Translation of "Einsprachig" in English
Ein
besonderes
Merkmal
war,
dass
die
Texte
nicht
nur
einsprachig
waren.
A
special
attribute
was
that
the
lyrics
were
not
monolingual.
Wikipedia v1.0
Mehr-
oder
Vielsprachigkeit:
Brauchen
wir
in
einem
einsprachig
gewordenen
Sprachumfeld
individuelle
Vielsprachigkeitskompetenzen?
Multilingualism
or
plurilingualism:
is
it
necessary
for
people
to
be
plurilingual
in
a
language
environment
that
has
become
monolingual?
TildeMODEL v2018
Die
vierfarbigen
liebevoll
illustrierten
Bilderwörterbücher
sind
einsprachig
Deutsch
oder
in
zweisprachiger
Beschriftung
erhältlich.
The
delightfully
illustrated
picture
dictionaries
are
available
as
monolingual
edition
for
German
or
as
bilingual
editions.
ParaCrawl v7.1
Die
Eintrittskarten
sind
einsprachig
(Niederländisch
oder
Französisch).
The
entrance
cards
are
monolingual
(Dutch
or
French).
ParaCrawl v7.1
Die
Bewohner
des
Hafenstädtchens
sind
englische
Muttersprachler
und
leben
fast
vollständig
ausschließlich
einsprachig.
The
residents
of
the
harbour
town
speak
English
as
their
mother
tongue
and
are
almost
completely
monolingual.
ParaCrawl v7.1
Milena
(Name
geändert)
sprach
mit
fünf
Jahren
(einsprachig)
einwandfrei.
Milena
(name
changed)
spoke
perfectly
at
the
age
of
five
(monolingual).
ParaCrawl v7.1
Die
Poster
sind
im
A3-Format
und
einsprachig
(Niederländisch
oder
Französisch).
The
posters
are
format
A3
and
monolingual
(Dutch
or
French).
ParaCrawl v7.1
Nahezu
alle
diese
Wähler
waren
einsprachig
Französisch
oder
zweisprachig.
Most
of
the
voters
were
unilingually
French-speaking
or
bilingual.
ParaCrawl v7.1
Die
Gemeinde
Perniö
war
einsprachig
finnischsprachig.
The
municipality
was
unilingually
Finnish.
ParaCrawl v7.1
Québec
hingegen
ist
die
einzige
Provinz,
die
offiziell
einsprachig
ist
(französisch).
Quebec
has
declared
itself
officially
unilingual
(French
only).
WikiMatrix v1
Die
REVAzines
sind
einsprachig
(Niederländisch
oder
Französisch)
und
wiegen
120
Gramm
pro
Exemplar.
The
REVAzines
are
monolingual
(Dutch
or
French)
and
weigh
150
grams
per
piece.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
Indices
sind
vollständig
oder
vorwiegend
einsprachig,
könnten
allerdings
in
Zukunft
teilweise
ausgebaut
werden.
The
following
indices
are
mostly
monolingual,
but
with
some
luck,
a
few
of
them
might
be
expanded
to
truly
multilingual
ones.
ParaCrawl v7.1
Sonderfälle
wie
beispielsweise
Belgien
müssen
berücksichtigt
werden,
wo
jede
Region,
mit
Ausnahme
von
Brüssel,
offiziell
einsprachig
ist.
There
is,
of
course,
a
need
to
take
account
of
specific
situations,
such
as
in
Belgium,
where
each
region,
with
the
exception
of
Brussels,
is
officially
monolingual.
Europarl v8
Die
meisten
europäischen
Länder
sind
offiziell
einsprachig,
was
ein
Überbleibsel
des
Jakobinismus
ist,
aber
die
Tatsachen
nicht
richtig
widerspiegelt.
Most
European
states
are
unilingual
officially,
and
this
is
a
remnant
of
Jacobinism.
However,
this
is
not
a
true
reflection
of
the
facts.
Europarl v8