Translation of "Dämmmatte" in English
Beispielsweise
können
die
Abflussöffnungen
von
einer
Dämmmatte
abgedeckt
sein.
For
example,
the
outflow
openings
can
be
covered
by
an
insulation
mat.
EuroPat v2
Die
Dämmmatte
20
ist
eine
schallmindernde
Beschichtung.
The
deadening
mat
20
is
a
sound-reducing
coating.
EuroPat v2
Die
Grupor®
Dämmmatte
hält
die
Wärme
drinnen
und
lässt
die
Kälte
draußen.
The
Grupor®
insulating
mat
keeps
the
heat
inside
and
leaves
the
cold
outside.
ParaCrawl v7.1
Die
nur
acht
Millimeter
dünne
Dämmmatte
kann
in
Neubauten
als
auch
bei
Gebäudesanierungen
zum
Einsatz
kommen.
The
insulating
mat,
which
is
only
eight
millimetres
thick,
can
be
used
in
both
new
builds
and
renovation
projects.
ParaCrawl v7.1
Die
kostengünstige
Dämmmatte
ist
einfach
zu
verlegen
und
zuzuschneiden,
was
auf
der
Baustelle
Zeit
erspart.
The
economical
insulating
mat
is
easy
to
install
and
cut
to
size,
saving
time
on
the
construction
site.
ParaCrawl v7.1
Die
Dämmmatte
eignet
sich
speziell
fÃ1?4r
Gebäude
im
öffentlichen,
gewerblichen,
industriellen
und
privaten
Bereich
und
ist
ab
2.
März
2015
verfÃ1?4gbar.
The
insulating
mat
is
particularly
well
suited
to
buildings
in
the
public,
commercial,
industrial
and
private
sectors
and
will
be
available
from
2
March
2015.
ParaCrawl v7.1
Die
U-Rahmen
weisen
darüber
hinaus
Aufnahmen
für
Seitenwände
einer
Maschinengehäuseverkleidung,
für
eine
Dämmmatte
sowie
für
eine
Dichtung
auf.
The
U-frames
furthermore
have
receptacles
for
side
walls
of
a
machine-housing
trim,
for
an
insulating
mat,
and
for
a
seal.
EuroPat v2
Um
zu
vermeiden,
dass
Schall
durch
die
Durchtrittsöffnungen
aus
dem
Gehäuse
heraustreten
kann,
ist
bei
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
vorgesehen,
dass
der
Saugstutzen
und/oder
der
Druckstutzen
eine
Dämmmatte
durchgreift.
In
order
to
avoid
noise
being
able
to
exit
from
the
housing
through
the
openings,
it
is
provided
in
one
advantageous
embodiment
for
the
suction
connection
piece
and/or
the
pressure
connection
piece
to
pass
through
an
insulation
mat.
EuroPat v2
Der
Saugstutzen
und/oder
der
Druckstutzen
ist
somit
im
Bereich
der
Durchtrittsöffnung
des
Gehäuses
von
der
Dämmmatte
umgeben.
The
suction
connection
piece
and/or
the
pressure
connection
piece
is
thus
surrounded
by
the
insulation
mat
in
the
area
of
the
opening
in
the
housing.
EuroPat v2
Die
zweite
Dämmmatte
80
weist
ungefähr
mittig
eine
Durchbrechung
82
auf,
die
ein
erstes
schwingungsdämpfendes
Pufferelement
84
umgibt,
das
an
der
Rückwand
24
gehalten
ist.
The
second
insulation
mat
80
has
an
opening
82
approximately
in
the
center
which
surrounds
a
first
vibration-damping
buffer
element
84
which
is
held
on
the
rear
wall
24
.
EuroPat v2
Auch
Luftschall
kann
praktisch
nicht
durch
die
Durchtrittsöffnungen
18
und
20
nach
außen
treten,
da
der
Saugstutzen
48
und
der
Druckstutzen
52
in
diesem
Bereich
von
der
ersten
Dämmmatte
78
umgeben
sind.
Also,
air
noise
cannot,
in
practice,
pass
outwards
through
the
openings
18
and
20
since
the
suction
connection
piece
48
and
the
pressure
connection
piece
52
are
surrounded
by
the
first
insulation
mat
78
in
this
area.
EuroPat v2
Dem
dreidimensional
geformten
Schallschutzelement
ist
insbesondere
eine
Profilstruktur
zu
eigen,
die
im
Unterschied
zu
einem
rein
planflächigen,
dünnen
Dämmvlies
oder
einer
planflächigen
Dämmmatte
konstanter
Schichtdicke
zusätzlich
zu
ihrer
zweidimensionalen
Ausdehnung
ein
oder
mehrere
Materialausformungen
in
einer
dazu
quer,
insbesondere
senkrecht,
verlaufenden
Ausdehnungsebene
aufweist.
A
profiled
structure
is
particularly
suited
to
the
three-dimensionally
molded
soundproofing
element,
which,
in
contrast
to
a
purely
planar,
thin
insulation
mat
or
a
planar
insulation
matting
with
a
constant
layer
thickness
has,
in
addition
to
its
two-dimensional
extension,
one
or
more
material
moldings
in
an
expansion
plane
which
proceeds
transverse
thereto,
in
particular
vertically
thereto.
EuroPat v2
Diese
Ausführung
des
erfindungsgemäßen
Paneels
2
mit
der
separat
ausgeführten
Dämmmatte
20
zeigt
die
besonders
flexible
und
einfache
Handhabung
der
Dämmung.
This
embodiment
of
the
inventive
panel
2
with
the
separately
designed
deadening
mat
20
shows
the
particularly
flexible
and
simple
handling
of
the
deadening
system.
EuroPat v2
Zur
verbesserten
Schalldämmung
sowohl
hinsichtlich
des
Trittschalls
als
auch
hinsichtlich
des
Raumschalls
wird
eine
Dämmmatte
20
auf
die
Unterseite
10
des
aufgeklebt.
For
improved
sound
deadening,
both
with
regard
to
footfall
and
with
regard
to
ambient
sound,
a
deadening
mat
20
is
adhesive-bonded
to
the
lower
side
10
.
EuroPat v2
Das
Abluftführungsteil
96
ist
größtenteils
von
einem
Dämmmaterial
in
Form
einer
Dämmmatte
98
ausgekleidet,
das
der
Geräuschreduzierung
dient.
The
exhaust
air
guiding
element
96
is
lined
for
the
most
part
with
an
insulating
material
in
the
form
of
an
insulating
mat
98
which
serves
to
reduce
the
noise.
EuroPat v2
Auftretende
Betriebsgeräusche
werden
durch
die
Bereitstellung
des
Abluftraumes
52
und
die
sich
daran
geradlinig
anschließenden
Abluftkanäle
66,
68
sowie
durch
den
Einsatz
der
Dämmmatte
98
gering
gehalten.
Operational
noise
which
occurs
is
kept
low
by
the
provision
of
the
exhaust
air
chamber
52
and
the
adjoining
straight
line
exhaust
air
ducts
66,
68
as
well
as
by
the
use
of
the
insulating
mat
98
.
EuroPat v2
Die
Fronttür
besteht
glücklicherweise
nicht
wie
beim
Vorgänger
aus
Kunststoff,
sondern
wurde
mit
einer
hochwertigen
Aluminiumtür
versehen,
die
zur
Schalldämmung
mit
einer
Schaumstoff
Dämmmatte
verbunden
ist.
The
front
has
fortunately
not
the
plastic
front
door,
but
is
provided
with
a
high
quality
aluminium
door
with
a
foam
noise
absorbing
mat.
ParaCrawl v7.1
Die
Dämmmatte
eignet
sich
speziell
für
Gebäude
im
öffentlichen,
gewerblichen,
industriellen
und
privaten
Bereich
und
ist
ab
2.
März
2015
verfügbar.
The
insulating
mat
is
particularly
well
suited
to
buildings
in
the
public,
commercial,
industrial
and
private
sectors
and
will
be
available
from
2
March
2015.
ParaCrawl v7.1
Lose,
ungebundene
Zellulosefasern
werden
durch
maschinelle
Verarbeitung
mit
Druck
in
die
entsprechenden
Hohlräume
eingeblasen
und
verbinden
sich
dort
zu
einer
kompakten
Dämmmatte.
Loose,
free
cellulose
fibres
are
inserted
under
pressure
by
machine
processing
in
to
the
provided
cavities
and
bond
there
to
a
compact
insulating
slab.
ParaCrawl v7.1
Getzner
Werkstoffe
bringt
ab
März
eine
neue,
kostengÃ1?4nstigere
Dämmmatte
zur
Reduktion
von
störenden
Geräuschen
auf
den
Markt:
Die
Construction
Mat
CM
GR
0525
eignet
sich
fÃ1?4r
Standardfußböden
fÃ1?4r
Gewerbe,
Industrie,
den
Wohnbau
und
öffentliche
Einrichtungen.
From
March,
Getzner
Werkstoffe
will
be
bringing
a
new,
more
economical
insulating
mat
designed
to
reduce
disruptive
noise
onto
the
market:
The
Construction
Mat
CM
GR
0525
is
suitable
for
standard
floors
and
can
be
used
in
commercial
premises,
industry,
residential
construction
and
public
buildings.
ParaCrawl v7.1
Getzner
Werkstoffe
bringt
ab
März
eine
neue,
kostengünstigere
Dämmmatte
zur
Reduktion
von
störenden
Geräuschen
auf
den
Markt:
Die
Construction
Mat
CM
GR
0525
eignet
sich
für
Standardfußböden
für
Gewerbe,
Industrie,
den
Wohnbau
und
öffentliche
Einrichtungen.
From
March,
Getzner
Werkstoffe
will
be
bringing
a
new,
more
economical
insulating
mat
designed
to
reduce
disruptive
noise
onto
the
market:
The
Construction
Mat
CM
GR
0525
is
suitable
for
standard
floors
and
can
be
used
in
commercial
premises,
industry,
residential
construction
and
public
buildings.
ParaCrawl v7.1