Translation of "Einstweilige maßnahmen" in English
																						Die
																											vorstehenden
																											Absätze
																											gelten
																											nicht
																											für
																											einstweilige
																											Maßnahmen,
																											einschließlich
																											Sicherungsmaßnahmen.
																		
			
				
																						The
																											preceding
																											paragraphs
																											shall
																											not
																											apply
																											in
																											respect
																											of
																											provisional
																											measures,
																											including
																											protective
																											measures.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Flanders
																											Ship
																											Repair
																											fordert
																											ein
																											Verbot
																											mit
																											obligatorischer
																											Rückforderung
																											sowie
																											einstweilige
																											Maßnahmen.
																		
			
				
																						Flanders
																											Ship
																											Repair
																											asks
																											for
																											a
																											negative
																											decision
																											with
																											recovery
																											as
																											well
																											as
																											for
																											provisional
																											measures.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieser
																											Artikel
																											enthält
																											besondere
																											Bestimmungen
																											über
																											einstweilige
																											Anordnungen
																											und
																											Maßnahmen
																											zur
																											Beweissicherung.
																		
			
				
																						This
																											Article
																											contains
																											special
																											provisions
																											on
																											interim
																											and
																											evidence
																											protection
																											measures.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											beinhaltet
																											Beweisverfahren
																											und
																											Beweissicherungsverfahren
																											sowie
																											einstweilige
																											Maßnahmen
																											wie
																											Verfügungen
																											und
																											Beschlagnahmungen.
																		
			
				
																						It
																											includes
																											procedures
																											covering
																											evidence
																											and
																											the
																											protection
																											of
																											evidence
																											and
																											provisional
																											measures
																											such
																											as
																											injunctions
																											and
																											seizure.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											kann
																											auf
																											Antrag
																											einer
																											der
																											Parteien
																											unerläßliche
																											einstweilige
																											Maßnahmen
																											empfehlen.
																		
			
				
																						It
																											may,
																											at
																											the
																											request
																											of
																											one
																											of
																											the
																											parties,
																											recommend
																											essential
																											interim
																											measures
																											of
																											protection.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											griechische
																											Wettbewerbsrecht
																											sieht
																											ebenfalls
																											einstweilige
																											Maßnahmen
																											vor.
																		
			
				
																						On
																											the
																											other
																											hand,
																											Provisional
																											Measures
																											are
																											also
																											envisaged
																											by
																											the
																											Greek
																											Competition
																											Law.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Tribunale
																											haben
																											auch
																											die
																											Macht
																											einstweilige
																											Maßnahmen
																											anzuordnen.
																		
			
				
																						The
																											tribunals
																											also
																											have
																											the
																											power
																											to
																											order
																											provisional
																											measures.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Schiedsgerichte
																											haben,
																											auch,
																											Mach
																											einstweilige
																											Maßnahmen
																											zu
																											erlassen.
																		
			
				
																						The
																											tribunals
																											also
																											have
																											the
																											power
																											to
																											order
																											provisional
																											measures.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Einstweilige
																											Maßnahmen
																											sind
																											in
																											solchen
																											Fällen
																											Werkzeuge
																											zur
																											Gewährleistung
																											eines
																											wirksamen
																											Schiedsverfahrens.
																		
			
				
																						Application
																											of
																											interim
																											measures
																											in
																											such
																											cases
																											is
																											a
																											tool
																											for
																											ensuring
																											the
																											effectiveness
																											of
																											arbitration.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kommission
																											kann
																											zwischen
																											zwei
																											und
																											neun
																											Monate
																											nach
																											Beginn
																											der
																											Untersuchung
																											einstweilige
																											Maßnahmen
																											ergreifen.
																		
			
				
																						Provisional
																											measures
																											can
																											be
																											taken
																											by
																											the
																											Commission
																											between
																											two
																											and
																											nine
																											months
																											after
																											initiation
																											of
																											the
																											investigation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Artikel
																											61
																											sieht
																											die
																											Möglichkeit
																											vor,
																											in
																											einem
																											Dringlichkeitsverfahren
																											einstweilige
																											Maßnahmen
																											zu
																											erlassen.
																		
			
				
																						Article
																											61
																											provides
																											for
																											a
																											possibility
																											for
																											the
																											adoption
																											of
																											provisional
																											measures,
																											in
																											an
																											urgency
																											procedure.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Daher
																											ist
																											es
																											angezeigt,
																											dass
																											sie
																											gegenüber
																											dem
																											betreffenden
																											Mitgliedstaat
																											einstweilige
																											Maßnahmen
																											erlassen
																											kann.
																		
			
				
																						It
																											is
																											therefore
																											appropriate
																											to
																											enable
																											the
																											Commission
																											to
																											adopt
																											interim
																											measures
																											addressed
																											to
																											the
																											Member
																											State
																											concerned.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Außerdem
																											ist
																											vorgesehen,
																											dass
																											einstweilige
																											Maßnahmen
																											für
																											höchstens
																											ein
																											Jahr
																											erlassen
																											werden
																											und
																											verlängerbar
																											sind.
																		
			
				
																						It
																											is
																											further
																											stipulated
																											that
																											interim
																											measures
																											may
																											be
																											adopted
																											for
																											no
																											more
																											than
																											one
																											year,
																											with
																											a
																											possibility
																											of
																											renewal.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Oktober
																											1998
																											ergriff
																											die
																											spanische
																											Kartellbehörde
																											einstweilige
																											Maßnahmen,
																											um
																											die
																											Anwendung
																											des
																											Systems
																											auszusetzen.
																		
			
				
																						The
																											Spanish
																											competition
																											authorities
																											adopted
																											interim
																											measures
																											to
																											suspend
																											the
																											system
																											in
																											October
																											1998.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wir
																											ergreifen
																											sogenannte
																											einstweilige
																											Maßnahmen.
																		
			
				
																						We're
																											just
																											taking
																											temporary
																											measures.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Einstweilige
																											Maßnahmen
																											werden
																											vom
																											Dienst
																											Wettbewerbsschutz
																											von
																											Amts
																											wegen
																											oder
																											auf
																											Antrag
																											der
																											Beteiligten
																											beantragt.
																		
			
				
																						The
																											Competition
																											Protection
																											Service
																											may
																											apply
																											for
																											any
																											interim
																											measures
																											it
																											considers
																											necessary
																											upon
																											its
																											own
																											initiative
																											or
																											upon
																											application
																											by
																											a
																											party.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wie
																											lange
																											es
																											dauert,
																											bis
																											einstweilige
																											Maßnahmen
																											angeordnet
																											werden,
																											läßt
																											sich
																											nicht
																											abschätzen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											not
																											possible
																											to
																											give
																											an
																											estimate
																											ofthe
																											time
																											needed
																											for
																											the
																											adoption
																											of
																											a
																											provisional
																											measure.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											Schiedsgericht
																											hat
																											die
																											Befugnis,
																											einstweilige
																											Maßnahmen
																											zu
																											gewähren,
																											wenn
																											eine
																											Partei
																											dies
																											beantragt.
																		
			
				
																						The
																											arbitral
																											tribunal
																											has
																											the
																											power
																											to
																											grant
																											interim
																											measures
																											if
																											a
																											party
																											so
																											requests.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Einstweilige
																											Maßnahmen
																											sind
																											normalerweise
																											die
																											einzige
																											Möglichkeit,
																											die
																											Interessen
																											von
																											Klägern
																											zu
																											wahren.
																		
			
				
																						Interim
																											measures
																											are
																											usually
																											the
																											only
																											way
																											to
																											ensure
																											efficient
																											safeguarding
																											of
																											a
																											claimant's
																											interest.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											weiß,
																											dass
																											vieles
																											für
																											mich
																											spricht,
																											und
																											habe
																											außerdem
																											einstweilige
																											Maßnahmen
																											ergriffen,
																											das
																											heißt,
																											es
																											wird
																											kein
																											Geld
																											ausgezahlt,
																											bis
																											das
																											Gericht
																											alle
																											Beweise
																											gehört
																											und
																											das
																											richtige
																											Urteil
																											gefällt
																											hat.
																		
			
				
																						I
																											understand
																											I
																											have
																											a
																											very
																											good
																											case
																											and,
																											along
																											with
																											that,
																											I
																											have
																											gone
																											for
																											interim
																											measures,
																											which
																											means
																											that
																											no
																											money
																											will
																											be
																											payable
																											until
																											the
																											Court
																											has
																											heard
																											all
																											the
																											evidence
																											and
																											made
																											the
																											appropriate
																											decision.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bis
																											zum
																											Abschluss
																											eines
																											Beschwerdeverfahrens
																											bleibt
																											die
																											Entscheidung
																											der
																											Regulierungsbehörde
																											wirksam,
																											sofern
																											nicht
																											nach
																											Maßgabe
																											des
																											internen
																											Rechts
																											einstweilige
																											Maßnahmen
																											erlassen
																											werden.
																		
			
				
																						Pending
																											the
																											outcome
																											of
																											the
																											appeal,
																											the
																											decision
																											of
																											the
																											regulatory
																											authority
																											shall
																											stand,
																											unless
																											interim
																											measures
																											are
																											granted
																											in
																											accordance
																											with
																											domestic
																											law.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Jede
																											Vertragspartei
																											stellt
																											sicher,
																											dass
																											auf
																											Antrag
																											einer
																											Partei,
																											die
																											eine
																											Verletzung
																											oder
																											drohende
																											Verletzung
																											ihrer
																											Rechte
																											des
																											geistigen
																											Eigentums
																											geltend
																											macht
																											und
																											zu
																											diesem
																											Zweck
																											die
																											ihr
																											mit
																											zumutbarem
																											Aufwand
																											zugänglichen
																											Beweismittel
																											vorgelegt
																											hat,
																											die
																											zuständigen
																											Justizbehörden
																											auch
																											schon
																											vor
																											Einleitung
																											eines
																											Verfahrens
																											in
																											der
																											Sache
																											schnelle
																											und
																											wirksame
																											einstweilige
																											Maßnahmen
																											zur
																											Sicherung
																											der
																											rechtserheblichen
																											Beweismittel
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											mutmaßlichen
																											Verletzung
																											anordnen
																											können,
																											sofern
																											der
																											Schutz
																											vertraulicher
																											Informationen
																											gewährleistet
																											wird.
																		
			
				
																						Each
																											Party
																											shall
																											ensure
																											that,
																											even
																											before
																											the
																											commencement
																											of
																											proceedings
																											on
																											the
																											merits
																											of
																											the
																											case,
																											the
																											competent
																											judicial
																											authorities
																											may,
																											upon
																											request
																											by
																											a
																											party
																											who
																											has
																											presented
																											reasonably
																											available
																											evidence
																											to
																											support
																											his
																											or
																											her
																											claims
																											that
																											his
																											intellectual
																											property
																											right
																											has
																											been
																											infringed
																											or
																											is
																											about
																											to
																											be
																											infringed,
																											order
																											prompt
																											and
																											effective
																											provisional
																											measures
																											to
																											preserve
																											relevant
																											evidence
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											alleged
																											infringement,
																											subject
																											to
																											the
																											protection
																											of
																											confidential
																											information.
															 
				
		 DGT v2019