Translation of "Einleitung eines strafverfahrens" in English
																						Heute
																											war
																											eine
																											Frage
																											über
																											die
																											Möglichkeit
																											der
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens
																											gegen
																											sie.
																		
			
				
																						Today
																											was
																											a
																											question
																											about
																											the
																											possibility
																											of
																											instituting
																											a
																											criminal
																											case
																											against
																											her.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											hoffe,
																											wir
																											werden
																											Roberts
																											Familie
																											helfen
																											können,
																											sofern
																											sich
																											die
																											Notwendigkeit
																											dafür
																											ergibt,
																											das
																											heißt,
																											wenn
																											keiner
																											der
																											Zeugen
																											bzw.
																											weder
																											die
																											IRA
																											noch
																											Sinn
																											Féin
																											genügend
																											Mut
																											und
																											Ehrgefühl
																											aufbringen,
																											um
																											der
																											Polizei
																											in
																											Nordirland
																											oder
																											dem
																											Bürgerbeauftragten
																											die
																											notwendigen
																											Informationen
																											für
																											die
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens
																											zur
																											Verfügung
																											zu
																											stellen.
																		
			
				
																						I
																											hope
																											we
																											will
																											be
																											in
																											a
																											position
																											to
																											help
																											Robert’s
																											family
																											if
																											the
																											necessity
																											arises,
																											if
																											none
																											of
																											the
																											witnesses,
																											nor
																											indeed
																											the
																											IRA
																											or
																											Sinn
																											Féin
																											themselves,
																											are
																											brave
																											and
																											honourable
																											enough
																											to
																											supply
																											to
																											the
																											Police
																											Service
																											of
																											Northern
																											Ireland
																											or
																											the
																											Ombudsman
																											the
																											information
																											necessary
																											to
																											institute
																											criminal
																											proceedings.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Amerikaner
																											haben
																											immer
																											auf
																											das
																											Risiko
																											der
																											böswilligen
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens
																											verwiesen
																											und
																											wir
																											teilen
																											ihre
																											Besorgnis.
																		
			
				
																						The
																											Americans
																											have
																											constantly
																											referred
																											to
																											the
																											risk
																											of
																											malicious
																											prosecution
																											and
																											we
																											support
																											their
																											concerns.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											muss
																											bei
																											diesem
																											Vorgehen
																											bedacht
																											werden,
																											wie
																											wahrscheinlich
																											die
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens
																											ist
																											und
																											in
																											welchem
																											Umfang
																											besondere
																											Maßnahmen
																											erforderlich
																											sind.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											such
																											an
																											approach
																											must
																											be
																											carried
																											out
																											to
																											an
																											extent
																											proportionate
																											to
																											the
																											likelihood
																											that
																											criminal
																											proceedings
																											will
																											be
																											instituted
																											and
																											that
																											specific
																											measures
																											will
																											be
																											required
																											by
																											the
																											victim.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Für
																											die
																											Aufhebung
																											dieser
																											Immunität
																											und
																											die
																											anschließende
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens
																											gegen
																											einen
																											Richter
																											muss
																											die
																											zuständige
																											Staatsanwaltschaft
																											dem
																											Richterrat
																											einen
																											entsprechenden
																											Vorschlag
																											vorlegen.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											lift
																											the
																											immunity
																											of
																											a
																											judge
																											and
																											to
																											give
																											approval
																											for
																											the
																											institution
																											of
																											criminal
																											proceedings
																											against
																											him,
																											a
																											proposal
																											has
																											to
																											be
																											submitted
																											to
																											the
																											State
																											Judicial
																											Council
																											by
																											the
																											competent
																											State
																											Attorney
																											Office.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nur
																											wenn
																											die
																											steuerliche
																											Sanktion
																											strafrechtlichen
																											Charakter
																											im
																											Sinne
																											der
																											Charta
																											hat
																											und
																											unanfechtbar
																											geworden
																											ist,
																											steht
																											diese
																											Vorschrift
																											der
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens
																											gegen
																											dieselbe
																											Person
																											wegen
																											derselben
																											Tat
																											entgegen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											only
																											if
																											the
																											tax
																											penalty
																											is
																											criminal
																											in
																											nature
																											and
																											has
																											become
																											final
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											the
																											Charter
																											that
																											the
																											principle
																											preventing
																											a
																											person
																											from
																											being
																											punished
																											twice
																											precludes
																											criminal
																											proceedings
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											same
																											acts
																											from
																											being
																											brought
																											against
																											the
																											same
																											person.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Peter
																											Morgan
																											begrüßt
																											die
																											Tatsache,
																											dass
																											die
																											vorgeschlagene
																											Verordnung
																											den
																											Widerruf
																											der
																											Registrierung
																											und
																											die
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens
																											ermöglicht.
																		
			
				
																						Peter
																											Morgan
																											declared
																											himself
																											delighted
																											to
																											see
																											that
																											the
																											proposed
																											regulation
																											allows
																											for
																											withdrawal
																											of
																											registration
																											and
																											the
																											initiation
																											of
																											criminal
																											proceedings.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zu
																											den
																											Aufsichtsmaßnahmen,
																											die
																											den
																											zuständigen
																											Behörden
																											zur
																											Verfügung
																											stehen,
																											gehören
																											der
																											Widerruf
																											der
																											Registrierung
																											und
																											die
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens.
																		
			
				
																						The
																											supervisory
																											measures
																											available
																											to
																											the
																											competent
																											authorities
																											include
																											withdrawing
																											a
																											registration
																											and
																											initiation
																											of
																											criminal
																											proceedings.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wenn
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											zur
																											Auflage
																											gemacht
																											würde,
																											ein
																											solches
																											Verzeichnis
																											auf
																											dem
																											neuesten
																											Stand
																											zu
																											halten,
																											brauchten
																											alle
																											für
																											die
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens
																											zuständigen
																											Personen
																											als
																											erstes
																											nur
																											die
																											UCLAF
																											anzurufen.
																		
			
				
																						If
																											Member
																											States
																											were
																											to
																											be
																											obliged
																											to
																											keep
																											such
																											a
																											directory
																											updated,
																											any
																											person
																											responsible
																											for
																											a
																											prosecution
																											need
																											only
																											make
																											an
																											initial
																											telephone
																											call
																											to
																											UCLAF.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											vom
																											Ausschuß
																											zusammengetragene
																											Beweismaterial
																											deutet
																											zunächst
																											einmal
																											daraufhin,
																											daß
																											ein
																											sehr
																											primitives,
																											aber
																											dennoch
																											grundlegendes
																											Problem
																											bei
																											der
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens
																											darin
																											besteht,
																											den
																											richtigen
																											Gesprächspartner
																											zu
																											finden.
																		
			
				
																						The
																											evidence
																											received
																											by
																											the
																											Committee
																											suggests
																											above
																											all
																											that
																											the
																											simplest
																											yet
																											most
																											fundamental
																											problem
																											faced
																											in
																											bringing
																											a
																											prosecution
																											is
																											finding
																											the
																											appropriate
																											person
																											to
																											talk
																											to.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bei
																											der
																											Untersuchung
																											wurde
																											festgestellt,
																											dass
																											dieser
																											Fall
																											so
																											eindeutig
																											war,
																											dass
																											eine
																											Weiterleitung
																											an
																											die
																											nationalen
																											Behörden
																											zur
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens
																											gerechtfertigt
																											war.
																		
			
				
																						The
																											investigation
																											concluded
																											that
																											the
																											case
																											was
																											sufficiently
																											compelling
																											to
																											justify
																											referral
																											to
																											the
																											national
																											authorities
																											for
																											possible
																											criminal
																											proceedings.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bei
																											Nichtbefolgung
																											muß
																											der
																											zuwiderhandelnde
																											Unternehmer
																											mit
																											der
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens
																											rechnen
																											(vgl.
																											5-4).
																		
			
				
																						An
																											injunction
																											is
																											transmitted
																											in
																											writing,
																											with
																											or
																											without
																											a
																											deadline,
																											and
																											is
																											enforceable.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Nur
																											wenn
																											die
																											verwaltungsrechtliche
																											Sanktion
																											strafrechtlichen
																											Charakter
																											im
																											Sinne
																											von
																											Art.
																											50
																											der
																											Charta
																											hat
																											und
																											unanfechtbar
																											geworden
																											ist,
																											steht
																											diese
																											Vorschrift
																											der
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens
																											gegen
																											dieselbe
																											Person
																											wegen
																											derselben
																											Tat
																											entgegen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											only
																											if
																											the
																											tax
																											penalty
																											is
																											criminal
																											in
																											nature
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											Article
																											50
																											of
																											the
																											Charter
																											and
																											has
																											become
																											final
																											that
																											that
																											provision
																											precludes
																											criminal
																											proceedings
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											same
																											acts
																											from
																											being
																											brought
																											against
																											the
																											same
																											person.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Frage
																											der
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens
																											gemäß
																											Artikel
																											171.3
																											Teil
																											2
																											des
																											Strafgesetzbuches
																											der
																											Russischen
																											Föderation
																											(illegale
																											Herstellung
																											und
																											Handel
																											mit
																											Ethylalkohol,
																											Alkohol
																											und
																											alkoholhaltigen
																											Produkten
																											durch
																											eine
																											organisierte
																											Gruppe
																											in
																											großem
																											Maßstab)
																											wird
																											gelöst.
																		
			
				
																						The
																											question
																											of
																											initiating
																											a
																											criminal
																											case
																											under
																											part
																											2
																											of
																											article
																											171.3
																											of
																											the
																											Criminal
																											Code
																											of
																											the
																											Russian
																											Federation
																											(illegal
																											production
																											and
																											trafficking
																											of
																											ethyl
																											alcohol,
																											alcohol
																											and
																											alcohol-containing
																											products
																											by
																											an
																											organized
																											group
																											on
																											a
																											large
																											scale)
																											is
																											being
																											resolved.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											Sachbearbeiter
																											der
																											Devisenstelle
																											des
																											Oberfinanzpräsidenten
																											regte
																											daraufhin
																											im
																											Juli
																											1939
																											die
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens
																											gegen
																											sie
																											wegen
																											"Nichterfüllung
																											der
																											ihr
																											wiederholt
																											gemachten
																											Auflagen"
																											zur
																											Deponierung
																											des
																											Täschchens
																											bei
																											der
																											Bank
																											an.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result,
																											in
																											July
																											1939,
																											one
																											administrative
																											officer
																											at
																											the
																											foreign
																											currency
																											office
																											of
																											the
																											Chief
																											Finance
																											Administrator
																											(Oberfinanzpräsident)
																											proposed
																											the
																											opening
																											of
																											criminal
																											proceedings
																											against
																											her
																											for
																											"non-compliance
																											with
																											conditions
																											repeatedly
																											imposed
																											on
																											her”
																											for
																											depositing
																											the
																											purse
																											at
																											the
																											bank.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hinzu
																											kommt,
																											dass
																											bereits
																											die
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens
																											zu
																											disziplinarrechtlichen
																											Konsequenzen
																											führen
																											kann,
																											und
																											der
																											Ausgang
																											des
																											Verfahrens
																											in
																											zahlreichen
																											Fällen
																											existenzbedrohend
																											wird.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											the
																											initiation
																											of
																											a
																											criminal
																											investigation
																											can
																											lead
																											to
																											disciplinary
																											proceedings,
																											and
																											the
																											outcome
																											of
																											both
																											proceedings
																											will
																											in
																											many
																											cases
																											threaten
																											the
																											livelihood
																											of
																											the
																											accused.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											massive
																											Vergiftung
																											war
																											der
																											Grund
																											für
																											die
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens
																											über
																											die
																											Erbringung
																											von
																											Dienstleistungen,
																											die
																											nicht
																											Sicherheitsanforderungen
																											(Teil
																											1
																											des
																											Artikels
																											238
																											des
																											Strafgesetzbuches).
																		
			
				
																						The
																											mass
																											poisoning
																											became
																											the
																											reason
																											for
																											initiation
																											criminal
																											proceedings
																											on
																											the
																											provision
																											of
																											services
																											not
																											meeting
																											safety
																											requirements
																											(part
																											1
																											of
																											article
																											238
																											of
																											the
																											criminal
																											code).
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Im
																											Juni
																											2013
																											drohte
																											der
																											Gouverneur
																											der
																											Provinz
																											Buenos
																											Aires,
																											Daniel
																											Scioli,
																											mit
																											der
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens
																											wegen
																											Erpressung
																											und
																											Nötigung
																											gegen
																											den
																											Generalsekretär
																											des
																											Sindicato
																											Único
																											de
																											Trabajadores
																											de
																											la
																											Educación
																											de
																											Buenos
																											Aires
																											(SUTEBA),
																											nur
																											weil
																											die
																											Gewerkschaft
																											sich
																											für
																											eine
																											hochwertige
																											öffentliche
																											Bildung
																											in
																											der
																											Provinz
																											Buenos
																											Aires
																											einsetzt.
																		
			
				
																						In
																											June
																											2013,
																											the
																											Governor
																											of
																											the
																											province
																											of
																											Buenos
																											Aires,
																											Daniel
																											Scioli,
																											threatened
																											to
																											bring
																											a
																											criminal
																											prosecution
																											for
																											extortion
																											and
																											coercion
																											against
																											the
																											General
																											Secretary
																											of
																											the
																											Sindicato
																											Único
																											de
																											Trabajadores
																											de
																											la
																											EducaciÃ3n
																											de
																											Buenos
																											Aires
																											(SUTEBA),
																											Roberto
																											Baradel,
																											simply
																											because
																											he
																											had
																											tried
																											to
																											defend
																											quality
																											public
																											education
																											in
																											the
																											province
																											of
																											Buenos
																											Aires.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wegen
																											Verstößen
																											gegen
																											europäische
																											Grundwerte
																											hat
																											das
																											EU-Parlament
																											mit
																											der
																											nötigen
																											Zweidrittelmehrheit
																											für
																											die
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens
																											gegen
																											Ungarn
																											gestimmt.
																		
			
				
																						The
																											EU
																											Parliament
																											has
																											voted
																											by
																											the
																											required
																											two-thirds
																											majority
																											in
																											favour
																											of
																											opening
																											a
																											punishment
																											procedure
																											against
																											Hungary
																											for
																											breaching
																											the
																											EU's
																											core
																											principles.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mehr
																											noch,
																											er
																											war
																											einer
																											der
																											Initiatoren
																											für
																											die
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens
																											gegen
																											jene
																											Soldaten,
																											die
																											die
																											Ausführung
																											rechtswidriger
																											Befehle
																											verweigert
																											hatten.
																		
			
				
																						Moreover,
																											he
																											was
																											one
																											of
																											the
																											initiators
																											of
																											the
																											criminal
																											prosecution
																											for
																											desertion
																											against
																											soldiers
																											who
																											refused
																											to
																											comply
																											with
																											the
																											unlawful
																											orders.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											der
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens
																											gegen
																											Komornikova,
																											wurde
																											er
																											von
																											seinem
																											Posten
																											während
																											der
																											Untersuchung
																											und
																											6
																											Monaten
																											Haft
																											entlassen.
																		
			
				
																						After
																											the
																											initiation
																											of
																											criminal
																											proceedings
																											against
																											Komornikova,
																											he
																											was
																											dismissed
																											from
																											his
																											post
																											during
																											the
																											investigation
																											and
																											6
																											months
																											in
																											custody.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Gast
																											ist
																											verpflichtet
																											erlittene
																											Schäden
																											sofort
																											an
																											der
																											Rezeption
																											zu
																											melden
																											und
																											alle
																											Informationen
																											zur
																											Verfügung
																											zu
																											stellen,
																											damit
																											die
																											Umstände
																											für
																											eine
																											Entschädigung
																											geklärt
																											werden
																											können
																											bzw.
																											damit
																											festgestellt
																											werden
																											kann,
																											ob
																											die
																											Einleitung
																											eines
																											Strafverfahrens
																											nötig
																											ist.
																		
			
				
																						Guests
																											are
																											obligated
																											to
																											report
																											any
																											damage
																											suffered
																											immediately
																											at
																											the
																											reception
																											and
																											to
																											provide
																											all
																											information
																											so
																											that
																											the
																											circumstances
																											can
																											be
																											clarified
																											for
																											compensation
																											or
																											in
																											order
																											to
																											determine
																											whether
																											the
																											initiation
																											of
																											criminal
																											proceedings
																											is
																											necessary.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1