Translation of "Eigentumsgarantie" in English
																						Deshalb
																											könnten
																											sie
																											nicht
																											gegen
																											die
																											Eigentumsgarantie
																											verstoßen.
																		
			
				
																						For
																											this
																											reason
																											they
																											cannot
																											violate
																											the
																											fundamental
																											right
																											to
																											property.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Somit
																											ist
																											der
																											Klagegrund
																											einer
																											Verletzung
																											der
																											Eigentumsgarantie
																											und
																											des
																											Rechts
																											auf
																											freie
																											Berufsausübung
																											zurückzuweisen.
																		
			
				
																						The
																											plea
																											of
																											infringement
																											of
																											the
																											right
																											to
																											property
																											and
																											the
																											right
																											to
																											pursue
																											a
																											trade
																											must
																											therefore
																											be
																											dismissed.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Hierdurch
																											werden
																											die
																											durch
																											die
																											Eigentumsgarantie
																											geschützten
																											Nutzungsmöglichkeiten
																											der
																											Anlagen
																											unzumutbar,
																											teilweise
																											auch
																											gleichheitswidrig
																											beschränkt.
																		
			
				
																						This
																											renders
																											the
																											possibilities
																											to
																											use
																											the
																											power
																											plants
																											protected
																											by
																											the
																											guarantee
																											of
																											property
																											untenable,
																											and
																											limits
																											them
																											in
																											a
																											way
																											that
																											violates
																											equality.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											möchte
																											hinzufügen,
																											Herr
																											Kommissar,
																											die
																											Fragen
																											des
																											Tierschutzes,
																											der
																											Grundsatz
																											der
																											Eigentumsgarantie
																											und
																											auch
																											der
																											Grundsatz
																											der
																											Verhältnismäßigkeit,
																											Teil
																											der
																											ständigen
																											Rechtsprechung
																											des
																											Europäischen
																											Gerichtshofes,
																											sind
																											hier
																											tangiert.
																		
			
				
																						Indeed,
																											it
																											raises
																											a
																											number
																											of
																											issues
																											concerning
																											animal
																											welfare,
																											guaranteed
																											property
																											rights,
																											and
																											even
																											the
																											principle
																											of
																											proportionality,
																											which
																											is
																											part
																											of
																											the
																											jurisprudence
																											of
																											the
																											European
																											Court
																											of
																											Justice.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											den
																											Steuerzahlern
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											in
																											Erinnerung
																											bringen,
																											dass
																											die
																											schweizerische
																											Gesetzgebung
																											auf
																											wichtigen
																											Grundsätzen
																											beruht,
																											darunter
																											dem
																											Grundsatz
																											der
																											Rechtsgleichheit,
																											dem
																											Grundsatz
																											der
																											Wirtschaftsfreiheit
																											und
																											vor
																											allem
																											dem
																											Grundsatz
																											der
																											Eigentumsgarantie.
																		
			
				
																						I
																											would
																											remind
																											the
																											Member
																											States'
																											taxpayers
																											that
																											Swiss
																											legislation
																											is
																											based
																											on
																											important
																											principles,
																											such
																											as
																											the
																											principle
																											of
																											legal
																											equality,
																											the
																											principle
																											of
																											economic
																											freedom
																											and,
																											above
																											all,
																											the
																											principle
																											of
																											the
																											guarantee
																											to
																											property.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Was
																											für
																											den
																											Unternehmer
																											gilt
																											(Eigentumsgarantie
																											im
																											Hinblick
																											aufsein
																											Geschäftsvermögen,
																											freie
																											Hand
																											bei
																											der
																											Geschäftsführung)
																											gilt
																											in
																											einem
																											Kontext
																											von
																											Flexibilität
																											im
																											Ungewissen
																											auch
																											für
																											den
																											Arbeitnehmer
																											(Garantie
																											der
																											Vermehrung
																											seinesHumankapitals,
																											tatsächliche
																											Freiheit
																											bei
																											dessen
																											Einsatz).
																		
			
				
																						What
																											is
																											valid
																											for
																											entrepreneurs
																											(guarantee
																											of
																											ownership
																											of
																											their
																											assets,
																											freedom
																											of
																											management)
																											is
																											also
																											valid
																											for
																											employees
																											(guarantee
																											of
																											the
																											development
																											of
																											their
																											human
																											capital,
																											real
																											freedom
																											ofaction)
																											in
																											a
																											context
																											of
																											flexibility
																											within
																											uncertainty.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Diesen
																											unzulässigen
																											Eingriff
																											in
																											die
																											Wirtschaftsfreiheit
																											und
																											in
																											die
																											verfassungsrechtliche
																											Eigentumsgarantie
																											der
																											Kulturschaffenden
																											und
																											ihrer
																											Organisationen
																											lehnt
																											Swisscopyright
																											klar
																											ab.
																		
			
				
																						Swisscopyright
																											totally
																											rejects
																											this
																											impermissible
																											interference
																											with
																											economic
																											freedom
																											and
																											artists'
																											and
																											their
																											organisations'
																											constitutional
																											right
																											to
																											property.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Zwang,
																											legal
																											erworbenes
																											Privateigentum
																											pauschal
																											kostenlos
																											abzutreten,
																											ist
																											eine
																											kalte
																											Enteignung
																											und
																											steht
																											im
																											krassen
																											Widerspruch
																											zur
																											Eigentumsgarantie
																											der
																											Verfassung
																											(Artikel
																											27.2),
																											nämlich
																											dass
																											niemand
																											ohne
																											Gewährung
																											einer
																											gerechten
																											Entschädigung
																											enteignet
																											werden
																											darf.
																		
			
				
																						The
																											enforcement
																											to
																											assign,
																											for
																											free,
																											legally
																											acquired
																											private
																											property,
																											is
																											a
																											cold
																											expropriation
																											and
																											is
																											in
																											sharp
																											conflict
																											with
																											the
																											property
																											guarantee
																											of
																											the
																											Constitution
																											(Article
																											27.2),
																											namely,
																											that
																											no
																											one
																											may
																											be
																											expropriated
																											without
																											the
																											granting
																											of
																											fair
																											compensation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Bundesgerichtshof
																											wird
																											auch
																											zu
																											prüfen
																											haben,
																											ob
																											nicht
																											bereits
																											die
																											Eigentumsgarantie
																											nach
																											Art.
																											14
																											Abs.
																											1
																											GG
																											eine
																											Auslegung
																											des
																											§
																											54a
																											UrhG
																											a.F.
																											erfordert,
																											nach
																											welcher
																											dem
																											Klagebegehren
																											der
																											Beschwerdeführerin
																											stattzugeben
																											ist.
																		
			
				
																						2.
																											The
																											Federal
																											Court
																											of
																											Justice
																											will
																											also
																											have
																											to
																											review
																											whether
																											the
																											fundamental
																											right
																											to
																											property
																											under
																											Article
																											14.1
																											of
																											the
																											Basic
																											Law
																											does
																											not
																											in
																											itself
																											call
																											for
																											an
																											interpretation
																											of
																											§
																											54a
																											UrhG
																											old
																											by
																											which
																											the
																											complainant's
																											claim
																											is
																											to
																											be
																											granted.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Umstand,
																											dass
																											die
																											angegriffenen
																											Ermächtigungen
																											zur
																											Übernahme
																											von
																											Gewährleistungen
																											-
																											ihrem
																											Volumen
																											nach
																											-
																											budgetpolitisch
																											für
																											die
																											Bundesrepublik
																											Deutschland
																											beträchtliche
																											Herausforderungen
																											mit
																											sich
																											bringen,
																											ändert
																											nichts
																											daran,
																											dass
																											die
																											Beträge,
																											um
																											die
																											es
																											bislang
																											geht,
																											gerade
																											auch
																											nach
																											dem
																											Vortrag
																											der
																											Beschwerdeführer
																											noch
																											keine
																											so
																											massiven
																											Auswirkungen
																											auf
																											die
																											Geldwertstabilität
																											erkennen
																											lassen,
																											dass
																											eine
																											justiziable
																											Verletzung
																											der
																											Eigentumsgarantie
																											in
																											Betracht
																											käme.
																		
			
				
																						The
																											fact
																											that
																											the
																											challenged
																											authorisations
																											to
																											give
																											guarantees
																											–
																											with
																											regard
																											to
																											their
																											volume
																											–
																											entail
																											considerable
																											challenges
																											for
																											the
																											budgetary
																											policy
																											of
																											the
																											Federal
																											Republic
																											of
																											Germany
																											does
																											not
																											alter
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											sums
																											which
																											have
																											been
																											involved
																											to
																											date
																											do
																											not
																											as
																											yet
																											display
																											such
																											massive
																											effects
																											on
																											monetary
																											stability
																											that
																											a
																											justiciable
																											violation
																											of
																											the
																											guarantee
																											of
																											property
																											is
																											possible,
																											and
																											in
																											particular
																											the
																											submissions
																											of
																											the
																											complainants
																											do
																											not
																											support
																											this.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Erwägung
																											dessen,
																											dass
																											die
																											antragstellenden
																											Unternehmen
																											behaupten,
																											die
																											angegriffenen
																											Bestimmungen
																											verstießen
																											zum
																											einen
																											gegen
																											die
																											Unternehmerfreiheit
																											und
																											zum
																											anderen
																											gegen
																											den
																											Gleichheitssatz
																											und
																											schließlich
																											gegen
																											die
																											Eigentumsgarantie,
																											indem
																											sie
																											den
																											Betreibern
																											von
																											Personenwagen
																											mit
																											Fahrer
																											und
																											ihren
																											Geschäftsvermittlern
																											untersagten,
																											einem
																											Kunden
																											den
																											Ort
																											und
																											die
																											Verfügbarkeit
																											eines
																											sich
																											auf
																											einer
																											für
																											den
																											öffentlichen
																											Verkehr
																											bestimmten
																											Straße
																											befindenden
																											Fahrzeuges
																											mitzuteilen;
																		
			
				
																						Considering
																											that,
																											according
																											to
																											the
																											applicant
																											companies,
																											by
																											prohibiting
																											the
																											operators
																											of
																											chauffeur-driven
																											vehicles
																											and
																											their
																											intermediaries
																											from
																											informing
																											a
																											client
																											of
																											the
																											location
																											and
																											availability
																											of
																											a
																											vehicle
																											where
																											it
																											is
																											situated
																											on
																											a
																											street
																											open
																											to
																											public
																											circulation,
																											the
																											contested
																											provisions
																											violate
																											firstly
																											freedom
																											of
																											enterprise,
																											secondly
																											the
																											principle
																											of
																											equality
																											before
																											the
																											law
																											and
																											finally
																											the
																											right
																											of
																											ownership;
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Bundesverfassungsgericht
																											habe
																											schon
																											in
																											seinem
																											DAT/Altana-Beschluss
																											(BVerfGE
																											100,
																											289)
																											sowie
																											in
																											seinem
																											Moto-Meter-Beschluss
																											(Beschluss
																											der
																											1.
																											Kammer
																											des
																											Ersten
																											Senats
																											vom
																											23.
																											August
																											2000
																											-
																											1
																											BvR
																											68/95,
																											1
																											BvR
																											147/97
																											-,
																											NJW
																											2001,
																											S.
																											279)
																											klargestellt,
																											dass
																											vom
																											Schutzbereich
																											der
																											Eigentumsgarantie
																											zum
																											einen
																											die
																											durch
																											das
																											Aktieneigentum
																											begründeten
																											Vermögensrechte,
																											namentlich
																											der
																											Anspruch
																											des
																											Aktionärs
																											auf
																											Auszahlung
																											einer
																											Dividende,
																											der
																											Anspruch
																											auf
																											einen
																											Anteil
																											am
																											Liquidationserlös
																											und
																											Bezugsrechte
																											bei
																											Kapitalerhöhungen,
																											zum
																											anderen
																											die
																											Herrschaftsrechte,
																											insbesondere
																											das
																											Stimmrecht,
																											erfasst
																											seien.
																		
			
				
																						The
																											first
																											complainant
																											asserts
																											that
																											the
																											Federal
																											Constitutional
																											Court
																											has
																											already
																											made
																											clear
																											in
																											its
																											DAT/Altana
																											ruling
																											(BVerfGE
																											100,
																											289)
																											and
																											in
																											its
																											Moto
																											Meter
																											ruling
																											(Ruling
																											of
																											the
																											First
																											Chamber
																											of
																											the
																											First
																											Senate
																											of
																											23
																											August
																											2000
																											–
																											1
																											BvR
																											68/95,
																											1
																											BvR
																											147/97
																											–,
																											Neue
																											Juristische
																											Wochenschrift
																											–
																											NJW
																											2001,
																											p.
																											279)
																											that
																											the
																											scope
																											of
																											protection
																											provided
																											by
																											the
																											guarantee
																											of
																											property
																											includes,
																											on
																											the
																											one
																											hand,
																											the
																											economic
																											rights
																											created
																											by
																											property
																											in
																											shares,
																											in
																											particular,
																											the
																											shareholders
																											right
																											to
																											the
																											payment
																											of
																											dividends,
																											their
																											right
																											to
																											a
																											share
																											of
																											liquidation
																											proceeds
																											and
																											subscription
																											rights
																											in
																											the
																											event
																											of
																											an
																											increase
																											in
																											capital,
																											and,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											control
																											rights,
																											in
																											particular
																											voting
																											rights.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1