Translation of "Einsatzstelle" in English

In der Figur 5 ist prinzipmäßig eine Einsatzstelle der erfindungsgemäßen Vorrichtung 22 dargestellt.
FIG. 5 illustrates in principle a site of use of the device 22 according to the invention.
EuroPat v2

In der Figur 5 ist prinzipmäßig die Einsatzstelle der Vorrichtung 23 dargestellt.
FIG. 5 illustrates in principle a site of use of the device 22 according to the invention.
EuroPat v2

Dieses hängt von der jeweiligen Einsatzstelle ab.
It depends on the certain project work.
ParaCrawl v7.1

Von der Unterkunft kann man die Einsatzstelle zu Fuß oder per Auto erreichen.
The volunteer can reach his project work by foot or by car.
ParaCrawl v7.1

Die Metaütiegelhülle erfordert eine gesonderte Entsorgung von der Einsatzstelle.
The metal crucible shell requires a separate removal from the application site.
EuroPat v2

Kann ich mit einem Freund/meinen Geschwistern in derselben Einsatzstelle arbeiten?
Can I work together with my friend/brother/sister at the same placement site?
ParaCrawl v7.1

Kleine Einsätze werden üblicherweise von der jeweiligen Einsatzstelle abgearbeitet.
Minor missions are usually handled by the local work groups.
ParaCrawl v7.1

Sie sind Lokführer in der Einsatzstelle Whitefish und haben heute Bereitschaftsdienst.
You are the engineer based in Whitefish engine depot and you are on standby duty today.
ParaCrawl v7.1

Der Transport zur Einsatzstelle ist variabel.
The transport to the project work is variable.
ParaCrawl v7.1

In den folgenden zwei Jahren erhielt die Einsatzstelle vorrangig Diesellokomotiven der Baureihe V 100 zugeteilt.
In the following two years, diesel locomotives of class V 100 were allocated to the depot.
WikiMatrix v1

Mindestens eine vormontierte Auslegererweiterung wird separat zum Mobilkran mit Hilfe eines Transportmittels zur Einsatzstelle transportiert.
At least one preassembled boom enhancement is transported separately from the mobile crane using a means of transport to the site of deployment.
EuroPat v2

Über das Puffergefäß 21 fließt das Druckmittel durch die Leitung 22 zur Einsatzstelle ab.
After passing through a surge vessel 21 the fluid flows through line 22 to the point of consumption.
EuroPat v2

Das Rettungsdatenblatt stellt den Rettungskräften an der Einsatzstelle fahrzeugspezifische Informationen für die Personenrettung zur Verfügung.
A sheet provides the rescue services at the scene with vehicle-specific information they can use to rescue people.
ParaCrawl v7.1

Die übliche Einsatzstelle an der Brücke nördlich von Eleftherochori ist schnell über das Dorf Kalochi erreicht.
The usual site at the bridge north of Eleftherochori is quickly reached via the village of Kalochi.
ParaCrawl v7.1

Achtung Einsatzstelle: die THW-Pumpen sind mobil und schnell einsetzbar, wenn das Wasser steigt.
Look out – mission site: The THW pumps are mobile and can be quickly used when the water level rises.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus unterstützen THW-Kräfte die Feuerwehr bei den Deichstabilisierungsmaßnahmen und leuchten die Einsatzstelle aus.
Furthermore, THW volunteers support the fire brigade in stabilising the bank and illuminate the scene of the operation.
ParaCrawl v7.1

Jeder Stein und jedes Bauteil müssen den entsprechenden Anforderungen an ihrer Einsatzstelle gerecht werden.
Every building block and component must meet the corresponding requirements at their deployment site.
CCAligned v1

Er besteht aus 19 einzeln platzierbaren Modellen, mit denen Ihr Euch eine Einsatzstelle zusammenbauen könnt.
It consists of 19 individually placeable models with which you have carried your one work site to assemble.
ParaCrawl v7.1

Aber auch alle anderen in dieser Schrift empfohlenen Wirkverbindungen sind grundsätzlich an dieser Einsatzstelle geeignet.
However, all other active compounds recommended in this document are suitable in principle at this point of use.
EuroPat v2

An einer neuen Einsatzstelle kann der Ballast dann wieder direkt vom Transportfahrzeug aufgenommen werden.
The ballast can then be taken up directly by the transport vehicle at a new deployment location.
EuroPat v2