Translation of "Einer von diesen" in English
																						Kutlu
																											Adali
																											war
																											einer
																											von
																											diesen.
																		
			
				
																						Kutlu
																											Adali
																											was
																											one
																											such.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											die
																											geringsten
																											Anzeichen
																											einer
																											Abkehr
																											von
																											diesen
																											eindeutig
																											proeuropäischen
																											Werte
																											anprangern.
																		
			
				
																						We
																											must
																											denounce
																											the
																											slightest
																											hint
																											of
																											a
																											divergence
																											away
																											from
																											these
																											strikingly
																											European
																											values.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Einer
																											von
																											diesen
																											ist
																											der
																											Vorschlag
																											für
																											eine
																											einheitliche
																											EU-Außenpolitik.
																		
			
				
																						One
																											of
																											these
																											is
																											the
																											proposal
																											for
																											a
																											uniform
																											EU
																											foreign
																											policy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Honeyball-Bericht
																											ist
																											einer
																											von
																											diesen.
																		
			
				
																						The
																											Honeyball
																											report
																											is
																											one
																											of
																											them.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Einer
																											von
																											diesen
																											muß
																											die
																											uneingeschränkte
																											Wahrung
																											des
																											Prinzips
																											der
																											Verhältniswahl
																											sein.
																		
			
				
																						One
																											of
																											those
																											should
																											be
																											full
																											respect
																											for
																											proportionality.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Er
																											ist
																											nicht
																											einer
																											von
																											diesen
																											Leuten.
																		
			
				
																						He's
																											not
																											one
																											of
																											those
																											people.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Einer
																											von
																											diesen
																											Tugendwächtern
																											hat
																											meine
																											Frau
																											ermordet.
																		
			
				
																						One
																											of
																											them
																											finally
																											killed
																											my
																											wife.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											werde
																											nicht
																											einer
																											von
																											diesen
																											trostlosen
																											und
																											nutzlosen
																											Gigolos.
																		
			
				
																						Oh,
																											but
																											don't
																											become
																											one
																											of
																											those
																											useless,
																											good-for-nothing
																											gigolos.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											arrangiere
																											für
																											dich
																											eine
																											Verabredung
																											mit
																											einer
																											von
																											diesen
																											Russinen.
																		
			
				
																						I'll
																											get
																											you
																											a
																											date
																											with
																											some
																											of
																											those
																											Russian
																											women.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Will
																											einer
																											von
																											euch
																											diesen
																											langweiligen
																											Job?
																		
			
				
																						One
																											of
																											you
																											guys
																											want
																											a
																											bread-and-butter
																											account?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Einer
																											von
																											diesen
																											wilden
																											Cowboys
																											könnte
																											Ihnen
																											den
																											vom
																											Kopf
																											schiessen.
																		
			
				
																						One
																											of
																											these
																											wild
																											cowboys
																											might
																											take
																											it
																											into
																											his
																											head
																											to
																											shoot
																											it
																											off
																											ya.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Mit
																											einer
																											von
																											diesen
																											kann
																											man
																											eine
																											Herde
																											wildgewordener
																											Büffel
																											stoppen.
																		
			
				
																						You
																											know,
																											with
																											one
																											of
																											these
																											you
																											can
																											stop
																											the
																											charge
																											of
																											a
																											mad
																											buffalo.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											bin
																											ganz
																											bestimmt
																											nicht
																											einer
																											von
																											diesen
																											Friedensheinis.
																		
			
				
																						They
																											got
																											got.
																											I
																											am
																											not
																											no
																											peace
																											creep
																											by
																											any
																											sense
																											of
																											the
																											word.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											war
																											einst
																											einer
																											von
																											diesen
																											armen
																											Kerlen
																											da
																											unten.
																		
			
				
																						I
																											was
																											once
																											one
																											of
																											those
																											pitiful
																											wretches
																											you
																											see
																											down
																											there.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Einer
																											von
																											diesen
																											beiden
																											Drähten
																											ist
																											der
																											Minuspol.
																		
			
				
																						One
																											of
																											these
																											wires
																											disconnects
																											the
																											fuse.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											sind
																											doch
																											nicht
																											einer
																											von
																											diesen
																											dreckigen
																											Kopfgeldjägern?
																		
			
				
																						Are
																											you
																											one
																											of
																											those
																											dirty
																											scumbags
																											of
																											bounty
																											hunters?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ist
																											das
																											nicht
																											einer
																											von
																											diesen
																											verdammten
																											Zuhältern?
																		
			
				
																						Isnt
																											that
																											one
																											of
																											them
																											damn
																											pimps?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ja,
																											er
																											ist
																											einer
																											von
																											diesen
																											Jägern.
																		
			
				
																						Yeah,
																											he's
																											one
																											of
																											those
																											nimrods.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Bestimmt
																											einer
																											von
																											diesen
																											Anrufern
																											mit
																											Dachschaden.
																		
			
				
																						You
																											must
																											have
																											got
																											one
																											of
																											those
																											telephone
																											talkers
																											with
																											a
																											kink.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Nun,
																											einer
																											von
																											diesen
																											Polizisten
																											ist
																											jedenfalls
																											nicht
																											korrupt.
																		
			
				
																						Well,
																											there's
																											one
																											policeman
																											around
																											here
																											who
																											isn't
																											corrupt.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											wusste,
																											dass
																											wird
																											einer
																											von
																											diesen
																											Tagen!
																		
			
				
																						Charlie.
																											I
																											knew
																											it
																											was
																											gonna
																											be
																											one
																											of
																											those
																											days.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Alle
																											Mitgliedstaaten
																											mit
																											einer
																											Fischereiflotte
																											sind
																											von
																											diesen
																											Kürzungen
																											betroffen.
																		
			
				
																						All
																											Member
																											States
																											with
																											a
																											fishing
																											fleet
																											will
																											be
																											affected
																											by
																											these
																											cuts.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											denken,
																											ich
																											bin
																											einer
																											von
																											diesen
																											Meta-Menschen-Freaks?
																		
			
				
																						You
																											think
																											I'm
																											one
																											of
																											those
																											meta-human
																											freaks?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											denken,
																											einer
																											von
																											diesen
																											Leuten
																											ist
																											ein
																											Terrorist?
																		
			
				
																						You
																											think
																											one
																											of
																											these
																											people
																											is
																											a
																											terrorist?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Also,
																											bist
																											du
																											einer
																											von
																											diesen
																											Meta-Menschen?
																		
			
				
																						So
																											you're
																											one
																											of
																											them...
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Einer
																											von
																											diesen
																											Studenten
																											hat
																											mir
																											etwas
																											namens
																											WebMD
																											gezeigt.
																		
			
				
																						One
																											of
																											these
																											students
																											showed
																											me
																											something
																											called
																											WebMD.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Einer
																											von
																											diesen
																											Eierköpfen
																											könnte
																											uns
																											vielleicht
																											helfen,
																											den
																											Krieg
																											zu
																											gewinnen.
																		
			
				
																						One
																											of
																											these
																											eggheads
																											might
																											just
																											help
																											us
																											win
																											the
																											war.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Und
																											so...
																											wird
																											nur
																											einer
																											von
																											euch
																											diesen
																											Raum
																											verlassen.
																		
			
				
																						And
																											so...
																											only
																											one
																											of
																											you
																											will
																											be
																											leaving
																											this
																											room.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Nur
																											einer
																											von
																											euch
																											wird
																											diesen
																											Raum
																											verlassen.
																		
			
				
																						Only
																											one
																											of
																											you
																											will
																											be
																											leaving
																											this
																											room.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Weißt
																											du,
																											wie
																											einer
																											von
																											diesen
																											kleinen
																											Barbie-Jeeps.
																		
			
				
																						You
																											know,
																											like
																											one
																											of
																											those
																											little
																											Barbie
																											Jeeps.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018