Translation of "Durchgangsleitung" in English
																						Vorzugsweise
																											verlaufen
																											die
																											Koppelleitungen
																											zumindest
																											abschnittsweise
																											parallel
																											zur
																											Durchgangsleitung.
																		
			
				
																						The
																											coupling
																											lines
																											preferably
																											extend,
																											at
																											least
																											in
																											sections,
																											parallel
																											to
																											the
																											transmission
																											line.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Dorn
																											25
																											weist
																											eine
																											Durchgangsleitung
																											26
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											spike
																											25
																											has
																											a
																											passage
																											line
																											26
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Abstand
																											zwischen
																											der
																											zweiten
																											Koppelleitung
																											15
																											und
																											der
																											Durchgangsleitung
																											11
																											ist
																											ebenfalls
																											vorgegeben.
																		
			
				
																						The
																											separation
																											between
																											the
																											second
																											coupling
																											line
																											15
																											and
																											the
																											transmission
																											line
																											11
																											can
																											be
																											predetermined.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Über
																											die
																											Durchgangsleitung
																											11
																											wird
																											die
																											Vorwärtsleistung
																											von
																											dem
																											HF-Generator
																											zu
																											der
																											Last
																											übertragen.
																		
			
				
																						The
																											forward
																											power
																											is
																											transferred
																											from
																											the
																											HF
																											generator
																											2
																											to
																											the
																											plasma
																											load
																											4
																											through
																											the
																											transmission
																											line
																											11
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											sind
																											die
																											einzelnen
																											Flachkabelzuschnitte
																											entlang
																											der
																											Durchgangsleitung
																											mit
																											geeigneten
																											Verbindern
																											elektrisch
																											verbunden.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											particular
																											flat
																											cable
																											sections
																											are
																											electrically
																											connected
																											along
																											the
																											through
																											line
																											with
																											suitable
																											connectors.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											wenigstens
																											eine
																											Durchgangsleitung
																											wird
																											Beispielsweise
																											durch
																											wenigstens
																											einen
																											Kabelkanal
																											entlang
																											eines
																											Tunnels
																											geführt.
																		
			
				
																						The
																											at
																											least
																											one
																											through
																											line
																											is
																											guided,
																											for
																											example,
																											through
																											at
																											least
																											one
																											cable
																											duct
																											along
																											a
																											tunnel.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											den
																											Radialschwinger
																											(11)
																											ist
																											eine,
																											zumindest
																											einen
																											Teil
																											des
																											Zuluftstromes
																											führende,
																											Durchgangsleitung
																											(Durchgangsbohrung
																											29)
																											für
																											einen
																											Luftstrom
																											konzentrisch
																											zu
																											der
																											Längsachse
																											des
																											Radialschwingers
																											hindurchgeführt.
																		
			
				
																						A
																											passage
																											line
																											(passage
																											bore
																											29)
																											for
																											a
																											stream
																											of
																											air
																											which
																											conducts
																											at
																											least
																											a
																											part
																											of
																											the
																											stream
																											of
																											intake
																											air
																											is
																											conducted
																											through
																											the
																											radial
																											vibrator
																											(11)
																											concentrically
																											to
																											the
																											longitudinal
																											axis
																											of
																											the
																											radial
																											vibrator.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Anschlussstutzen
																											3,
																											4
																											sind
																											mittels
																											interner
																											Durchleitungsbohrungen
																											3a,
																											3b,
																											4a,
																											4b
																											mit
																											gegenüberliegenden
																											Anschlussstutzen
																											3',
																											4'
																											verbunden,
																											so
																											dass
																											jedes
																											Anschlussgehäuse
																											1
																											als
																											Durchgangsleitung
																											benützbar
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											sockets
																											are
																											connected
																											to
																											opposing
																											sockets
																											3',4'
																											by
																											continuous
																											internal
																											boreholes
																											3a,
																											3b,
																											4a,
																											4b,
																											(10,
																											11
																											in
																											FIG.
																											1)
																											so
																											that
																											each
																											housing
																											1
																											can
																											be
																											used
																											as
																											a
																											passage
																											line.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						An
																											dem
																											unteren
																											Teil
																											59
																											des
																											Roll-over-Ventils
																											58
																											ist
																											ein
																											in
																											den
																											Ventilraum
																											63
																											hineinragender
																											Zapfen
																											66
																											ausgebildet,
																											der
																											ein
																											Verschließen
																											der
																											Durchgangsleitung
																											67
																											durch
																											die
																											Kugel
																											64
																											in
																											Normallage
																											des
																											Fahrzeuges
																											verhindert.
																		
			
				
																						On
																											the
																											lower
																											portion
																											59
																											of
																											the
																											roll-over
																											valve
																											58
																											is
																											formed
																											a
																											pin
																											66
																											which
																											extends
																											into
																											the
																											valve
																											chamber
																											63
																											and
																											prevents
																											closure
																											of
																											the
																											through-pipe
																											67
																											by
																											the
																											ball
																											valve
																											64
																											in
																											the
																											normal
																											position
																											of
																											the
																											vehicle.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Erfindung
																											betrifft
																											einen
																											Gasmotor
																											mit
																											einem
																											Gasmischer,
																											der
																											eine
																											Durchgangsleitung
																											mit
																											einer
																											Gasmischzone
																											aufweist,
																											in
																											der
																											ein
																											von
																											der
																											dort
																											herrschenden
																											Strömungsgeschwindigkeit
																											abhängiger
																											Unterdruck
																											herrscht.
																		
			
				
																						This
																											invention
																											relates
																											to
																											a
																											gas
																											motor
																											fuel
																											delivery
																											system
																											having
																											a
																											gas
																											mixer,
																											which
																											has
																											a
																											through
																											passage
																											having
																											a
																											gas
																											mixing
																											zone
																											in
																											which
																											there
																											is
																											a
																											suction
																											dependent
																											on
																											the
																											flow
																											velocity
																											prevailing
																											there.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vorzugsweise
																											ist
																											in
																											der
																											Durchgangsleitung
																											ein
																											das
																											Rückschlagventil
																											umgehender
																											Bypass
																											angeordnet,
																											der
																											mit
																											einem
																											den
																											Druck
																											im
																											Nebenzylinderraum
																											begrenzenden
																											Druckbegrenzungsventil
																											ausgestattet
																											ist.
																		
			
				
																						Preferably,
																											a
																											bypass
																											circumventing
																											the
																											check
																											valve
																											is
																											arranged
																											in
																											the
																											through
																											line,
																											said
																											bypass
																											being
																											equipped
																											with
																											a
																											pressure
																											relief
																											valve
																											limiting
																											the
																											pressure
																											in
																											the
																											secondary
																											cylinder
																											chamber.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											Durchgangsleitung
																											16
																											führt
																											vom
																											Nebenzylinderraum
																											14
																											über
																											den
																											Stößelkolben
																											13,
																											die
																											Kolbenheiheit
																											7
																											und
																											den
																											Zylinder
																											6
																											zu
																											einem
																											Hydraulikreservoir
																											28,
																											wobei
																											an
																											den
																											Übergangsstellen
																											von
																											Stößelkolben
																											13
																											und
																											Kolbeneinheit
																											7
																											sowie
																											von
																											Kolbeneinheit
																											7
																											und
																											Zylinder
																											6
																											Ausgleichsräume
																											vorgesehen
																											sind,
																											die
																											in
																											jeder
																											Betriebsstellung
																											der
																											genannten
																											Funktionsteile
																											einen
																											störungsfreien
																											Durchfluß
																											gewährleisten.
																		
			
				
																						A
																											through
																											line
																											16
																											leads
																											from
																											the
																											auxiliary
																											cylinder
																											space
																											14
																											through
																											the
																											tappet
																											piston
																											13,
																											the
																											piston
																											unit
																											7
																											and
																											the
																											cylinder
																											6
																											to
																											a
																											hydraulic
																											reservoir
																											28,
																											with
																											equalizing
																											spaces
																											are
																											provided
																											at
																											the
																											interfaces
																											of
																											the
																											tappet
																											piston
																											13,
																											the
																											piston
																											unit
																											7,
																											and
																											the
																											cylinder
																											6
																											to
																											insure
																											an
																											unimpaired
																											flow
																											in
																											any
																											operating
																											position
																											of
																											the
																											aforementioned
																											functional
																											parts.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Ventilkörper
																											18
																											ist
																											gleichfalls
																											Teil
																											eines
																											Dryckbegrenzungsventils
																											20,
																											der
																											bei
																											im
																											Nebenzylinderraum
																											14
																											aufkommendem
																											Überdruck
																											entgegen
																											der
																											Wirkung
																											einer
																											Ventilfeder
																											20'
																											verschiebbar
																											ist
																											und
																											einen
																											das
																											Stößel-Rückschlagventil
																											17
																											umgehenden
																											Bypass
																											21
																											in
																											der
																											Durchgangsleitung
																											16
																											freigibt.
																		
			
				
																						The
																											valve
																											body
																											18
																											is
																											also
																											part
																											of
																											a
																											pressure
																											relief
																											valve
																											20
																											which
																											may
																											be
																											displaced
																											against
																											the
																											action
																											of
																											a
																											valve
																											spring
																											20'
																											in
																											case
																											of
																											excess
																											pressure
																											in
																											the
																											secondary
																											cylinder
																											chamber
																											14,
																											thereby
																											revealing
																											a
																											bypass
																											21
																											which
																											circumvents
																											the
																											tappet
																											check
																											valve
																											17
																											in
																											the
																											through
																											line
																											16.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierbei
																											wird
																											durch
																											den
																											im
																											Nebenzylinderraum
																											14
																											entstehenden
																											Unterdruck
																											das
																											Stößel-Rückschlagventil
																											17
																											geöffnet
																											und
																											Hydrauliköl
																											über
																											die
																											durch
																											den
																											Zylinder
																											6,
																											die
																											Kolbeneinheit
																											7
																											und
																											den
																											Stößel
																											3
																											führende
																											Durchgangsleitung
																											aus
																											dem
																											Hydraulikölreservoir
																											28
																											angesaugt.
																		
			
				
																						Thus,
																											by
																											means
																											of
																											the
																											vacuum
																											generated
																											in
																											the
																											secondary
																											cylinder
																											chamber
																											14,
																											the
																											tappet
																											check
																											valve
																											17
																											is
																											opened
																											and
																											hydraulic
																											oil
																											sucked
																											in
																											through
																											the
																											through
																											line
																											leading
																											through
																											the
																											cylinder
																											6,
																											the
																											piston
																											unit
																											7
																											and
																											the
																											rocker
																											arm
																											3
																											from
																											the
																											oil
																											reservoir
																											28.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dieser
																											höhere
																											Druck
																											bewirkt
																											gegenüber
																											dem
																											durch
																											das
																											Druckbegrenzungsventil
																											20
																											beschränkten
																											Druckmaximalwert
																											im
																											Nebenzylinderraum
																											4
																											eine
																											Druckdifferenz,
																											die
																											das
																											Rückschlagventil
																											23
																											im
																											Kolbenboden
																											9
																											öffnet
																											und
																											die
																											vorhandene
																											überhöhte
																											Kettenspannkraft
																											wieder
																											abbaut,
																											indem
																											sich
																											das
																											Druckbegrenzungsventil
																											20
																											öffnet
																											und
																											das
																											Ölüberschußvolumen
																											über
																											den
																											Bypass
																											21
																											und
																											die
																											Durchgangsleitung
																											16
																											in
																											das
																											Hydraulikölreservoir
																											28
																											zurückleitet.
																		
			
				
																						This
																											higher
																											pressure
																											creates
																											a
																											difference
																											in
																											pressure
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											maximum
																											pressure
																											in
																											the
																											secondary
																											cylinder
																											chamber
																											14
																											limited
																											by
																											the
																											pressure
																											relief
																											valve
																											20.
																											This
																											pressure
																											difference
																											causes
																											the
																											check
																											valve
																											23
																											in
																											the
																											piston
																											bottom
																											9
																											to
																											open
																											and
																											reduces
																											the
																											prevailing
																											excessive
																											chain
																											tensioning
																											force
																											by
																											the
																											opening
																											of
																											the
																											pressure
																											relief
																											valve
																											20
																											in
																											the
																											piston
																											bottom
																											9,
																											thereby
																											returning
																											the
																											excess
																											volume
																											of
																											oil
																											through
																											the
																											bypass
																											21
																											and
																											the
																											through
																											line
																											16
																											to
																											the
																											hydraulic
																											oil
																											reservoir
																											28.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dadurch
																											wird
																											sichergestellt,
																											dass
																											sich
																											das
																											elektrische
																											Feld,
																											das
																											zur
																											elektrischen
																											Kopplung
																											der
																											Durchgangsleitung
																											mit
																											den
																											Koppelleitungen
																											notwendig
																											ist,
																											aufbaut.
																		
			
				
																						This
																											ensures
																											build-up
																											of
																											the
																											electric
																											field
																											that
																											is
																											required
																											for
																											the
																											electric
																											coupling
																											between
																											the
																											transmission
																											line
																											and
																											the
																											coupling
																											lines.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											zweite
																											Koppelleitung
																											15
																											zur
																											Auskopplung
																											der
																											Vorwärtsleistung
																											ist
																											in
																											einem
																											größeren
																											Abstand
																											zur
																											Durchgangsleitung
																											11
																											angeordnet.
																		
			
				
																						The
																											second
																											coupling
																											line
																											15
																											for
																											decoupling
																											the
																											forward
																											power
																											is
																											disposed
																											at
																											a
																											larger
																											vertical
																											separation
																											from
																											the
																											transmission
																											line
																											11
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aufgrund
																											des
																											größeren
																											Abstands
																											der
																											zweiten
																											Koppelleitung
																											15
																											zur
																											Durchgangsleitung
																											11
																											wird
																											durch
																											die
																											zweite
																											Koppelleitung
																											15
																											Leistung
																											mit
																											einem
																											geringeren
																											Koppelfaktor
																											ausgekoppelt.
																		
			
				
																						Due
																											to
																											the
																											larger
																											separation
																											between
																											the
																											second
																											coupling
																											line
																											15
																											and
																											the
																											transmission
																											line
																											11,
																											power
																											is
																											decoupled
																											at
																											a
																											smaller
																											coupling
																											factor
																											by
																											way
																											of
																											the
																											second
																											coupling
																											line
																											15
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											diese
																											Maßnahme
																											kann
																											die
																											elektrische
																											Kopplung
																											zwischen
																											der
																											Durchgangsleitung
																											11
																											und
																											den
																											Koppelleitungen
																											13,
																											15
																											beeinflusst
																											und
																											eingestellt
																											werden.
																		
			
				
																						With
																											this
																											measure,
																											the
																											electric
																											coupling
																											between
																											the
																											transmission
																											line
																											11
																											and
																											the
																											coupling
																											lines
																											13,
																											15
																											can
																											be
																											influenced
																											and
																											adjusted.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hier
																											wird
																											deutlich,
																											dass
																											die
																											Durchgangsleitung
																											11
																											vollständig
																											in
																											die
																											Massefläche
																											10
																											eingebettet
																											ist
																											und
																											somit
																											von
																											dieser
																											auch
																											abgeschirmt
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											transmission
																											line
																											11
																											is
																											completely
																											embedded
																											in
																											the
																											ground
																											surface
																											10
																											and
																											is
																											thereby
																											also
																											shielded
																											by
																											it.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											Ausgangsanschluss
																											31
																											des
																											HF-Generators
																											2
																											ist
																											über
																											eine
																											Leitung
																											32
																											mit
																											der
																											Durchgangsleitung
																											11
																											des
																											Richtkopplers
																											3
																											verbunden.
																		
			
				
																						An
																											output
																											terminal
																											31
																											of
																											the
																											HF
																											generator
																											2
																											is
																											connected
																											to
																											the
																											transmission
																											line
																											11
																											of
																											the
																											directional
																											coupler
																											3
																											by
																											way
																											of
																											a
																											line
																											32
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Durchgangsleitung
																											11
																											des
																											Richtkopplers
																											3
																											ist
																											wiederum
																											mit
																											dem
																											Innenleiter
																											33
																											eines
																											als
																											Stecker,
																											insbesondere
																											Koax-Stecker,
																											ausgebildeten
																											Ausgangsanschluss
																											34
																											verbunden.
																		
			
				
																						The
																											transmission
																											line
																											11
																											of
																											the
																											directional
																											coupler
																											3
																											is,
																											in
																											turn,
																											connected
																											to
																											an
																											inner
																											conductor
																											33
																											of
																											an
																											output
																											terminal
																											34
																											that
																											is
																											designed
																											as
																											a
																											connector,
																											for
																											example,
																											a
																											coaxial
																											connector.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											diese
																											Maßnahme
																											können
																											sich
																											die
																											elektrischen
																											und
																											magnetischen
																											Felder
																											ausbilden,
																											die
																											für
																											eine
																											gute
																											Kopplung
																											der
																											Koppelleitungen
																											13,
																											15
																											mit
																											der
																											Durchgangsleitung
																											11
																											notwendig
																											sind.
																		
			
				
																						With
																											this
																											measure,
																											the
																											electric
																											and
																											magnetic
																											fields
																											are
																											formed,
																											which
																											are
																											required
																											for
																											good
																											coupling
																											between
																											the
																											coupling
																											lines
																											13,
																											15
																											and
																											the
																											transmission
																											line
																											11
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											der
																											Durchgangsleitung
																											ist
																											ein
																											zu
																											dem
																											T-Stück
																											5
																											hin
																											schliessendes
																											erstes
																											Rückschlagventil
																											41
																											vorgesehen
																											und
																											in
																											der
																											Stichleitung
																											ist
																											ein
																											zu
																											dem
																											T-Stück
																											hin
																											öffnendes
																											zweites
																											Rückschlagventil
																											42
																											angeordnet.
																		
			
				
																						A
																											first
																											check
																											valve
																											41
																											closing
																											towards
																											the
																											T
																											piece
																											5
																											is
																											provided
																											in
																											the
																											through
																											conduit,
																											and
																											a
																											second
																											check
																											valve
																											42
																											opening
																											towards
																											the
																											T
																											piece
																											is
																											disposed
																											in
																											the
																											stub.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Elektrische
																											Installation
																											(2)
																											nach
																											Anspruch
																											14,
																											wobei
																											an
																											der
																											Durchgangsleitung
																											(4)
																											bis
																											zu
																											10,
																											50,
																											100,
																											200,
																											500
																											oder
																											mehr
																											jeweils
																											zueinander
																											beabstandete
																											Abzweigvorrichtungen
																											(6)
																											angeordnet
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											electrical
																											installation
																											according
																											to
																											claim
																											1,
																											wherein
																											up
																											to
																											10,
																											50,
																											100,
																											200,
																											500
																											or
																											more
																											branch
																											off
																											devices
																											offset
																											from
																											one
																											another
																											are
																											arranged
																											at
																											the
																											through
																											line.
															 
				
		 EuroPat v2