Translation of "Ein bisschen warten" in English

Nein, ich werde noch ein bisschen auf sie warten.
No, I'll wait for her a little while.
OpenSubtitles v2018

Kannst du nicht ein bisschen warten ?
Can't you wait a little?
OpenSubtitles v2018

Wir wollen lieber noch ein bisschen warten, Jessie.
What do they expect me to do play the piano while Bert makes a microphone disappear? It's a little early to tell yet, Jessie.
OpenSubtitles v2018

Aber wir müssen noch ein bisschen warten!
But we still need to wait a bit!
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie noch ein bisschen warten?
Could you just wait a minute?
OpenSubtitles v2018

Ich kann auch noch ein bisschen länger warten.
I can wait a tad longer.
OpenSubtitles v2018

Wir werden noch ein bisschen Länger warten müssen.
We will have to wait a little while longer.
OpenSubtitles v2018

Du musst noch ein bisschen warten.
You have to wait a bit.
OpenSubtitles v2018

Würdest du noch ein kleines bisschen warten, Ha-na?
Can you wait just a little longer?
OpenSubtitles v2018

Sollten wir noch ein bisschen länger warten?
So... should we wait a little longer?
OpenSubtitles v2018

Die Ewigkeit kann ein bisschen warten.
Eternity can wait a bit longer.
OpenSubtitles v2018

Da muss man ein bisschen warten.
You have to wait a bit.
OpenSubtitles v2018

Willst du nicht noch ein bisschen warten?
Wouldn't it be better to wait?
OpenSubtitles v2018

Lass uns noch ein bisschen warten.
Why don't we wait a bit?
OpenSubtitles v2018

Na gut, ich denke, dass ich noch ein bisschen warten kann.
I guess I can wait a little longer.
OpenSubtitles v2018

Kannst du nicht noch ein bisschen warten, nur ein paar Tage.
I just need you to trust me for a few more days.
OpenSubtitles v2018

Ja, und deshalb würde AnnaBeth gern noch ein bisschen warten.
Yeah, so, AnnaBeth doesn't think this would be a good time to tell her.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie Alvin einfach, er wird ein bisschen warten müssen.
Look, you just tell Alvin that he's gonna have to wait a bit.
OpenSubtitles v2018

Kannst du noch ein bisschen warten?
Could you give me some more time?
OpenSubtitles v2018

Ja, vielleicht solltest du noch ein bisschen warten.
Yeah, you... You might want to give that a few minutes.
OpenSubtitles v2018

Chigusa, kannst du nicht noch ein bisschen warten?
Chigusa, can you wait a little?
OpenSubtitles v2018

Du hättest nur ein bisschen warten müssen.
You should've waited a bit
OpenSubtitles v2018

Kannst du nicht einfach noch ein bisschen warten?
Can't you wait just a little bit longer?
OpenSubtitles v2018

Wenn wir ein bisschen warten, bewegt es sich bestimmt wieder.
I bet if we wait awhile, we can feel the baby move again.
OpenSubtitles v2018

Deine Patienten können doch ein bisschen warten.
Well, baby, your patients can do without you for a couple weeks.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten vielleicht ein bisschen warten.
Maybe we could wait a little?
OpenSubtitles v2018

Könntest du vielleicht noch ein bisschen damit warten?
Could you maybe not say anything for a little while?
OpenSubtitles v2018