Translation of "Einfluss entziehen" in English
																						Selbst
																											wir
																											können
																											uns
																											ihrem
																											Einfluss
																											nicht
																											entziehen.
																		
			
				
																						Not
																											even
																											we
																											could
																											escape
																											its
																											influence.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											können
																											uns
																											diesem
																											Einfluss
																											nicht
																											entziehen,
																											selbst
																											wenn
																											wir
																											wollten.
																		
			
				
																						We
																											cannot
																											withdraw
																											from
																											it
																											even
																											if
																											we
																											want
																											to.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											Betriebsrisiko
																											sollte
																											sich
																											aus
																											Faktoren
																											ergeben,
																											die
																											sich
																											dem
																											Einfluss
																											der
																											Vertragsparteien
																											entziehen.
																		
			
				
																						An
																											operating
																											risk
																											should
																											stem
																											from
																											factors
																											which
																											are
																											outside
																											the
																											control
																											of
																											the
																											parties.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sie
																											hofften,
																											die
																											Bevölkerung
																											durch
																											diese
																											Maßnahme
																											dem
																											"westlichen«
																											Einfluss
																											zu
																											entziehen.
																		
			
				
																						They
																											hoped
																											in
																											this
																											way
																											to
																											distance
																											the
																											population
																											from
																											«Western»
																											influence.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											hofften,
																											die
																											Bevölkerung
																											durch
																											diese
																											Maßnahme
																											dem
																											„westlichen«
																											Einfluss
																											zu
																											entziehen.
																		
			
				
																						They
																											hoped
																											in
																											this
																											way
																											to
																											distance
																											the
																											population
																											from
																											«Western»
																											influence.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Fotografen
																											aus
																											St.
																											Petersburg
																											ist
																											es
																											heute
																											unmöglich,
																											sich
																											Smelovs
																											Einfluss
																											zu
																											entziehen.
																		
			
				
																						And
																											its
																											impossible
																											for
																											contemporary
																											photographers
																											from
																											St-
																											Petersburg
																											to
																											avoid
																											his
																											influence.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											scheint,
																											dass
																											es
																											keine
																											Möglichkeit
																											gibt,
																											sich
																											von
																											diesem
																											Einfluss
																											zu
																											entziehen.
																		
			
				
																						It
																											seems
																											that
																											there
																											is
																											no
																											way
																											to
																											withdraw
																											from
																											this
																											influence.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											sorgen
																											dafür,
																											dass
																											den
																											betroffenen
																											Drittstaatsangehörigen
																											eine
																											Bedenkzeit
																											zugestanden
																											wird,
																											in
																											der
																											sie
																											sich
																											erholen
																											und
																											dem
																											Einfluss
																											der
																											Täter
																											entziehen
																											können,
																											so
																											dass
																											sie
																											eine
																											fundierte
																											Entscheidung
																											darüber
																											treffen
																											können,
																											ob
																											sie
																											mit
																											den
																											zuständigen
																											Behörden
																											zusammenarbeiten.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											shall
																											ensure
																											that
																											the
																											third-country
																											nationals
																											concerned
																											are
																											granted
																											a
																											reflection
																											period
																											allowing
																											them
																											to
																											recover
																											and
																											escape
																											the
																											influence
																											of
																											the
																											perpetrators
																											of
																											the
																											offences
																											so
																											that
																											they
																											can
																											take
																											an
																											informed
																											decision
																											as
																											to
																											whether
																											to
																											cooperate
																											with
																											the
																											competent
																											authorities.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											letzte
																											Absatz
																											des
																											genannten
																											Artikels
																											lautet:
																											„Muss
																											die
																											SNCM
																											aufgrund
																											von
																											Ereignissen,
																											die
																											sich
																											ihrem
																											Einfluss
																											entziehen,
																											eines
																											ihrer
																											Schiffe
																											vor
																											dem
																											31.
																											Dezember
																											2006
																											ersetzen,
																											kann
																											die
																											Kommission
																											eine
																											entsprechende
																											Ersatzlieferung
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											einer
																											von
																											Frankreich
																											in
																											geeigneter
																											Weise
																											begründeten
																											Notifizierung
																											genehmigen.“
																		
			
				
																						The
																											last
																											paragraph
																											of
																											this
																											Article
																											reads:
																											‘If
																											for
																											reasons
																											beyond
																											its
																											control
																											SNCM
																											has
																											to
																											replace
																											one
																											of
																											its
																											ships
																											before
																											31
																											December
																											2006,
																											the
																											Commission
																											may
																											authorise
																											such
																											a
																											replacement
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											a
																											duly
																											reasoned
																											notice
																											served
																											by
																											France’.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Außerdem
																											erinnert
																											die
																											Kommission
																											daran,
																											dass
																											die
																											Zusammensetzung
																											der
																											der
																											SNCM
																											bewilligten
																											Flotte
																											nur
																											aufgrund
																											von
																											Ereignissen
																											geändert
																											werden
																											darf,
																											die
																											sich
																											dem
																											Einfluss
																											der
																											SNCM
																											entziehen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											also
																											notes
																											that
																											the
																											composition
																											of
																											SNCM’s
																											authorised
																											fleet
																											may
																											only
																											be
																											modified
																											for
																											reasons
																											beyond
																											SNCM’s
																											control.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auf
																											die
																											persönliche
																											Anhörung
																											kann
																											ferner
																											verzichtet
																											werden,
																											wenn
																											diese
																											nach
																											vernünftigem
																											Ermessen
																											nicht
																											durchführbar
																											ist,
																											insbesondere
																											wenn
																											die
																											zuständige
																											Behörde
																											zu
																											der
																											Auffassung
																											gelangt
																											ist,
																											dass
																											der
																											Antragsteller
																											aufgrund
																											dauerhafter
																											Umstände,
																											die
																											sich
																											seinem
																											Einfluss
																											entziehen,
																											nicht
																											zu
																											einer
																											Anhörung
																											in
																											der
																											Lage
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											personal
																											interview
																											may
																											also
																											be
																											omitted
																											where
																											it
																											is
																											not
																											reasonably
																											practicable,
																											in
																											particular
																											where
																											the
																											competent
																											authority
																											is
																											of
																											the
																											opinion
																											that
																											the
																											applicant
																											is
																											unfit
																											or
																											unable
																											to
																											be
																											interviewed
																											owing
																											to
																											enduring
																											circumstances
																											beyond
																											his/her
																											control.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wenn
																											wir
																											das,
																											was
																											hier
																											passiert,
																											als
																											fundamentales
																											Parlamentsrecht
																											der
																											Entlastung
																											zugrundelegen,
																											dann
																											kann
																											ich
																											nur
																											davor
																											warnen,
																											den
																											Vorschlag
																											in
																											die
																											Tat
																											umzusetzen,
																											der
																											jetzt
																											auf
																											dem
																											Tisch
																											liegt,
																											nämlich
																											den
																											Auswärtigen
																											Dienst
																											in
																											eine
																											Institution
																											zu
																											verwandeln,
																											weil
																											damit
																											das
																											Ende
																											unseres
																											Einflusses
																											gekommen
																											wäre,
																											weil
																											es
																											ja
																											so
																											leicht
																											ist,
																											sich
																											diesem
																											Einfluss
																											zu
																											entziehen.
																		
			
				
																						If
																											we
																											take
																											what
																											is
																											happening
																											here
																											as
																											a
																											fundamental
																											parliamentary
																											right
																											as
																											a
																											basis
																											for
																											discharge,
																											then
																											I
																											can
																											only
																											warn
																											you
																											not
																											to
																											put
																											the
																											proposal
																											currently
																											on
																											the
																											table
																											into
																											action,
																											namely
																											to
																											transform
																											the
																											European
																											External
																											Action
																											Service
																											into
																											another
																											institution,
																											because
																											that
																											would
																											herald
																											the
																											end
																											of
																											our
																											influence,
																											because
																											it
																											is
																											so
																											easy
																											to
																											escape
																											this
																											influence.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nicht
																											er
																											veranlasse
																											Übergriffe
																											auf
																											die
																											unabhängigen
																											Medien,
																											sondern
																											Übeltäter,
																											die
																											sich
																											seinem
																											Einfluss
																											entziehen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											not
																											he
																											who
																											attacks
																											the
																											independent
																											media,
																											but
																											reprobates
																											who
																											are
																											beyond
																											his
																											control.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Zweck
																											des
																											Vorschlags
																											besteht
																											darin,
																											den
																											Opfern,
																											die
																											bei
																											Strafverfahren
																											gegen
																											Menschenhändler
																											zur
																											Zusammenarbeit
																											bereit
																											sind,
																											die
																											Möglichkeit
																											einzuräumen,
																											für
																											die
																											Dauer
																											dieser
																											Verfahren
																											im
																											Mitgliedstaat
																											zu
																											verbleiben
																											und
																											andere
																											Formen
																											der
																											Unterstützung
																											zu
																											erhalten,
																											mit
																											denen
																											sie
																											sich
																											leichter
																											dem
																											Einfluss
																											der
																											Menschenhändler
																											entziehen
																											und
																											wieder
																											zu
																											einem
																											normalen
																											Leben
																											zurückkehren
																											können.
																		
			
				
																						The
																											purpose
																											of
																											the
																											proposal
																											is
																											to
																											offer
																											victims
																											who
																											are
																											willing
																											to
																											cooperate
																											in
																											proceedings
																											against
																											traffickers
																											the
																											possibility
																											to
																											remain
																											in
																											Member
																											States
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											those
																											proceedings
																											and
																											to
																											obtain
																											other
																											benefits
																											to
																											assist
																											them
																											in
																											escaping
																											from
																											the
																											influence
																											of
																											the
																											traffickers
																											and
																											returning
																											to
																											a
																											normal
																											life.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Um
																											einen
																											Erzeuger
																											nicht
																											für
																											Umstände
																											zu
																											bestrafen,
																											die
																											sich
																											seinem
																											Einfluss
																											entziehen,
																											ist
																											es
																											angezeigt,
																											bei
																											der
																											Bestimmung
																											des
																											Besatzdichtefaktors
																											vom
																											Zeitpunkt
																											der
																											Einführung
																											der
																											neuen
																											Prämienregelung
																											an
																											einen
																											pauschalen
																											Berichtigungskoeffizienten
																											auf
																											die
																											in
																											dem
																											Betrieb
																											für
																											den
																											betreffenden
																											Zeitraum
																											zuzüglich
																											einer
																											angemessenen
																											Frist
																											für
																											den
																											Absatz
																											der
																											Tiere
																											festgestellten
																											GVE
																											anzuwenden,
																											vorausgesetzt,
																											der
																											Erzeuger
																											erfuellt
																											bestimmte
																											Verpflichtungen
																											und
																											der
																											Extensivierungsgrundsatz
																											wird
																											nicht
																											berührt.
																		
			
				
																						So
																											as
																											not
																											to
																											penalise
																											a
																											diligent
																											producer
																											for
																											circumstances
																											beyond
																											his
																											control,
																											a
																											flat-rate
																											correcting
																											coefficient
																											should
																											be
																											applied,
																											from
																											the
																											time
																											of
																											the
																											introduction
																											of
																											the
																											new
																											premium
																											schemes,
																											to
																											the
																											number
																											of
																											livestock
																											units
																											recorded
																											on
																											the
																											holding
																											during
																											the
																											period
																											in
																											question,
																											increased
																											by
																											a
																											certain
																											number
																											of
																											days
																											to
																											permit
																											disposal
																											of
																											the
																											animals,
																											with
																											a
																											view
																											to
																											determining
																											the
																											stocking
																											density,
																											on
																											condition
																											that
																											the
																											producer
																											fulfils
																											certain
																											obligations
																											and
																											without
																											otherwise
																											affecting
																											the
																											principle
																											of
																											extensification.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Dies
																											gilt
																											nicht,
																											wenn
																											der
																											Antragsteller
																											unverzüglich
																											begründet,
																											warum
																											er
																											keine
																											Zugtrassen
																											beantragt
																											hat,
																											und
																											die
																											Gründe
																											sich
																											dem
																											Einfluss
																											des
																											Antragstellers
																											entziehen.
																		
			
				
																						This
																											is
																											unless
																											the
																											applicant
																											justifies
																											without
																											delay
																											the
																											failure
																											to
																											request
																											the
																											train
																											paths
																											and
																											the
																											reasons
																											given
																											are
																											beyond
																											the
																											applicant's
																											control.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Darüber
																											hinaus
																											kann
																											die
																											Verfahrensdauer
																											auch
																											durch
																											bestimmte
																											Faktoren
																											beeinflusst
																											werden,
																											die
																											sich
																											dem
																											Einfluss
																											des
																											Gerichts
																											entziehen
																											(z.
																											B.
																											Probleme
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											Zustellung
																											von
																											Schriftstücken
																											oder
																											Nichterreichbarkeit
																											von
																											Zeugen).
																		
			
				
																						Furthermore,
																											there
																											are
																											certain
																											circumstances
																											influencing
																											the
																											duration
																											of
																											a
																											procedure
																											which
																											are
																											outside
																											the
																											sphere
																											of
																											the
																											court
																											(such
																											as
																											problems
																											in
																											connection
																											with
																											the
																											service
																											of
																											documents
																											or
																											witnesses
																											who
																											cannot
																											be
																											reached).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Davon
																											könnte
																											man
																											z.B.
																											Energiepreise
																											oder
																											Lebensmittelpreise
																											ausnehmen,
																											um
																											Inflationsraten
																											zu
																											erhalten,
																											die
																											besser
																											gestaltbar
																											sind
																											und
																											nicht
																											auf
																											Faktoren
																											basieren,
																											die
																											sich
																											unserem
																											Einfluss
																											entziehen.
																		
			
				
																						Items
																											such
																											as
																											energy
																											prices
																											or
																											food
																											prices
																											can
																											be
																											removed
																											from
																											this
																											in
																											order
																											to
																											produce
																											inflation
																											levels
																											that
																											can
																											be
																											seen
																											as
																											being
																											easier
																											to
																											influence
																											as
																											they
																											do
																											not
																											depend
																											on
																											factors
																											beyond
																											our
																											control.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											den
																											Opfern
																											gewährte
																											Unterstützung
																											und
																											Betreuung
																											sollte
																											ein
																											Mindestpaket
																											von
																											Maßnahmen
																											umfassen,
																											die
																											notwendig
																											sind,
																											damit
																											das
																											Opfer
																											sich
																											erholen
																											und
																											dem
																											Einfluss
																											der
																											Menschenhändler
																											entziehen
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											assistance
																											and
																											support
																											provided
																											should
																											include
																											at
																											least
																											a
																											minimum
																											set
																											of
																											measures
																											that
																											are
																											necessary
																											to
																											enable
																											the
																											victim
																											to
																											recover
																											and
																											escape
																											from
																											their
																											traffickers.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ebenso
																											sollten
																											offensichtlich
																											missbräuchliche
																											Anträge
																											im
																											beschleunigten
																											Verfahren
																											geprüft
																											werden,
																											etwa
																											wenn
																											der
																											Antragsteller
																											eine
																											Rückkehrentscheidung
																											zu
																											verzögern
																											oder
																											zu
																											behindern
																											versucht,
																											wenn
																											er
																											nicht
																											in
																											dem
																											Mitgliedstaat
																											seiner
																											ersten
																											irregulären
																											Einreise
																											oder
																											seines
																											rechtmäßigen
																											Aufenthalts
																											internationalen
																											Schutz
																											beantragt
																											hat,
																											oder
																											wenn
																											er
																											während
																											der
																											Prüfung
																											seines
																											Antrags
																											in
																											einem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											einen
																											Antrag
																											gestellt
																											hat
																											oder
																											sich
																											im
																											Hoheitsgebiet
																											eines
																											anderen
																											Mitgliedstaats
																											ohne
																											Aufenthaltstitel
																											aufhält
																											und
																											entsprechend
																											den
																											von
																											der
																											Kommission
																											vorgeschlagenen
																											neuen
																											Vorschriften
																											der
																											Dublin-Verordnung
																											wieder
																											aufgenommen
																											wird,
																											ohne
																											nachzuweisen,
																											dass
																											sein
																											Versäumnis
																											auf
																											Umstände
																											zurückzuführen
																											ist,
																											die
																											sich
																											seinem
																											Einfluss
																											entziehen
																											(Artikel
																											40
																											Absatz
																											1).
																		
			
				
																						Similarly,
																											an
																											application
																											should
																											be
																											examined
																											under
																											the
																											accelerated
																											examination
																											procedure
																											where
																											it
																											is
																											clearly
																											abusive,
																											such
																											as
																											when
																											the
																											applicant
																											seeks
																											to
																											delay
																											or
																											frustrate
																											the
																											enforcement
																											of
																											a
																											return
																											decision
																											or
																											where
																											he
																											or
																											she
																											had
																											not
																											applied
																											for
																											international
																											protection
																											in
																											the
																											Member
																											State
																											of
																											first
																											irregular
																											entry
																											or
																											in
																											the
																											Member
																											State
																											where
																											he
																											or
																											she
																											is
																											legally
																											present
																											or
																											where
																											an
																											applicant
																											whose
																											application
																											is
																											under
																											examination
																											and
																											who
																											made
																											an
																											application
																											in
																											another
																											Member
																											State
																											or
																											who
																											is
																											on
																											the
																											territory
																											of
																											another
																											Member
																											State
																											without
																											a
																											residence
																											document
																											is
																											taken
																											back
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											new
																											rules
																											proposed
																											by
																											the
																											Commission
																											under
																											the
																											Dublin
																											Regulation
																											without
																											demonstrating
																											that
																											his
																											or
																											her
																											failure
																											was
																											due
																											to
																											circumstances
																											beyond
																											his
																											or
																											her
																											control
																											(Article
																											40(1)).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											den
																											Opfern
																											gewährte
																											Unterstützung
																											und
																											Betreuung
																											sollte
																											wenigstens
																											ein
																											Mindestpaket
																											von
																											Maßnahmen
																											umfassen,
																											die
																											notwendig
																											sind,
																											damit
																											das
																											Opfer
																											sich
																											erholen
																											und
																											dem
																											Einfluss
																											der
																											Menschenhändler
																											entziehen
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											assistance
																											and
																											support
																											provided
																											should
																											include
																											at
																											least
																											a
																											minimum
																											set
																											of
																											measures
																											that
																											are
																											necessary
																											to
																											enable
																											the
																											victim
																											to
																											recover
																											and
																											escape
																											from
																											their
																											traffickers.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Infrastrukturbetreiber
																											hat
																											insbesondere
																											bei
																											überlasteten
																											Fahrwegen
																											die
																											Aufgabe
																											von
																											Zugtrassen
																											zu
																											verlangen,
																											die
																											in
																											einem
																											Zeitraum
																											von
																											mindestens
																											einem
																											Monat
																											unterhalb
																											eines
																											in
																											den
																											Schienennetz-Nutzungsbedingungen
																											festzulegenden
																											Schwellenwerts
																											genutzt
																											wurden,
																											es
																											sei
																											denn,
																											dass
																											dies
																											auf
																											nichtwirtschaftliche
																											Gründe
																											zurückzuführen
																											ist,
																											die
																											sich
																											dem
																											Einfluss
																											des
																											Antragstellers
																											entziehen.
																		
			
				
																						For
																											congested
																											infrastructure
																											in
																											particular,
																											the
																											infrastructure
																											manager
																											shall
																											require
																											the
																											surrender
																											of
																											a
																											train
																											path
																											which,
																											over
																											a
																											period
																											of
																											at
																											least
																											one
																											month,
																											has
																											been
																											used
																											less
																											than
																											a
																											threshold
																											quota
																											to
																											be
																											laid
																											down
																											in
																											the
																											network
																											statement,
																											unless
																											this
																											was
																											due
																											to
																											non-economic
																											reasons
																											beyond
																											the
																											applicant's
																											control.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Muss
																											die
																											SNCM
																											aufgrund
																											von
																											Ereignissen,
																											die
																											sich
																											ihrem
																											Einfluss
																											entziehen,
																											eines
																											ihrer
																											Schiffe
																											vor
																											dem
																											31.
																											Dezember
																											2006
																											ersetzen,
																											kann
																											die
																											Kommission
																											eine
																											entsprechende
																											Ersatzlieferung
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											einer
																											von
																											Frankreich
																											in
																											geeigneter
																											Weise
																											begründeten
																											Notifizierung
																											genehmigen.
																		
			
				
																						If
																											for
																											reasons
																											beyond
																											its
																											control
																											SNCM
																											has
																											to
																											replace
																											one
																											of
																											its
																											ships
																											before
																											31
																											December
																											2006,
																											the
																											Commission
																											may
																											authorise
																											such
																											a
																											replacement
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											a
																											duly
																											reasoned
																											notice
																											served
																											by
																											France.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Übrigen
																											erinnert
																											die
																											Kommission
																											daran,
																											dass
																											die
																											Zusammensetzung
																											der
																											genehmigten
																											Flotte
																											der
																											SNCM
																											nur
																											aus
																											Gründen
																											geändert
																											werden
																											durfte,
																											die
																											sich
																											dem
																											Einfluss
																											der
																											SNCM
																											entziehen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											also
																											notes
																											that
																											the
																											composition
																											of
																											SNCM’s
																											authorised
																											fleet
																											may
																											only
																											be
																											modified
																											for
																											reasons
																											beyond
																											SNCM’s
																											control.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sogar
																											während
																											seines
																											historischen
																											Besuchs
																											in
																											Myanmar
																											–
																											wo
																											er
																											als
																											erster
																											US-Präsident
																											überhaupt
																											war
																											–
																											ging
																											es
																											ebenso
																											sehr
																											um
																											Handel
																											wie
																											darum,
																											ein
																											strategisch
																											günstig
																											gelegenes
																											und
																											an
																											Bodenschätzen
																											reiches
																											Land
																											dem
																											chinesischen
																											Einfluss
																											zu
																											entziehen.
																		
			
				
																						Even
																											his
																											historic
																											visit
																											to
																											Myanmar
																											–
																											the
																											first
																											ever
																											by
																											a
																											US
																											president
																											–
																											is
																											as
																											much
																											about
																											trade
																											as
																											it
																											is
																											about
																											weaning
																											a
																											strategically
																											located,
																											resource-rich
																											country
																											from
																											Chinese
																											influence.
															 
				
		 News-Commentary v14