Translation of "Empfängerseite" in English

Leute wie Dan sind in der Regel auf der Empfängerseite.
Guys like Dan are usually on the receiving end.
OpenSubtitles v2018

Die Signalverarbeitung auf der Empfängerseite erfolgt wie auf der Senderseite.
Signal processing at the receiver is the same as at the transmitter.
EuroPat v2

Ein weiteres Synchronisiersignal SIEX bestimmt dabei die Länge der Zeitlücke auf der Empfängerseite.
A further synchronizing signal SIEX in this case determines the length of the time gap on the receiver side.
EuroPat v2

Die Hochfrequenzumsetzung auf der Sender- und Empfängerseite ist nicht dargestellt.
The radio-frequency conversion at the transmitter and receiver ends is not shown.
EuroPat v2

Die Zeitmarken werden auf der Empfängerseite zur Zeitrückgewinnung und zur Taktsynchronisation eingesetzt.
The clock references are used on the receiver side for time recovery and pulse synchronization.
EuroPat v2

Sie sind notwendig, um den Decodierungsprozeß auf der Empfängerseite zu steuern.
They are necessary for controlling the decoding process at the receiver end.
EuroPat v2

Das Prädiktionssignal auf der Senderseite entspricht dem decodierten Videosignal auf der Empfängerseite.
The prediction signal at the transmitter end corresponds to the decoded video signal at the receiver end.
EuroPat v2

Die Umkehrfunktion heißt Entkapselung und wird auf der Empfängerseite durchgeführt.
The reverse function is called decapsulation and is performed on the receiving side.
EuroPat v2

Um die Suchzeit zusätzlich zu verkürzen, sind auf Empfängerseite mehrere Realisierungsformen möglich.
In order to shorten the search time still further, multiple embodiment forms are possible on the receiver side.
EuroPat v2

Senderseitiges Gehäuseteil, optisch vollständig von der Empfängerseite isoliert.
Transmitter-side housing part, fully insulated optically from receiver side.
EuroPat v2

Bei selbsttätiger Abschaltung des Senders tritt auf der Empfängerseite keine Störmeldung auf.
If the transmitter is switched off automatically, no trouble indication occurs on the receiver side.
EuroPat v2

Das Empfangsmittel zum Empfangen der Datenpakete auf der Empfängerseite empfängt die Pakete.
The receiving means for receiving the data packets on the receiving side receives the packets.
EuroPat v2

Die maximale Geschwindigkeit vom Sender- zur Empfängerseite beträgt 110 bps.
The maximum data transfer rate from the transmitter to the receiver is 110 bps.
ParaCrawl v7.1

Auf der Empfängerseite erfolgt die Demodulation in umgekehrter Reihenfolge.
On the receiver-side, demodulation takes place in an inverted order.
EuroPat v2

An der Empfängerseite muss eine äquivalente inverse Operation durchgeführt werden.
At the receiver side, an equivalent inverse operation must be carried out.
EuroPat v2

Die verlustfreie Audiocodierung ermöglicht auf Empfängerseite eine exakte Rekonstruktion des ursprünglichen Signals.
Lossless audio encoding allows precise reconstruction of the original signal on the receiver side.
EuroPat v2

Nach der drahtlosen Übertragung erfolgt auf der Empfängerseite die umgekehrte Prozedur.
Following wireless transmission, the reverse procedure takes place on the receiving side.
EuroPat v2

Die Umsetzung obiger Ausführungsbeispiele bedeutet nur eine Erweiterung bekannter Übertragungsverfahren auf Empfängerseite.
The implementation of the above embodiments only means the extension of known transmission methods on the receiver side.
EuroPat v2

Auch auf Empfängerseite können diese Parameter hochgezählt werden.
Moreover, these parameters can be incremented at the receiver end.
EuroPat v2

Die Signale werden an der Senderund Empfängerseite zeitgleich aufgezeichnet.
The signals are recorded simultaneously at the emitter and receiver sides.
EuroPat v2

Eine einfache Fehlerkorrektur auf der Empfängerseite reicht aus.
A simple error correction on the receiver side is sufficient.
EuroPat v2

Beispielsweise kann das Enable-Signal vor jeder Datenübertragung an die Empfängerseite übertragen werden.
For example, the enable signal can be transmitted before each data transmission to the receiver side.
EuroPat v2

Bei geänderten Enable-Signalen EN werden diese an die Empfängerseite 4 übertragen.
In the case of changed enable signals EN, these are transmitted to receiver side 4 .
EuroPat v2

Somit kann das Enable-Signal beispielsweise beim Systemstart an die Empfängerseite übertragen werden.
Thus, the enable signal can be transmitted, for example, at a system start to the receiver side.
EuroPat v2

Auf der Empfängerseite wird dieser typischerweise zweimal verwendet (Fig. 8).
On the receiver side, said multiplier is typically used twice (FIG. 8).
EuroPat v2

Hierdurch wird eine gleichmäßige Ausleuchtung Stirnseiten der ersten Rohrsegmente auf der Empfängerseite gewährleistet.
This ensures regular illumination of the end faces of the first tube segments on the receiver side.
EuroPat v2

Die inverse Umcodierungsoperation auf der Empfängerseite erfolgt demgemäß mit dem zugehörigen Kompressionsverfahren.
Accordingly, the inverse recoding operation on the receiver end is carried out using the corresponding compression method.
EuroPat v2