellschaftlichen
																											Belohnungshierarchien
																											undähnlichen
																											Faktoren
																											analysieren.
																		
			
				
																						With
																											respect
																											to
																											comparative
																											vocational
																											trainingresearch,
																											it
																											follows
																											that
																											differences
																											between
																											the
																											vocational
																											trainingsystems
																											cannot
																											be
																											explained
																											by
																											comparing
																											individual
																											elements
																											ofthese
																											systems,
																											but
																											instead
																											only
																											by
																											demonstrating
																											the
																											peculiaritiesof
																											the
																											respective
																											societies
																											in
																											which
																											they
																											are
																											embedded
																											and
																											their
																											relationships
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											their
																											respective
																											social
																											context
																											(Georg,2005,
																											p.
																											188).Thus,
																											to
																											be
																											able
																											to
																											understand
																											why
																											the
																											vocational
																											training
																											for
																											positions
																											which
																											are
																											identical
																											in
																											form
																											in
																											two
																											countries
																											is
																											organised
																											verydifferently,
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											analyse,
																											for
																											each
																											country,
																											the
																											relationshipsbetween
																											the
																											system
																											of
																											vocational
																											training
																											and
																											the
																											system
																											of
																											occupations,
																											business
																											labour
																											organisations
																											and
																											social
																											remunerationhierarchies
																											and
																											similar
																											factors.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						So
																											wird
																											der
																											angeblich
																											autonome
																											Vor
																											gang
																											der
																											Festsetzung
																											der
																											Blankozahlen
																											durch
																											die
																											Gegenüberstellung
																											der
																											Kostenbestandteile
																											der
																											Auf
																											träge
																											(vgl.
																											Randnummer
																											23)
																											in
																											Frage
																											gestellt.
																		
			
				
																						Thus,
																											the
																											comparison
																											of
																											the
																											cose
																											elemencs
																											of
																											che
																											concraccs
																											(see
																											recieal
																											23
																											above)
																											calls
																											inco
																											question
																											the
																											allegedly
																											independent
																											nature
																											of
																											che
																											seccing
																											of
																											che
																											inicial
																											proposed
																											eender
																											figures.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Durch
																											die
																											Gegenüberstellung
																											der
																											großen,
																											hochmechanisierten
																											landwirtschaftlichen
																											Betriebe
																											im
																											Vereinigten
																											Königreich
																											-
																											und
																											in
																											geringerem
																											Maße
																											in
																											Luxemburg,
																											Frankreich,
																											Dänemark
																											und
																											den
																											Niederlanden
																											-
																											und
																											der
																											kleineren
																											und
																											traditionelleren
																											landwirtschaftlichen
																											Betriebe
																											in
																											Griechenland
																											und
																											Italien
																											können
																											aus
																											dieser
																											Struktur
																											Schlüsse
																											über
																											den
																											Grad
																											der
																											Intensivierung
																											der
																											Landwirtschaft
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											gezogen
																											werden.
																		
			
				
																						To
																											some
																											extent
																											this
																											pattern
																											provides
																											an
																											indication
																											of
																											the
																											degree
																											of
																											agricultural
																											intensification
																											across
																											the
																											Community,
																											contrasting
																											the
																											large,
																											highly
																											mechanised
																											farms
																											in
																											the
																											United
																											Kingdom
																											and,
																											to
																											a
																											lesser
																											extent
																											Luxembourg,
																											France,
																											Denmark
																											and
																											the
																											Netherlands,
																											with
																											the
																											smaller
																											and
																											more
																											traditional
																											farms
																											of
																											Greece
																											and
																											Italy.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Einige
																											Teilnehmer
																											wollen,
																											daß
																											wir
																											dem
																											Forum
																											die
																											Ausarbeitung
																											eines
																											Verhaltenskodex
																											für
																											Unternehmen
																											übertragen,
																											und
																											zwar
																											möglicherweise
																											durch
																											die
																											Gegenüberstellung
																											der
																											"best
																											practice"-Modelle
																											der
																											Mitgliedstaaten.
																		
			
				
																						Some
																											participants
																											would
																											have
																											us
																											charge
																											the
																											forum
																											with
																											developing
																											a
																											code
																											of
																											conduct
																											for
																											companies,
																											perhaps
																											by
																											identifying
																											best
																											practice
																											models
																											in
																											member
																											states.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Durch
																											die
																											Gegenüberstellung
																											der
																											großen,
																											hochmechanisierten
																											landwirtschaftlichen
																											Betriebe
																											im
																											Vereinigten
																											Königreich
																											-
																											und
																											in
																											geringerem
																											Maße
																											in
																											Luxemburg,
																											Frankreich,
																											Dänemark
																											und
																											den
																											Niederlanden
																											-
																											und
																											der
																											kleineren
																											und
																											traditionelleren
																											landwirtschaftlichen
																											Betriebe
																											in
																											Griechenland
																											und
																											Italien
																											können
																											aus
																											dieser
																											Struktur
																											Schlüsse
																											über
																											den
																											Grad
																											der
																											Intensivierung
																											der
																											Landwirtschaft
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											gezogen
																											werden.
																		
			
				
																						To
																											some
																											extent
																											this
																											pattern
																											provides
																											an
																											indication
																											of
																											the
																											degree
																											of
																											agricultural
																											intensification
																											across
																											the
																											Community,
																											contrasting
																											the
																											large,
																											highly
																											mechanised
																											farms
																											in
																											the
																											United
																											Kingdom
																											and,
																											to
																											a
																											lesser
																											extent
																											Luxembourg,
																											France,
																											Denmark
																											and
																											the
																											Netherlands,
																											with
																											the
																											smaller
																											and
																											more
																											traditional
																											farms
																											of
																											Greece
																											and
																											Italy.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											Symposium
																											war
																											sehr
																											lebhaft,
																											einige
																											überkommene
																											Vorstellungen
																											gerieten
																											ins
																											Wanken
																											durch
																											die
																											Gegenüberstellung
																											von
																											Ansichten,
																											die
																											von
																											verschiedenen
																											Standpunkten
																											kamen
																											und
																											deren
																											Aufeinandertreffen
																											gelegentlich
																											-
																											und
																											das
																											ist
																											zu
																											begrüssen
																											-
																											Funken
																											sprühen
																											Hess.
																		
			
				
																						This
																											has
																											been
																											a
																											lively
																											symposium,
																											and
																											the
																											clash
																											of
																											opinions
																											from
																											so
																											many
																											points
																											of
																											the
																											innovation
																											compass
																											has
																											demolished
																											a
																											number
																											of
																											received
																											ideas
																											and
																											occasionally
																											(so
																											much
																											the
																											better)
																											produced
																											a
																											few
																											sparks.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Durch
																											die
																											Gegenüberstellung
																											identischer
																											Teile
																											für
																											die
																											Linsenelektroden
																											auf
																											die
																											beschriebene
																											Weise
																											wird
																											erreicht,
																											dass
																											die
																											Abweichungen
																											der
																											gewünschten
																											Form
																											der
																											einander
																											gegenüberliegenden
																											Öffnungen,
																											welche
																											Abweichungen
																											während
																											der
																											Herstellung
																											der
																											Öffnungen
																											entstanden
																											sind,
																											ungefähr
																											gleich
																											gross
																											sind.
																		
			
				
																						By
																											providing
																											identical
																											components
																											for
																											the
																											lens
																											electrodes
																											opposite
																											to
																											each
																											other
																											in
																											the
																											manner
																											described
																											it
																											is
																											achieved
																											that
																											the
																											deviations
																											from
																											the
																											desired
																											shape
																											of
																											the
																											oppositely
																											located
																											apertures,
																											which
																											deviations
																											have
																											arisen
																											during
																											the
																											manufacture
																											of
																											the
																											apertures,
																											are
																											approximately
																											equally
																											large.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Symposium
																											war
																											sehr
																											lebhaft,
																											einige
																											überkommene
																											Vorstellungen
																											gerieten
																											ins
																											Wanken
																											durch
																											die
																											Gegenüberstellung
																											von
																											Ansichten,
																											die
																											von
																											ver
																											schiedenen
																											Standpunkten
																											kamen
																											und
																											deren
																											Aufeinandertreffen
																											gelegentlich
																											-
																											und
																											das
																											ist
																											zu
																											begrüssen
																											-
																											Funken
																											sprühen
																											liess.
																		
			
				
																						This
																											has
																											been
																											a
																											lively
																											symposium,
																											and
																											the
																											clash
																											of
																											opinions
																											from
																											so
																											many
																											points
																											of
																											the
																											innovation
																											compass
																											has
																											demolished
																											a
																											number
																											of
																											received
																											ideas
																											and
																											occasionally
																											(so
																											much
																											the
																											better)
																											produced
																											a
																											few
																											sparks.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											der
																											Infanteriebewaffnung
																											verhielt
																											es
																											sich
																											jedoch
																											genau
																											umgekehrt,
																											was
																											durch
																											die
																											Gegenüberstellung
																											des
																											österreichischen
																											Vorderladers
																											System
																											Lorenz
																											und
																											des
																											preußischen
																											Zündnadelgewehr-Hinterladers
																											veranschaulicht
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											situation
																											was
																											exactly
																											the
																											opposite
																											in
																											the
																											case
																											of
																											infantry
																											weaponry,
																											however,
																											exemplified
																											by
																											the
																											comparison
																											between
																											the
																											Austria
																											muzzle-loader
																											system
																											and
																											the
																											Prussian
																											breech-loading
																											needle
																											rifle.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Durch
																											die
																											Gegenüberstellung
																											der
																											verschiedenen
																											multimedialen
																											Erzählweisen
																											können
																											wir
																											Vergleiche
																											ziehen
																											und
																											die
																											Verknüpfungen
																											entschlüsseln,
																											was
																											uns
																											dazu
																											verhilft,
																											uns
																											die
																											unterschiedlichen
																											Bezugsrahmen
																											anderen
																											menschlichen
																											Daseins
																											bewusst
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						Confronting
																											the
																											different
																											multimedia
																											narratives,
																											we
																											can
																											draw
																											comparisons
																											and
																											extract
																											the
																											connections
																											that
																											help
																											us
																											become
																											more
																											aware
																											of
																											other
																											people's
																											contexts.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Man
																											muss
																											alles
																											tun,
																											was
																											notwendig
																											ist,
																											damit
																											der
																											Tourismus
																											nicht
																											einer
																											solchen
																											Verirrung
																											nachgibt,
																											sondern
																											stets
																											danach
																											strebt,
																											Gelegenheit
																											für
																											einen
																											fruchtbaren
																											Dialog
																											zwischen
																											verschiedenen
																											Zivilisationen
																											zu
																											sein,
																											die
																											durch
																											diese
																											Gegenüberstellung
																											einander
																											veredeln
																											und
																											bereichern
																											können.
																		
			
				
																						All
																											that
																											is
																											necessary
																											must
																											be
																											done
																											in
																											order
																											to
																											prevent
																											tourism
																											from
																											drifting
																											in
																											this
																											direction
																											and
																											to
																											ensure
																											that
																											it
																											always
																											aims
																											to
																											be
																											an
																											opportunity
																											for
																											fruitful
																											dialogue
																											between
																											different
																											civilizations,
																											which
																											may
																											be
																											reciprocally
																											ennobled
																											and
																											enriched
																											thanks
																											to
																											this
																											encounter.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1