Translation of "Einzelvorschriften" in English
																						Hierzu
																											gehören
																											insbesondere
																											Verfahren
																											und
																											Einzelvorschriften
																											für:
																		
			
				
																						They
																											shall
																											include,
																											in
																											particular,
																											procedures
																											for
																											and
																											detailed
																											rules
																											on:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Aktionen
																											sind
																											der
																											Kommission
																											gemäß
																											den
																											nach
																											Artikel
																											8
																											erlassenen
																											Einzelvorschriften
																											einzureichen.
																		
			
				
																						Actions
																											shall
																											be
																											submitted
																											to
																											the
																											Commission
																											according
																											to
																											the
																											detailed
																											rules
																											issued
																											under
																											Article
																											8.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											gemessenen
																											Abstände
																											müssen
																											den
																											für
																											die
																											jeweiligen
																											Leuchten
																											geltenden
																											Einzelvorschriften
																											entsprechen.
																		
			
				
																						The
																											values
																											measured
																											for
																											the
																											distances
																											shall
																											be
																											such
																											that
																											the
																											individual
																											specifications
																											applicable
																											to
																											each
																											lamp
																											are
																											fulfilled.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Aktionen
																											sind
																											der
																											Kommission
																											gemäß
																											den
																											nach
																											Artikel
																											6
																											erlassenen
																											Einzelvorschriften
																											einzureichen.
																		
			
				
																						Actions
																											shall
																											be
																											submitted
																											to
																											the
																											Commission
																											according
																											to
																											the
																											detailed
																											rules
																											issued
																											under
																											Article
																											6.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Gegebenenfalls
																											werden
																											Einzelvorschriften
																											für
																											die
																											Verfahren
																											nach
																											diesem
																											Artikel
																											festgelegt.
																		
			
				
																						Where
																											appropriate,
																											detailed
																											rules
																											shall
																											be
																											established
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											procedures
																											referred
																											to
																											in
																											this
																											Article.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											wird
																											nach
																											dem
																											Komitologieverfahren
																											Einzelvorschriften
																											für
																											die
																											Überwachung
																											festlegen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											shall
																											establish
																											detailed
																											rules
																											for
																											this
																											monitoring
																											requirement
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											comitology
																											procedure.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zu
																											diesem
																											Zweck
																											wird
																											die
																											Kommission
																											nach
																											dem
																											Komitologieverfahren
																											Einzelvorschriften
																											festlegen.
																		
			
				
																						To
																											this
																											end,
																											the
																											Commission
																											shall
																											establish
																											detailed
																											rules
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											comitology
																											procedure.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Einzelvorschriften
																											nach
																											Absatz
																											1
																											müssen:
																		
			
				
																						The
																											detailed
																											provisions
																											referred
																											to
																											in
																											the
																											first
																											paragraph
																											shall:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Vorschriften
																											werden
																											durch
																											folgende
																											Einzelvorschriften
																											ergänzt:
																		
			
				
																						These
																											requirements
																											shall
																											be
																											supplemented
																											by
																											the
																											following
																											special
																											provisions:
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Eine
																											größere
																											Effektivität
																											kann
																											nicht
																											durch
																											eine
																											Vielzahl
																											von
																											Einzelvorschriften
																											aus
																											Brüssel
																											erreicht
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											my
																											view,
																											it
																											is
																											not
																											possible
																											to
																											increase
																											efficiency
																											by
																											force
																											through
																											a
																											surfeit
																											of
																											minor
																											regulations
																											emanating
																											from
																											Brussels.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											schließt
																											keineswegs
																											aus,
																											auf
																											Gemeinschaftsebene
																											ausführliche
																											Mindestanforderungen
																											oder
																											sogar
																											Einzelvorschriften
																											für
																											bestimmte
																											Bereiche
																											festzulegen.
																		
			
				
																						This
																											choice
																											by
																											no
																											means
																											precludes
																											detailed
																											Community-wide
																											minimum
																											requirements
																											or
																											even
																											detailed
																											rules
																											for
																											certain
																											areas.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dieser
																											Artikel
																											sieht
																											die
																											Einschaltung
																											eines
																											beratenden
																											Ausschusses
																											vor,
																											der
																											ggf.
																											Einzelvorschriften
																											ausarbeitet.
																		
			
				
																						This
																											provides
																											for
																											an
																											advisory
																											committee
																											to
																											work
																											out
																											detailed
																											provisions
																											where
																											appropriate.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Vorhaben
																											von
																											Aktionen
																											sind
																											der
																											Kommission
																											gemäß
																											den
																											nach
																											Artikel
																											8
																											erlassenen
																											Einzelvorschriften
																											einzureichen.
																		
			
				
																						Projects
																											for
																											actions
																											shall
																											be
																											submitted
																											to
																											the
																											Commission
																											according
																											to
																											the
																											detailed
																											rules
																											issued
																											under
																											Article
																											8.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Kommission
																											erlässt
																											im
																											Wege
																											von
																											Durchführungsrechtsakten
																											Einzelvorschriften
																											für
																											die
																											einheitliche
																											Anwendung
																											dieses
																											Artikels.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											shall,
																											by
																											means
																											of
																											implementing
																											acts,
																											adopt
																											detailed
																											provisions
																											for
																											the
																											uniform
																											application
																											of
																											this
																											Article.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wenn
																											keine
																											rechenbereiten
																											Basismodule
																											mehr
																											vorhanden
																											sind,
																											werden
																											wieder
																											die
																											Einzelvorschriften
																											der
																											Quellmodule
																											abgearbeitet.
																		
			
				
																						When
																											ready-to-compute
																											base
																											modules
																											are
																											no
																											longer
																											present,
																											the
																											individual
																											instructions
																											of
																											the
																											source
																											modules
																											are
																											again
																											executed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Anstatt
																											eine
																											Menge
																											an
																											Einzelvorschriften
																											zu
																											erlassen,
																											wäre
																											es
																											vernünftiger
																											gewesen,
																											erst
																											die
																											langfristigen
																											Auswirkungen
																											der
																											grundlegenden
																											Eisenbahnrichtlinien
																											des
																											Rates
																											von
																											1991
																											und
																											1995
																											abzuwarten,
																											in
																											denen
																											der
																											Grundsatz
																											des
																											verstärkten
																											Wettbewerbs
																											im
																											Eisenbahnverkehr
																											festgelegt
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											my
																											view,
																											before
																											introducing
																											all
																											these
																											detailed
																											requirements,
																											it
																											would
																											have
																											been
																											wiser
																											to
																											wait
																											and
																											assess
																											the
																											long-term
																											effects
																											of
																											the
																											ground-breaking
																											directives
																											approved
																											by
																											the
																											Council
																											in
																											1991
																											and
																											1995,
																											which
																											established
																											the
																											principle
																											of
																											increased
																											competition
																											in
																											the
																											rail
																											sector.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daher
																											befinden
																											wir
																											uns
																											in
																											der
																											Situation,
																											daß
																											wir
																											hier
																											eine
																											Fristverlängerung
																											einräumen
																											müssen,
																											denn
																											es
																											wäre,
																											wie
																											der
																											Berichterstatter
																											sagte,
																											Unsinn,
																											wenn
																											alle
																											Mitgliedstaaten
																											für
																											einen
																											bestimmten
																											Zeitraum
																											jetzt
																											noch
																											einmal
																											Einzelvorschriften
																											erlassen
																											würden.
																		
			
				
																						We
																											therefore
																											find
																											ourselves
																											in
																											the
																											situation
																											of
																											having
																											to
																											concede
																											an
																											extension
																											to
																											the
																											time
																											limit
																											for,
																											as
																											the
																											rapporteur
																											said,
																											it
																											would
																											be
																											senseless
																											if
																											all
																											Member
																											States
																											were
																											now
																											going
																											to
																											have
																											to
																											issue
																											further
																											individual
																											regulations
																											for
																											a
																											set
																											period
																											of
																											time.
															 
				
		 Europarl v8