Translation of "Einwurfschacht" in English

Ist dies nicht der Fall blockiert die Kapsel in dem Einwurfschacht.
If this is not the case, the capsule blocks the insertion chute.
EuroPat v2

Die Lärmminderung wird durch den Einsatz spezieller Dämmmaterialien und einen optimierten Einwurfschacht erreicht.
Special insulating materials and an optimised dropping slot help to reduce the noise.
ParaCrawl v7.1

Über die Antriebseinrichtung 8 kann die Brühkammer 6 relativ zu dem Einwurfschacht 7 verfahren werden.
The brewing chamber 6 can be moved relative to the insertion chute 7 via the drive device 8 .
EuroPat v2

Weist der Kapselrand hingegen keine Verzahnung auf, wird die Kapsel in dem Einwurfschacht stecken bleiben.
However, if the capsule edge does not comprise a toothed structure, the capsule will get stuck in the insertion chute.
EuroPat v2

Die Beschickung erfolgt über einen festverschraubten Einwurfschacht, über den das zu verarbeitenden Material durch die Einwurföffnung in den Prallraum gelangt.
Loading is effected via a drop-in chute fixedly screwed or bolted on, via which the material to be processed passes through the drop-in opening into the baffle chamber.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß ist nun vorgesehen, dass in dem Einwurfschacht ein Mittel angeordnet ist, das von der Kapsel, vorzugsweise rotativ, angetrieben wird und/oder das die Fallbewegung der Kapsel verändert.
According to the present invention, provision is made for a means being arranged in the insertion chute, wherein the means is driven, preferably rotatably, by the capsule and/or the means alters the falling motion of the capsule.
EuroPat v2

Das Mittel bewirkt insbesondere, dass eine Kapsel, die zu groß ist, insbesondere deren Rand zu groß ist, in dem Einwurfschacht stecken bleibt und dadurch nicht in die Brühkammer gelangen kann.
The means causes in particular that a capsule which is too large, in particular the edge thereof being too large, remains stuck in the insertion chute and thus cannot pass into the brewing chamber.
EuroPat v2

Dadurch stößt die Kapsel auf dieses Sperrmittel 14 und wird dadurch in eine Drehbewegung versetzt und dreht sich entlang der Kapseleinwurfkontur 16 in den Einwurfschacht und damit in die Brühkammer hinein.
Thereby, the capsule hits on said locking means 14, and is thus put in a rotary motion, and rotates along the capsule insertion contour 16 into the insertion chute and thus into the brewing chamber.
EuroPat v2

Ferner ist in den Figuren 7 und 8 zu sehen, dass der Einwurfschacht 7 auf der Seite des Bodens 18 der Kapsel 15 eine Fläche 70 aufweist, von der eine erste Führungsleiste 71 und eine zweite Führungsleiste 72 hervorstehen.
Furthermore, FIGS. 7 and 8 show that the insertion chute 7 comprises a surface 70 on the side of the base 18 of the capsule 15, from which a first guide strip 71 and a second guide strip 72 protrude.
EuroPat v2

Die Führungsleisten 71 und 72 weisen eine unterschiedliche Breite auf und sind zu einer Mittelebene der Kapsel 15 asymmetrisch ausgebildet, so dass die Kapsel 15 nur in einer vorbestimmten Position in den Einwurfschacht 7 eingeworfen werden kann.
The guide strips 71 and 72 have a different width and are arranged asymmetrically in relation to a central plane of the capsule 15 so that the capsule 15 can only be inserted into the insertion chute 7 in a predetermined position.
EuroPat v2

In der Einwurfposition und der Brühposition wird somit verhindert, dass die Kapsel 15 in dem Einwurfschacht 7 herunterfallen kann.
It is thus prevented in the insertion position and the brewing position that the capsule 15 can drop into the insertion chute 7 .
EuroPat v2

Wird die Brühkammer 6 nach dem Brühvorgang verfahren und von dem Einwurfschacht 7 entfernt, kann die Kapsel aufgrund der Schwerkraft nach unten in den Sammelbehälter 2 fallen.
When the brewing chamber 6 is moved after the brewing process and moved away from the insertion chute 7, the capsule can drop downwardly into the collecting container 2 as a result of gravity.
EuroPat v2

Für den Brühvorgang wird die Kapsel 15 zunächst in den Einwurfschacht 7 eingefügt, wie dies in Figur 4 gezeigt ist.
The capsule 15 is inserted at first into the insertion chute 7 for the brewing process, as shown in FIG. 4 .
EuroPat v2

Die Beschickung erfolgt über einen festverschraubten Einwurfschacht, über den das zu verarbeitenden Material durch die Einwurföffnung in die Prallkammer gelangt.
Loading is effected via a drop-in chute fixedly screwed or bolted on, via which the material to be processed passes through the drop-in opening into the baffle chamber.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausgestaltung wird nach dem Brühvorgang die Brühkammer relativ zu einem Einwurfschacht für die Kapsel verfahren, um die Kapsel in einen Sammelbehälter abzuwerfen.
In a further embodiment, the brewing chamber is displaced after the brewing process relative to an insertion chute for the capsule in order to eject the capsule to a collecting container.
EuroPat v2

Die Vorrichtung 1 zur Zubereitung von Brühgetränken umfasst ferner eine Brühkammer 6, die neben einem Einwurfschacht 7 für Kapseln vorgesehen ist.
The apparatus 1 for preparing brewed beverages further comprises a brewing chamber 6, which is provided adjacent to an insertion chute 7 for capsules.
EuroPat v2

Durch ebenfalls asymmetrische Führungsmittel am Boden der Kapsel 15 wird diese dadurch in einer vorbestimmten Position und Ausrichtung in den Einwurfschacht 7 eingeworfen, der eine entsprechende Aussparung mit Führungsmitteln für die Positionierung der Kapsel 15 aufweist.
As a result of guide means on the base of the capsule 15 which are also asymmetric, the capsule is thus inserted in a predetermined position and orientation into the insertion chute 7, which comprises a respective recess with guide means for the positioning of the capsule 15 .
EuroPat v2

Um das Aroma des Inhalts der Kapsel länger zu erhalten, kann das Sieb 31 oder das Gitter mit einer Abdeckfolie verschlossen sein, die dann vor dem Einwerfen in den Einwurfschacht 7 ganz oder teilweise entfernt wird.
In order to maintain the aroma of the contents of the capsule over a longer period of time, the screen 31 or the grate can be sealed with a cover foil, which is removed entirely or partly prior to the insertion into the insertion chute 7 .
EuroPat v2

Diese Vorrichtung weist nun erfindungsgemäß einen Einwurfschacht auf, der in der Regel vertikal ausgerichtet ist und durch den der Benutzer die Kapsel in einer bestimmten Lage in die geöffnete Brühkammer einführt.
This apparatus now comprises, according to the present invention, a insertion chute, which is generally oriented vertically and through which the user inserts the capsule in a defined position in the open brewing chamber.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die erfindungsgemäße Vorrichtung so ausgebildet, dass eine zu kleine Kapsel, insbesondere eine Kapsel mit einem zu kleinen Rand, zwar in den Einwurfschacht einführbar ist, sich in der Brühkammer jedoch nicht halten kann, so dass sie unmittelbar in einen Abfallbehälter fällt.
Preferably, the apparatus according to the present invention is designed in such a way that a capsule being too small, in particular a capsule with an edge being too small, is insertable into the insertion chute, but cannot hold in the brewing chamber, so that it falls directly into a waste container.
EuroPat v2

Erst durch den Reib- oder Formschluss wird das rotierende Mittel angetrieben und ermöglicht dadurch, dass die Kapsel durch den Einwurfschacht in die Brühkammer fallen kann.
Only by the frictional locking or the positive locking, the rotating means is driven and thus enables the capsule passing through the insertion chute into the brewing chamber.
EuroPat v2

Die Kapsel kann aber auch schon vor dem Einführen in den Einwurfschacht entsprechende Öffnungen zumindest teilweise aufweisen.
The capsule may also comprise at least partially corresponding openings prior to the insertion in to the insertion chute.
EuroPat v2

Bevor der erste Teil der Brühkammer 7 in Richtung des zweiten Teils der Brühkammer verschoben wird, wird eine Kapsel 11, die das Getränkerohmaterial enthält durch einen Einwurfschacht 18 in die Brüheinheit eingeworfen.
Before the first part of the brewing chamber 7 is displaced in the direction of the second part of the brewing chamber, a capsule 11, which contains the beverage raw material, is inserted through a insertion chute 18 into the brewing unit.
EuroPat v2

Nachdem die Kapsel den Einwurfschacht 18 passiert hat, fällt sie in die Brüheinheit 1 und ihre Fallbewegung wird durch die Kapseldurchfallsperre 10, die an der Brüheinheit oder an dem ersten Teil 7 vorgesehen ist, unterbrochen.
After the capsule has passed through the insertion chute 18, the capsule falls into the brewing unit 1 and its falling movement is interrupted by the capsule falling barrier 10, which is provided at the brewing unit 1 or at the first part 7 .
EuroPat v2

Erfindungsgemäß ist nun vorgesehen, dass in dem Einwurfschacht 18 ein Mittel, hier zwei Ritzel 4a, 4b vorgesehen sind, deren Zähne so ausgebildet sind, dass sie mit einem Zahnkranz 13, der an dem Kapselrand vorgesehen ist, formschlüssig so zusammenwirken, dass sie beim Fallen der Kapsel von dieser drehend angetrieben werden.
According to the present invention, provision is made for a means, here two pinions 4 a, 4 b, being provided in the insertion chute 18, wherein the teeth of the pinions 4 a, 4 b are formed in such a way that they interact in a positive locking manner with a toothed ring 13, which is provided at the capsule edge, such that the teeth are driven by the capsule when the capsule falls.
EuroPat v2