Translation of "Eine parallele" in English
																						Die
																											Union
																											soll
																											übrigens
																											so
																											wenig
																											wie
																											möglich
																											eine
																											parallele
																											militärische
																											Struktur
																											aufbauen.
																		
			
				
																						By
																											the
																											way,
																											the
																											Union
																											should
																											do
																											its
																											best
																											to
																											avoid
																											constructing
																											a
																											parallel
																											military
																											structure.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											eine
																											Parallele
																											zu
																											etwas
																											sehr
																											Aktuellem
																											aufzeigen.
																		
			
				
																						I
																											see
																											a
																											parallel
																											here
																											with
																											another
																											issue
																											which
																											is
																											topical
																											at
																											the
																											moment:
																											the
																											right
																											to
																											health
																											care.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											ist
																											also
																											eine
																											parallele
																											Diskussion.
																		
			
				
																						So
																											this
																											is
																											a
																											parallel
																											discussion.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											sehe
																											da
																											eine
																											Parallele
																											zwischen
																											beiden
																											Problemen.
																		
			
				
																						There
																											is
																											an
																											analogy
																											between
																											the
																											two.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											ist
																											eine
																											erstaunliche
																											Parallele
																											zu
																											dem
																											EU-Balkan-Koordinator
																											Bodo
																											Hombach.
																		
			
				
																						This
																											is
																											an
																											astonishing
																											parallel
																											to
																											the
																											case
																											of
																											the
																											EU'
																											s
																											Balkans
																											Co-ordinator,
																											Bodo
																											Hombach.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											fordert
																											lediglich,
																											eine
																											parallele
																											Möglichkeit
																											zur
																											Steuerharmonisierung
																											festzulegen.
																		
			
				
																						However,
																											it
																											will
																											call
																											for
																											an
																											alternative
																											method
																											of
																											harmonising
																											taxes.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											eine
																											parallele
																											Strategie
																											liefern.
																		
			
				
																						We
																											must
																											offer
																											a
																											parallel
																											strategy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Besteht
																											hier
																											nicht
																											eine
																											offenkundige
																											Parallele
																											zu
																											dem
																											despotischen
																											Regime
																											von
																											Saddam
																											Hussein?
																		
			
				
																						Is
																											the
																											parallel
																											with
																											the
																											loathsome
																											regime
																											of
																											Saddam
																											Hussein
																											not
																											obvious
																											here?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hier
																											haben
																											wir
																											eine
																											genaue
																											Parallele
																											zur
																											Situation
																											beim
																											Ausschuss
																											der
																											Regionen.
																		
			
				
																						There
																											is
																											an
																											exact
																											parallel
																											with
																											the
																											situation
																											regarding
																											the
																											Committee
																											of
																											the
																											Regions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Und
																											hier
																											sieht
																											man
																											eine
																											Parallele
																											zur
																											durch
																											den
																											Klimawandel
																											bedingten
																											Erderwärmung.
																		
			
				
																						And
																											that's
																											the
																											story
																											with
																											climate-change
																											heating.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Der
																											Name
																											bezieht
																											sich
																											heute
																											auf
																											eine
																											Auslegerbrücke
																											und
																											eine
																											parallele
																											Hängebrücke.
																		
			
				
																						A
																											second
																											parallel
																											cantilever
																											bridge
																											was
																											completed
																											in
																											1958
																											to
																											deal
																											with
																											the
																											increased
																											traffic.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Peróns
																											letzte
																											Jahre
																											könnten
																											eine
																											beunruhigende
																											Parallele
																											aufzeigen.
																		
			
				
																						Perón’s
																											final
																											years
																											may
																											offer
																											a
																											worrying
																											parallel.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						An
																											dieser
																											Stelle
																											ist
																											eine
																											weitere
																											historische
																											Parallele
																											hilfreich.
																		
			
				
																						Here,
																											another
																											historical
																											parallel
																											is
																											helpful.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						In
																											USA
																											erfolgte
																											eine
																											parallele
																											Einführung
																											von
																											Mitsubishi
																											3000GT
																											und
																											Dodge
																											Stealth.
																		
			
				
																						The
																											Mitsubishi
																											GTO,
																											or
																											Mitsubishi
																											3000GT,
																											and
																											Dodge
																											Stealth
																											design
																											was
																											the
																											result
																											of
																											the
																											collaborative
																											effort
																											between
																											Chrysler
																											and
																											its
																											Japanese
																											partner,
																											Mitsubishi
																											Motors.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Eine
																											parallele
																											Frauen-Organisation,
																											die
																											Sweet
																											Adelines
																											International,
																											wurde
																											1945
																											gegründet.
																		
			
				
																						A
																											parallel
																											women's
																											singing
																											organization,
																											Sweet
																											Adelines
																											International
																											(SAI)
																											was
																											founded
																											in
																											1945.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Damit
																											würde
																											sich
																											eine
																											Parallele
																											zu
																											verschiedenen
																											allgemeinen
																											Vertragsbestimmungen
																											ergeben.
																		
			
				
																						This
																											would
																											match
																											a
																											number
																											of
																											provisions
																											of
																											the
																											Treaty
																											which
																											are
																											of
																											a
																											more
																											general
																											nature.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Situation
																											ist
																											eine
																											Parallele
																											zur
																											heutigen
																											Welt.
																		
			
				
																						In
																											this
																											situation
																											I
																											find
																											a
																											parallel
																											for
																											the
																											present
																											world
																											predicament.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											reiten
																											in
																											eine
																											parallele
																											Richtung.
																		
			
				
																						We'll
																											move
																											in
																											a
																											somewhat
																											parallel
																											direction.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Könnte
																											das
																											eine
																											parallele
																											Entwicklung
																											zur
																											Erde
																											sein?
																		
			
				
																						Could
																											this
																											be
																											an
																											Earth
																											parallel
																											development
																											of
																											some
																											sort?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Verordnungen
																											zu
																											Horizont
																											2020
																											erfordern
																											nach
																											wie
																											vor
																											oft
																											eine
																											parallele
																											Buchführung.
																		
			
				
																						The
																											Horizon
																											2020
																											regulations
																											still
																											often
																											require
																											parallel
																											bookkeeping.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zweitens
																											zieht
																											man
																											eine
																											Parallele
																											zwischen
																											Bruttoinlandsprodukt
																											und
																											Zahlungsfähigkeit.
																		
			
				
																						On
																											the
																											other
																											hand,
																											I
																											feel
																											that
																											the
																											purpose
																											of
																											these
																											discussions
																											must
																											never
																											be
																											to
																											achieve
																											harmonization
																											in
																											the
																											field
																											of
																											social
																											legislation.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Natürlich
																											läßt
																											sich
																											nicht
																											einfach
																											ohne
																											weiteres
																											eine
																											Parallele
																											zu
																											einzelstaatlichen
																											Situationen
																											ziehen.
																		
			
				
																						The
																											examination
																											of
																											these
																											resolutions
																											is
																											being
																											actively
																											pursued
																											within
																											the
																											Council,
																											which
																											will
																											not
																											fail
																											to
																											inform
																											the
																											European
																											Parliament
																											of
																											its
																											conclusions
																											as
																											soon
																											as
																											it
																											has
																											reached
																											them
																											—
																											which
																											it
																											hopes
																											will
																											be
																											in
																											the
																											near
																											future.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											gibt
																											da
																											eine
																											unverkennbare
																											Parallele
																											zwischen
																											Ihnen
																											und
																											Isebel,
																											Mason.
																		
			
				
																						There
																											is
																											an
																											inescapable
																											parallel
																											between
																											you
																											and
																											Jezebel,
																											Mason.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Man
																											kann
																											eine
																											Parallele
																											ziehen
																											zwischen
																											Bienenzucht
																											und
																											Tierzucht.
																		
			
				
																						There
																											are
																											parallels
																											with
																											bee
																											breeding
																											and
																											animal
																											breeding.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wenn
																											man
																											wollte
																											eine
																											Parallele
																											ziehen.
																		
			
				
																						In
																											case
																											you
																											wanted
																											to
																											draw
																											a
																											parallel
																											there.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											gibt
																											da
																											eine
																											echte
																											Parallele.
																		
			
				
																						There's
																											a
																											real
																											parallel
																											here.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Laut
																											meinem
																											Clark
																											ist
																											es
																											wie
																											eine
																											parallele
																											Realität.
																		
			
				
																						According
																											to
																											my
																											Clark,
																											it's
																											like
																											a
																											parallel
																											reality.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Vielleicht
																											will
																											mich
																											jemand
																											in
																											eine
																											parallele
																											Welt
																											oder
																											in
																											eine
																											Traumdimension
																											ziehen.
																		
			
				
																						Maybe
																											somebody's
																											trying
																											to
																											pull
																											me
																											into
																											a
																											parallel
																											world
																											or
																											a
																											dream
																											dimension.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											muss
																											eine
																											parallele
																											Ebene
																											im
																											gleichen
																											körperlichen
																											Raum
																											der
																											Stadt
																											geben.
																		
			
				
																						It's
																											gotta
																											be
																											a
																											parallel
																											plane
																											existing
																											on
																											the
																											same
																											physical
																											space
																											as
																											the
																											town.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018